Астарта. Предназначение. Книга 3
Шрифт:
Чарльз кивнул, признавая его правоту.
— Да, — спокойно ответил он. — Мне нужно было испытать вас. Не просто проверить ваши способности, а понять, способны ли вы принять свою судьбу.
Он замолчал на мгновение, будто обдумывая, стоит ли говорить дальше, но затем продолжил:
— Я вступил в сговор с Голандой, помог ей забрать Цирона, а потом и Лили. Это было частью плана.
— Голандой? — переспросила Шелли, ее голос задрожал от удивления и негодования. — Ты… ты позволил ей забрать Лили?
Чарльз встретил ее
— Я знал, что это необходимо. Если бы я не сделал этого, вы бы никогда не раскрыли свой потенциал. Никто из вас. Только потеря и борьба могли показать вашу истинную суть.
— Ты использовал нас, — прошипел Монти, сжимая кулаки.
— Возможно, — спокойно согласился Чарльз. — Но это был единственный способ.
— Способ? — переспросила я, и мой голос чуть дрогнул. — Ты хочешь сказать, что сознательно подвергал нас опасности?
Чарльз посмотрел мне прямо в глаза. Его голос стал мягче, но в нем все еще звучала твердость.
— Да, но не ради себя, — ответил он. — Ради вас. Ради мира. Вы не понимаете, но это пророчество — не просто слова. Это предначертание. Ты недавно говорила пылко о своем предназначении, у каждого оно свое. Если бы вы не прошли через все это, если бы не раскрыли свои истинные силы, мир был бы обречен. Земля уже давно гнилая и проклятая, но вы — вы те, кто может ее спасти. Каждый из вас.
Я сжала кулаки, но промолчала, чувствуя, как обида поднималась внутри меня, разливаясь тяжестью в груди.
— И все же, — задумчиво сказала Шелли, нарушая тишину, — почему именно мы? Почему именно темные существа?
Чарльз отвел взгляд, словно подбирая слова, и на мгновение его лицо стало грустным.
— Потому что свет рождается только из тьмы, — наконец произнес он. — Только тот, кто познал глубины своей тьмы, может понять, как ценен свет. Вы прошли через свои страхи, свои слабости и ошибки. И именно это делает вас сильнее. Темные существа — не те, кто обречен, а те, кто может выбрать, кем стать.
Шелли нахмурилась, но не стала возражать. Она лишь скрестила руки на груди, ее взгляд устремился куда-то в сторону. Кажется, она обдумывала его слова.
— Значит, все это было испытанием? — уточнил Монти. Его голос звучал холодно.
— Да, — подтвердил Чарльз. — Но это еще не конец. Вы только начали свой путь. Ваши роли еще не полностью раскрыты. Каждый из вас должен понять, какую часть пророчества он исполняет. Кто из вас бьет копытами? Кто ползает по пеплу? Кто станет тенью? А кто создаст новый мир?
Монти вздохнул, бросив на нас скучающий взгляд, хотя в его тоне угадывалось напряжение.
— Ну копыта — это про Цирона. Ползают — это про нас с Шелли. Тень — это Яков. А судья — это Дина, — подытожил он.
Чарльз кивнул, его глаза блеснули, будто он увидел, что мы, наконец, начали понимать.
— Все совпало… как-то так, — ответил он, но в его голосе звучала осторожность, словно он не хотел
Лили закатила глаза, ее раздражение стало заметным.
— Ну, раз все так идеально сходится, то зачем эти загадки и театральные паузы? — пробормотала она, явно уставшая от всей этой таинственности.
Я не дала Чарльзу ответить — накипело.
— Ты понял, что мне доверяет Лили, и знал, что, отправляясь на задание, она передаст мне права этого мира. Но я должна была сама до всего догадаться, ведь ты играл роль мерзкого предателя. Ты нас постоянно терроризировал, чтобы заставить отступить: то повозка с ящерами, то людоеды, то Падальщики. Это было слишком… понимаешь? — мой голос дрогнул, и я почувствовала, как внутри все кипит от обиды и злости.
Чарльз опустил взгляд, и его лицо впервые за все это время выглядело почти виноватым.
— Да, я понимаю, — тихо сказал он. — И я знал, что вы будете ненавидеть меня за это. Возможно, вы никогда не простите. Но вы выжили. Вы стали сильнее. И теперь вы — единственная надежда этого мира.
Его слова повисли в воздухе, но мне было трудно принять их. Гнев все еще бурлил внутри, но в то же время что-то в его голосе заставило меня задуматься. Лили фыркнула, но больше ничего не сказала, лишь отвернулась, сложив руки на груди.
Чарльз поднял глаза и посмотрел прямо на меня. В его взгляде больше не было ни высокомерия, ни загадок, только усталость и что-то, похожее на сожаление.
— Надежда всегда рождается из боли, — ответил он. — И только те, кто пережил эту боль, могут по-настоящему ее ценить.
Его слова звучали искренне, но обида и гнев во мне не утихали.
— Надежда, — горько повторила я. — Надежда ценой того, что мы потеряли себя. Я устала постоянно рисковать.
Шелли положила руку мне на плечо. Ее взгляд был тяжелым, но спокойным.
— Мы не потеряли себя, — сказала она мягко. — Мы изменились. И, возможно, именно это и было нужно.
Но я все еще не могла избавиться от чувства, что нас использовали. Несмотря на то, что все уже было позади, этот план был невероятно рискованным. А если бы мы не справились? Погибли бы навсегда? Сейчас легко вспоминать, кто кого обхитрил и как все удалось провернуть, но риск был не выдуманным, а вполне реальным.
Чарльз молчал, давая нам время переварить его слова, но в его глазах все еще читалась тень усталости и какой-то невыразимой боли.
— Я... я не мог по-другому, — наконец тихо произнес он. — Я пытался спасти свою землю, которую доверили неопытной девчонке. А она, по своей глупости, чуть не погубила ее. Скажи, что бы ты сделала ради своей земли?
Его слова звучали тяжело, но я не могла не заметить в них нотку боли. Он действительно считал свои действия оправданными.
Я сжала зубы, собираясь возразить, но прежде чем успела открыть рот, вмешался Яков. Его голос прозвучал твердо, почти властно: