Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба
Шрифт:
Перед самыми выборами, когда накал страстей достиг пика, со мной практически одновременно связались два представителя телеканала Fox TV из Нью-Йорка: Джон Гибсон, ведущий телепередачи The Big Story, и Грета ван Шустерн из ток-шоу On the Record. Каждый из этих телеведущих, помимо всего прочего, спросил меня:
– Если мы сейчас вышлем лимузин, вы готовы прийти к нам на прямой эфир в студии?
Помня наставления своего мужа, я сразу же согласилась на подобное предложение – ведь мы с Джоном прекрасно понимали, что такие телеинтервью играют нам на руку и дают хороший шанс привлечь внимание издателей к моей книге. Я быстро собрала письменные работы своих студентов и принялась лихорадочно соображать, какой наряд мне лучше
Наш водитель, который привез нас с Джоном на съемки передачи, 2002
Ровно в полдень в дверь нашего дома постучался строго одетый и подтянутый водитель лимузина по имени Стив, чтобы отвезти нас с мужем в другой мир. Как только мы уселись в машину, Стив начал нас успокаивать: нам нечего бояться прямого эфира, и профессиональные сотрудники компании Fox помогут мне сделать все необходимые приготовления для выступления в студии. Забегая вперед, можно сказать, что предсказания Стива не оправдались: сотрудники телекомпании Трейс Гэлахер и Мэйджор Гаррет умело провели с нами предварительную беседу на тему процесса отзыва губернатора Калифорнии, но потом мы с Джоном столкнулись с целой кучей самых разных вопросов.
Куда запропастились все эти гримеры? И где, позвольте спросить, все наши наставники, которые должны были нам помогать перед эфиром? Все, что у меня было, – это мой замечательный муж, но, к большому сожалению, проведение прямых телеэфиров не было его сильной стороной. В этот сложный для меня момент, когда я не знала, как себя вести во время эфира, в гримерку зашла Мэри Шайво, бывший главный инспектор государственного департамента транспорта, приехавшая на запись передачи о мерах обеспечения авиационной безопасности. Пока Мэри поправляла макияж и смотрелась в зеркало, она дала мне совет, в котором я больше всего нуждалась.
– Главное – не смотреть на себя в монитор во время выступления, – сказала она.
Закончив заниматься макияжем, Мэри ушла в студию, а я с интересом наблюдала за ее эмоциональным выступлением по расположенному в гримерке монитору. После того как Мэри закончила, меня пригласили в студию для установки микрофона. В полутемном помещении студии меня усадили на стул, стоявший на специальном постаменте, и молоденький латиноамериканец прикрепил ко мне скрытый микрофон. Разобравшись с микрофоном, он указал на специальную телевизионную установку, при помощи которой я могла оценивать свое выступление во время прямого эфира. Увидев своими глазами эту установку, про которую мне рассказала Мэри, я тихо засмеялась и ответила:
– Нет, спасибо! Я не особо хочу рассматривать себя во время выступления. Лучше я посмотрю передачу в записи – это будет куда интереснее!
После технических приготовлений и объяснений мне оставалось только сидеть в полутемной комнате и ждать своей очереди. Надо сказать, что во время моих выступлений для двух разных передач одного телеканала мне пришлось разговаривать с бесплотными, но хорошо знакомыми мне голосами телеведущих.
Джон Гибсон, ведущий телепередачи The Big Story, больше всего интересовался вопросом отношения Арнольда Шварценеггера к Адольфу Гитлеру – с его точки зрения, Арнольд не особенно осуждал действия Гитлера, касающиеся к евреев.
Когда очередь дошла до Греты ван Шустерн, она решила расспросить меня о связях Арнольда с другими женщинами, и больше всего ее интересовал вопрос о том, нет ли, случаем, у Арнольда каких-то девиаций на почве отношений с противоположным полом.
Для того чтобы раскрыть смысл беседы с Гретой, лучше всего привести протокол нашего с ней разговора:
– Думаю, что, когда мы говорим об Арнольде, мы имеем в виду человека, который не особо стесняется своих внутренних порывов и падок до представительниц слабого пола вне зависимости от того,
Позже Грета спросила меня:
– Скажите, пожалуйста, как по вашему, Арнольд осознал, что домогательство к женщинам является примером неприемлемого поведения?
Немного подумав, я ответила:
– Что касается Арнольда, то могу сказать: он быстро учится, и до него дошло, что такое поведение не особо приветствуется.
Между этими двумя интервью у нас был небольшой перерыв, во время которого мы перекусили бутербродами и успели съездить на обед в небольшой ресторанчик в Малибу. Когда мы вернулись обратно в студию, мой муж позвонил домой, чтобы проверить сообщения на автоответчике. Помимо поздравлений от наших друзей, которые видели мое выступление по телевизору, на автоответчике было сообщение от одной из сотрудниц канала KCAL TV, телеведущей Лизы Сигель, которая приглашала меня на интервью в тот же самый день, когда у меня шли прямые эфиры на телеканале Fox. Джон перезвонил Лизе и договорился встретиться с ней неподалеку от студии телеканала Fox, чтобы обсудить место и время проведения интервью. Лиза с ходу предложила провести интервью в офисе незнакомого мне бизнесмена, и записанная таким образом беседа как раз подоспела к вечерним выпускам новостей. Вспоминая тот день, я могу лишь сказать, что такой слаженной работы и взаимной поддержки у нас с Джоном еще никогда не было, несмотря на то что к тому времени мы уже двенадцать лет жили вместе.
Во время перерыва между интервью Джон познакомился с Эндрю Уилсоном, который работал в европейском подразделении компании Fox Network – Sky News. Как оказалось, европейцы тоже проявляли интерес к процедуре отзыва губернатора Калифорнии. Мой муж договорился с Эндрю Уилсоном о том, что к нам домой приедет съемочная группа из Великобритании, чтобы показать наш с Джоном быт и взять интервью об Арнольде. Это звучит странно, но даже далекие от Америки страны интересовались событиями в Калифорнии, и при помощи интервью зрители со всего мира могли воочию наблюдать за происходящим.
Когда стало понятно, что процедура выборов возобновилась и идет своим чередом, мой литературный агент договорился с представителями телеканала Inside Edition о съемках небольшого сюжета обо мне и моей семье. В прошлый раз съемки сюжета о семье Бейкер были отменены, так как телеканал посчитал нужным осветить более важное событие – предстоящую свадьбу Бена Аффлека и Дженнифер Лопес. Но, как оказалось, новости об этой свадьбе были всего лишь слухами, и телеканал вновь обратился к сюжету о бывшей девушке Арнольда Шварценеггера. И вот в один прекрасный день к нам в дом приехала съемочная группа из трех человек, которая провела у нас в общей сложности около трех с половиной часов и сняла на пленку около тридцати пяти минут сырого материала. К вечеру следующего дня эти тридцать пять минут превратились в трехминутный ролик, готовый для показа в эфире прямо накануне голосования. В этом ролике телеведущий с иронией поведал зрителям о том, что даже бывшая девушка одного из кандидатов вместе со своим нынешним мужем поддерживает на выборах именно того человека, который однажды разбил ей сердце.
Когда же наступил день выборов, мне, как человеку, близко знавшему Арнольда в молодости, когда его характер только формировался, очень хотелось, чтобы вся моя помощь не пропала даром и он стал победителем.
Офис губернатора Шварценеггера, 17 июня 2004 года
Наша с Арнольдом беседа вместо запланированных двух часов растянулась на целых три, и во время этого разговора я старалась быстро записывать высказанные им мысли, попутно прикидывая в уме, как лучше всего будет оформить сказанное в интересную моим читателям историю.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
