Ассистентка у дракона
Шрифт:
— Ну наконец-то, — при виде меня осклабился Его Высочество. — С такой ассистенткой, как вы, Алиса, боюсь, я и мои гости могут пропасть с голода.
— Вообще-то для этой цели есть кухарки и горничные, — огрызнулась я, недоумевая, почему он так себя ведет.
Неужели не слышал, что я без пяти минут его мачеха и будущая королева? Об этом ведь уже официально объявлено! И вторая мысль, которая пришла мне в голову, это то, что срочно надо прояснить у короля мои нынешние рабочие обязанности. Вероятно, функции ассистентки мне уже выполнять
— А ты на кой? — как-то по-деревенски развязно обратилась ко мне молчавшая доселе незнакомка в зеленом. — Если служанка, так служи, не выеживайся!
— Мам, — протянула Альма капризно, но с улыбкой на губах. — Это же Алиса, та, из-за которой меня уволили, я тебе говорила. И еще, она теперь невеста короля.
— Ах, это вы? — расплылась в улыбке женщина. — Простите великодушно, но вас не представили. Я Лилиан, ваша свадебная распорядительница и по совместительству мама Альмы!
Женщина подошла ко мне и протянула руку. Я неохотно пожала ее холодную ладонь. Что здесь происходит? Не хватало мне одной Альмы на голову, так еще и мамаша теперь будет мозг клевать.
— Алиса, где приборы? — зарокотал принц, пытаясь неловкими движениями разложить тарелки на журнальном столике возле глобуса. — А вот они, черт!
И локтем задев приборы, принц опрокинул их на пол. Те зазвенели, вызвав у него очередной приступ ярости. С ним явно было что-то не так. Но что именно, я понять не могла.
— Дорогой, остынь, — лениво проговорила Альма, поднимаясь и присаживаясь возле принца.
Затем она повернула голову ко мне:
— Алиса, будь добра, пригласи кого-нибудь из горничных, а то сами мы не управимся.
— Конечно, — поспешно ответила я и пулей вылетела из кабинета.
Я вбежала на кухню и принялась звать Фанни, Дору, кого-нибудь… Когда все они вместе разом выбежали, я сообщила, что принцу и его гостям нужна помощь.
Затем с чувством выполненного долга решила наконец поесть. Индюшка была в кабинете, я за стол к ним меня никто не приглашал. От голода уже сводили скулы и я, решив не заморачиваться, от души наложила себе яичницы с салом из огромной чугунной сковороды. Кушанье было не изысканным, явно приготовленным для стражников, но мне было все равно. Когда-нибудь я все равно узнаю, чем отличается магическая еда от обычной, пусть даже не сегодня, пусть Альма и Лилиан наслаждаются… Пока.
Едва я успела прожевать последний кусок, как из коридора раздался вой. Орали служанки, кто-то плакал, кто-то кричал, слышался раскатистый бас разгневанного принца, чьи-то визги, звуки бьющейся посуды… Что там у них происходит?
Я вскочила и наскоро промокнув губы салфеткой, выбежала в коридор. Да уж, не видать теперь нам покоя, очевидно.
В коридоре бежали служанки, неслись горничные, неслась вся в слезах толстушка Фанни. Фунтик тоже принимал участие в общем забеге, путаясь под ногами. А Китти парила над толпой,
— Что тут происходит? — с трудом я остановила плачущую Фанни.
Взяв кухарку за плечи, я пару раз ее встряхнула, так как она не реагировала на мой голос.
Наконец ее взгляд прояснился. И узнав меня, она упала мне на грудь, уткнувшись сопливым носом в плечо.
— Ох, Алиса, — проговорила он, задыхаясь. — То есть госпожа будущая королева, простите…
— Ой, да ладно уже, — прервала я ее. — Говори, что стряслось? Куда вы все бежите? Почему орет принц и кто там так истошно визжал? Не Лилиан, случайно?
Мне хотелось, чтобы это была именно она или Альма, но Фанни грустно покачала головой.
— Нет, кто-то из горничных, наверное. В общем нас всех уволили?
— Как? — я не могла поверить в происходящее. — За что?
— Сказали, еда была подана с каким-то колдовством, типа мы отправить всех пытались. А мы же ни сном, ни духом, да и магичить не умеем!
И Фанни вновь разрыдалась, закрыв лицо руками.
— Но… — я ошарашенно смотрела на нее. — Это я.
Фанни отняла руки от лица и взглянула на меня.
— Я себе индюшку готовила, с яблоками, — принялась я объяснять. — А потом принц пришел, заорал, вот я и принесла им… Но что вас всех уволят даже подумать не могла. Какой ужас!
Услышав эти мои слова, слуги принялись собираться возле меня, ожидая развития событий.
— Сейчас же иду к принцу, — решительно произнесла я, оправляя подол своего серого платья. — Все объясню и думаю, он отменит приказ. Ждите здесь!
Скомандовав так, я отправилась в кабинет. Там царила разруха. Поднос был опрокинут, вино пролито, бокалы и тарелки разбиты. Бедная индюшка валялась на ковре, а вокруг нее в живописном порядке раскатились яблоки.
Троица сидела, молча поглядывая друг на друга. А когда вошла я, уставились на меня.
Взяв все в свои руки, я быстро рассказала им, как дело обстояло в действительности. Но к своему удивлению, даже узнав о том, что заколдованная индюшка была приготовлена мной, принц своего решения не отменил.
— Я все равно хотел их уволить, — махнул он рукой под одобрительные взгляды Альмы и Лилиан. — Так что пусть убираются.
— А кто же здесь будет работать? — поинтересовалась я. — Кто станет чистить ковры и заправлять постели? Стирать? Готовить? Убирать? Кто?!
Я сложила руки на груди, показывая всем видом, что это точно буду не я. А если он будет настаивать, пригрожу жалобой королю — моему жениху, между прочим.
— Ничего страшного, — примиряющим тоном произнесла Лилиан, вставая с кресла и подходя ко мне. Ее прозрачные зеленые глаза сверлили меня как маленькие дрели, хоть губы и улыбались. — Я позвала своих слуг, они уже в пути.
— Вот как? — я не смогла скрыть подозрение во взгляде.
— Да, — Лилиан безмятежно улыбнуласьи повторила. — Они уже в пути.