Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ассистентка у дракона
Шрифт:

Едва я очутилась в коридоре, как почувствовала жуткий голод. Вспомнив, когда в последний раз ела, поняла, что прошли уже сутки. Сутки голода, а я этого даже не заметила! Может не так уж Альма и была неправа, заметив, что я похудела.

Это все зомбаки, думала я, почти бегом следу на кухню. Отвратительные, противные, мерзкие, весь аппетит отбили, б-р-р-р— …

На кухне их к счастью не было. Но там было все вверх дном. Мерзкие слуги, которые по идее должны были наводит порядок, устроили там сущий бардак. Но прибирать я не собиралась мне всего лишь были нужны продукты, чтобы я могла из них сварганить себе что-нибудь.

Но крупы

были рассыпаны, хлеб покрошен на пол, сыр вывален в помойное ведро, а сладости — в камин на угли. Ни крошки съестного, даже молоко проклятые слуги вылили в цветочные горшки, как я поняла по кислому запаху, исходящему от них.

Топнув в досаде ногой, я чуть не разревелась. Мне даже до города не добраться, Оливер уволил всех кучеров. А с зомбаком я ни за что не поеду. Затем мой взгляд наткнулся на видневшуюся сквозь окно яблоню. С веток свисали спелые плоды, и я оживилась. Схватила корзинку и выскочила через дверь, ведущую в сад. Голод я не терпела и была готова съесть хоть три кило яблок, но насытиться. Интересно, а чем питаются остальные? Альма, Лилиан и принц? Неужели новые слуги что-то для них готовят? Но никаких аппетитных ароматов я, пока они были здесь, не чуяла.

Наполнив корзинку, я побежала в свою комнату. И запершись изнутри, принялась за еду. Таким темпами на вегетарианской диете к свадьбе я точно догоню Альму по худобе. Потом у меня мелькнула мысль, что может это так и задумано, вдруг короля не устраивает мой вес и он попросил Альму и Лилиан срочно этим заняться? Не успеют, потому что свадьба буквально на носу: господин Беннет сказал, что все приготовления уже завершены.

Схрумкав последнее яблоко и поглаживая вздувшийся живот, я удовлетворенно констатировала, что с моим жирком не справится ни одна диета, даже самая жесткая. Зато есть запасы на черный день!

Глава 17

Ночь перед свадьбой я не спала. Как уснуть, если завтра решается судьба всей моей жизни? Я крутила подаренное королем кольцо и понимала, что еще чуть-чуть и оно слетит с пальца. Я и правда похудела за последнюю неделю, учитывая то, что почти не ела и без конца шарахалась от бродящих по дворцу новых слуг. Какой от них толк, за все это время я так и не поняла. Но уже завтра я покину это место и больше не вернусь, пусть тут без меня делают что хотят.

Король не звонил, молчала и Матильда. Сама же я была так взволнована, что предпочитала проводить время в молчании с котами. Завтра, уже завтра все решится, я стану королевой! Могла ли подумать я, простая девчонка-сирота, что когда-нибудь достигну таких высот? Нет, не могла. Тут на меня нахлынула волна благодарности к фее и я все-таки решила позвонить ей, лично сообщить о случившемся. А то вдруг она еще не в курсе?

Однако Матильда не ответила, сколько бы раз я ее не вызвала. Решив, что фея обиделась за что-то, я прекратила попытки.

В пять утра раздался стук в дверь. Я каждую ночь теперь ее запирала, за что каждое утро говорила себе спасибо. Потому что иногда среди ночи слушала невнятный шорох, шаги и бормотание под дверью. Подозревала, что это слуги шарахаются, опять путая комнаты.

В спальню вошла Лилин — полностью одетая и удивительно бодрая для такого времени суток.

Взглянув на меня, она изобразила улыбку.

— Вы готовы собираться? Букеты уже привезли, ваши заказанные туфли тоже доставлены. Но нам нужно выехать заранее, чтобы добраться до церкви. Кроме того, мне еще нужно собрать Альму.

Приступим?

Я молча кивнула, отдавая себя в руки распорядительницы…

Спустя четыре часа, в течение которых я мучилась от духоты в совершенно непродуваемом и жарком свадебном платье. К счастью я нашла в ящиках комода чей-то старый веер и теперь обмахивалась им, пока наша карета медленно ползла по направлению к городу.

— Неужели нельзя было осуществить какую-нибудь магическую перевозку? — не скрывая злости, спросила я у Лилиан. — Или невест надо как следует помучить перед свадьбой, чтобы жизнь медом не казалась?

В карете ехали мы втроем: я, Альма и Лилиан. Принц самостоятельно добирался верхом, все мерзкие слуги, кроме одного возницы, остались во дворце. Коты сидели у меня под лавкой в корзинке, по моей просьбе молча и смирно.

Я взглянула на Альму, ища поддержки. Но тут же поняла, что не найду ее. Во-первых, она всегда будет на стороне матери. А во-вторых, ей было нечего жаловаться на пот и духоту: ее наряд был восхитительно свежим, легким и воздушным. В отличие от моего кремового торта, в котором я чувствовала себя настоящим засахаренным цукатом.

Лилиан поерзала в своем тоже легком голубом шифоновом наряде и с успокаивающей улыбкой положила свою руку на мою:

— Традиция, дорогая. Невеста должна подъехать к храму, а не подлететь или вынырнуть из магического портала. Король соблюдает традиции, и ты должна, так как почти уже его жена.

Традиции! В этот момент мне хотелось сгрести все эти традиции в охапку и засунуть их в одно место, только я пока не поняла кому — Лилиан или королю.

Тем не менее мы добрались до места и выйдя из кареты, я наконец ощутила дуновение ветерка.

Часовня, где должна была проходить двойная церемония венчания, оказалась небольшой, но зато очень старинной и красивой. Вовсю звучала органная музыка. Витражные окна отражали свет и сверкали, как драгоценные камни.

Короля я увидела сразу — в компании принца Оливера он стоял на самом верху довольно крутой и высокой лестницы. Вокруг часовни сгруппировалось много народу — ремесленники горожане, зевка, крестьяне, и на переднем плане — аристократы и духовенство.

Король и его сын разговаривали, наклонив друг к другу головы. Но едва мы вышли, их взгляды обернулись к нам. Я конечно, уставилась на Уильяма. Как мне показалось, он был куда более представителен и гораздо более статен, чем Оливер. Тот тоже был хорош, но какой-то подавленный и слегка жалкий. Уж не знаю, что с ним сделал Альма, может, приворот какой термоядерный применила. Но мне уже было все равно на них, меня ждала новая жизнь и мой жених, который на фоне всех остальных, даже прекрасных молодых аристократов, казался воплощением благородства и мужества. Ну а от осложняющих жизнь традиций я его отучу… Постепенно.

Пока я поднималась по лестнице, бок о бок с Альмой, Уильям не сводил с меня глаз. Именно с меня, хотя Альма — красивая и высокая — шла рядом, а с другой стороны семенила Лилиан, подбирая юбки своего голубого шифона так, что ее загорелые ноги обнажались чуть ли не до колен.

Едва я поравнялась с ним, как он взял меня за руку.

— Улыбнись, — прошептал он и помаши людям рукой. Вот так.

С этими словами он поднял вверх согнутую в локте руку и медленно, с достоинством помахал ею перед толпой. Я сделала то же самое, хоть и едва не задохнулась в ворохе кремовых кружев, упавших мне на лицо бурной волной.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего