Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ассистентка у дракона
Шрифт:

— Китти! — выдохнула я, протягивая руки, чтобы обнять кошечку. — Как ты…

— Скорей, — запищала та, прерывая меня. — Ну, быстро, хватайтесь все за меня! Времени нет!

Китти опасливо опустила глаза вниз, где возле кустов метались черные тени. Оборотни уже были здесь!

— Но как?… — в отчаянии я смотрела на маленькую кошку. — Как ты выдержишь нас?

— Делай что она говорит! — скомандовала Матильда и пихнула меня вперед. — Живо!

Я схватила Китти за лапку, почувствовав, что поднимаюсь над землей. Она несла меня!

— Давай,

хватайся! — я опустила руку вниз и нащупала в темноте ладонь Матильды, сжав ее пальцы.

Китти подняла нас вверх, и едва успела. Оборотни внизу только зубами клацнули в ярости, что добыча ушла. Самый матерый из них, подпрыгнув, успел-таки ухватить фею за подол, но в зубах его оказался лишь кусок ткани. Сердце у меня стучало так сильно, что должно быть, его слышали все. Ведь мы едва избежали гибели.

Но теперь надо было еще спасти Оливера и Люси. Если бы те послушали фею и остались внизу, теперь бы Китти несла нас всех. Но как спуститься достаточно низко, чтобы принц и Люси смогли подцепиться, если внизу бегают голодные оборотни?

Мерзкие твари внизу уже принялись подпрыгивать, доставая до нижних веток. С высоты я вполне рассмотрела оборотней: они были довольно большими, с вытянутыми мордами с оскаленными зубами. Попадись такому, точно несдобровать!

Люси отчаянно визжала, принц пытался сломанной веткой бить оборотней по мордам, но это тех только злило. Я искусала всю нижнюю губу, силясь им помочь, но ничего на ум не приходило. Матильда пыталась произносить какие-то заклинания, но энергия ее пока не восстановилась и все попытки были напрасны.

Тут меня осенило и на ум пришло одно из первых выученных мной заклинаний — разжигание огня. В свое время я вызубрила наизусть нехитрое четверостишие и могла зажигать огонь в камине, факелы и свечи — где пожелаю. Я протянула вперед руку, наставив ее на оборотней и молясь, чтобы моя энергия уже хоть чуть пополнилась. Затем прошептала заклятье.

Тотчас из моей руки вниз ударил небольшой, но зато довольно эффектный, столб огня. Мох под деревом загорелся, и волки в ужасе разбежались. Китти не стала терять время и резко снизилась, так, чтобы принц и Люси смогли ухватиться за Матильду.

Тут же мы взмыли вверх. Оборотни задрали морды и проводили нас протяжным голодным воем. Я облегченно выдохнула. Мы спасены!

Китти набрала скорость. Перемещение на кошко-драконе были иным по ощущениям, чем на обычном драконе вроде моего мужа. На Уильяме я сидела сверху и чувствовала себя вполне вольготно, если не считать яростного воя ветра вокруг. Сейчас же мы все висели, подобно елочной гирлянде, держась друг за друга. И конечно, долго так мы бы не протянули, но Китти умела перемещаться мгновенно. Так что не прошло даже пяти минут, как мы в целости и сохранности очутились во дворце принца прямо в середине холла.

Я отпустила лапки Китти, и мы свалились на пол, как четыре бесформенных тюка. Охая и потирая ушибленные о мрамор бока, я поднялась на ноги. Радость от того, что мы наконец вернулись, была такой распирающей,

что я готова была расцеловать даже Оливера, причем в обе щеки. Однако…

— Но почему сюда? — я посмотрела на Китти. — Почему не домой?

Кошечка сидела в стороне, ничем сейчас не напоминая всесильного дракона, способного нести четырех взрослых человек. Она мыла лапкой бока и мордочку и тихо мурлыкала

что-то.

Китти подняла изумрудные глаза и печально на меня посмотрела. Я хотела продолжить расспросы, но тут из бокового коридора раздался басовитый знакомый голос:

— Почему-почему? Потому что там ведьма, и король твой с ней, вот почему!

Из тени вышел Фунтик, важный и откормленный. Я бросилась к нему и подхватила на руки.

— Что ты такое говоришь? — шепнула я ему в шерстку, пряча слезы. — Как это с ней? Как такое возможно?

Хоть Матильда меня уже и предупреждала, я не могла до конца в это поверить. Не может быть, чтобы Уильям променял меня на Лилиан. Даже под воздействием заклятья. Не может быть! К тому же он еще не знает про ребенка…

— Откуда же мне знать? — ворчливо произнес Фунтик, но тут не выдержал и обвил мне шею лапками, показывая, насколько соскучился. — Мы сбежали оттуда, там сейчас полный мрак, король выполняет все пожелания Лилиан, как будто она его по башке чем ударила. Забористое колдовство какое-то…

— Да уж, — Матильда поднялась и отряхивая рваный подол, добавила. — Если вместо настоящего дракона на зов откликнулась вот эта игрушка, — фея указала взглядом на Китти. — То колдовство к королю применили и впрямь забористое.

Я скосила глаза на принца и Люси, узнать, что те думают насчет происходящего…. И тотчас отвела. Те, не стесняясь ничего и никого, взасос целовались.

Глава 29

— Хорош уже! — Матильда, не церемонясь, подошла и щелкнула пальцами возле парочки.

Тотчас сверху на принца с Люси опустилось небольшое облачко, которое, осев, принялось издавать столь вонючие миазмы, что я спешно прикрыла рукой нос. Коты расчихались и с воплями убежали вон. Оливер и Люси отпрянули друг от друга, испугано уставившись на нас. Затем принц начал рукой отгонять вонючее облако, не стесняясь в выражениях, а Люси покраснела смущенно. Вид у нее, тем не менее, был довольный.

— Всем по спальням! — отдала команду фея. — Принять душ и переодеться! Через час встречаемся на кухне!

— Лучше в моем кабинете, — предложил принц, который наконец справился с облаком и выгнал его за дверь. — Там обстановка более рабочая.

— Ладно, — согласилась фея. — Можно и там.

Затем свирепо посмотрела на начавших вновь сближаться Люси и принца:

— Вы! По разным комнатам! И чтоб у меня…!

Она не договорила, что сделает, если те нарушат ее указание, но на месте влюбленных я бы стала связываться с феей. Принц кивнул Люси, сверкнул влажным взором по ее внушительным округлостям и понурив голову, скрылся в коридоре.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи