Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
Черт, да если так, ее можно даже уничтожить.
Я почувствовал, как в душе моей затеплилась надежда, которую я давным-давно похоронил.
Может, мне удастся спасти их обоих?
— Я… — Я тряхнул головой. — Я искал способ… — Я тряхнул головой еще сильнее. — Я больше года пытался отыскать… — Я посмотрел на крестную. — Как? Как вы это проделали?
Она невозмутимо смотрела на меня; губы ее сложились в нечто, почти напоминающее улыбку.
— Ох, прелестное дитя. Воистину информация такого рода — настоящее сокровище. Что можешь ты
Я стиснул зубы.
— Вы ведь не можете торговаться, нет?
— Ну разумеется, детка. Но я привыкла доводить все до конца. Включая защиту тебя.
— Защиту? — возмутился я. — Вы же добрых два десятка лет пытались превратить меня в пса!
— Только когда ты покидал пределы мира смертных, — возразила она с таким видом, будто никак не могла взять в толк, чем меня не устраивала подобная перспектива. — Мы же заключили с тобой сделку, детка. И ты не горел желанием исполнять свою часть этой сделки. — Она обворожительно улыбнулась Мышу. — И потом, разве собаки не очаровательные существа?
Мыш не спускал с нее настороженного взгляда, но с места не сдвинулся.
Я нахмурился.
— Но вы… Вы ведь продали мой долг Мэб.
— Абсолютно верно. И, должна признаться, за отменную цену. Так что теперь все, что осталось между нами, — это уговор с твоей матерью. Если ты, конечно, не хочешь заключить новую сделку…
Я поежился.
— Нет уж, спасибо. — Я убрал наконец защитное поле. Леанансидхе ласково мне улыбнулась. — Я видел вас в башне у Мэб, — заметил я.
Что-то темное мелькнуло в ее изумрудных глазах, и она чуть отвернула от меня лицо.
— Разумеется, — подтвердила она вполголоса. — Ты видел, каким образом исцеляет моя королева недуги.
— Что за недуги?
— Безумие, что овладело мною, — прошептала она. — Лишило меня себя самой. Опасные дары… — Она тряхнула головой. — Не могу больше думать об этом, иначе я снова сделаюсь уязвимой. — Она провела пальцем по белоснежной пряди в волосах. — Сила моей королевы взяла верх, так что сейчас рассудок вновь мне повинуется.
— И хранит мое духовное «я», — пробормотал я и даже зажмурился. Меня вдруг осенило. — Садик, проход из которого ведет в мой подвал… Это ведь ваш, да?
— Ну конечно, детка, — отозвалась она. — Неужели тебе не показалось странным, что даже в нынешние, беспокойные дни никто из твоих врагов — ни один! — не попытался напасть на тебя с тыла? Не послал враждебных духов к тебе в постель, или в душ, или в ледник? Не принес корзинку аспидов к тебе в шкаф, чтобы они заползли к тебе в башмаки, в тапки, в карманы? — Она покачала головой. — Милое, милое дитя. Пройди ты чуть дальше — и ты увидел бы залежи костей всех тех, кто пытался добраться до тебя, и кого я уничтожила.
— Э… да. Я сам там едва не сгинул.
— Ля, — улыбнулась она. — Мои стражи сотворены с целью нападать на любого пришельца — включая тех, что похожи на тебя. Мы ведь не могли позволить проскользнуть никому меняющему обличье, не так ли? — Она вздохнула. —
— Я… в следующий раз буду аккуратнее, — пообещал я.
— Была бы тебе весьма признательна. — Она помолчала, пристально глядя на меня. — И ведь так на протяжении всей твоей жизни, детка. Я следовала за тобой в мире духов. Сотворяла обереги и стражей, чтобы ты мог спать спокойно, чтобы никто не вломился в твой дом. А ты даже отдаленного представления не имеешь о том, сколько разных созданий пыталось это сделать. — Она снова улыбнулась, сверкнув маленькими острыми клыками. — Пытались, но потерпели неудачу.
Помимо всего прочего это объясняло также и то, как она ухитрялась оказываться поблизости всякий раз, как я попадал в Небывальщину. И как шла по моему следу спустя считанные секунды после того, как я его оставлял.
Она просто поджидала меня, чтобы охранять.
От любой опасности… Кроме себя самой.
— Ну ладно, — произнесла она невозмутимо-деловым тоном. — Ты оставил у меня в саду на хранение изрядную груду своего снаряжения.
— Ситуация требовала экстренных мер.
— Я так и решила, — кивнула она. — Разумеется, я сохраню все это, или же верну тебе, как тебе будет угодно. Ну, а в случае твоего исчезновения передам это назначенному тобой наследнику.
Я устало рассмеялся.
— Вы… Ну еще бы. — Я покосился на Мыша. — А ты что думаешь, малыш?
Мыш посмотрел на меня, потом на Леа. Потом сел — впрочем, настороженного взгляда с нее он так и не спускал.
— Угу, — согласился я. — Вот и мне так кажется.
Леанансидхе отозвалась на это широкой улыбкой.
— Хорошо, что ты принимаешь мои наставления близко к сердцу, детка. Мир, в котором мы живем, холоден и безжалостен. Только сильный телом и духом способен управлять своей судьбой. Не доверяй никому. Даже тому, кто тебя защищает.
Я посидел немного, размышляя.
В вопросе моей защиты моя мать, похоже, выказала изрядную дальновидность. Она даже предвидела то, что рано или поздно я найду моего сводного брата Томаса. Может, она приготовила для меня и еще что-нибудь? Что-то такое, о чем я и не догадывался?
Как бы я передал наследство ребенку, зная, что сам до этого не доживу? И что это за наследство может быть, если не считать набора магических приспособлений, которые можно, в принципе, достать и без чьей-либо помощи?
Единственным настоящим моим наследством оставалось знание.
Однако клянусь богами, большими и малыми, знание — наследство, но наследство опасное. Представляю себе, что бы могло случиться, узнай я лет этак в пятнадцать те тайны магического ремесла, до которых дорос своим умом к тридцати годам. Это все равно как если бы малолетнему ребенку дали в руки заряженный и снятый с предохранителя пистолет.