Асти Спуманте. Первое дело графини Апраксиной
Шрифт:
Когда ребята доели пирожные и допили чай, Апраксина сказала:
— Теперь вы можете идти по своим делам, а мы немного пообщаемся с вашей гостьей.
— А посуда? — спросил с надеждой Вова: сегодня, видно, была его очередь мыть посуду.
— Мы сами вымоем и уберем, — успокоила его Апраксина.
Ребята забрали подарки и ушли.
Анна молча пила чай, не подымая глаз и не выказывая ни малейшего желания общаться. Апраксина тоже молчала, но при этом в упор глядела на Анну. Та в конце концов тоже подняла глаза.
— Что это вы так странно на меня
— Любуюсь вашим перстнем. Скажите, это настоящий изумруд?
Анна взглянула на свой перстень с зеленым кабошоном.
— Понятия не имею. Это подарок.
— Замечательный подарок. Если только он не поддельный. Изумруд, говорят, предохраняет от ипохондрии и коварной любви, а также отгоняет дурные сны.
Анна хмыкнула.
— Вот гляжу я на вас и думаю: так что же все-таки произошло пятнадцатого апреля в маленьком придорожном отеле «У Розы»?
Резко звякнула о блюдечко чашка, поставленная Анной. Она мрачно уставилась на Апраксину.
— Кто же вы такая на самом деле? — спросила Анна. — Я еще в тот раз, когда вы приходили ко мне, поняла, что картины вас не интересуют, хотя вы и разбираетесь в живописи. А теперь вы вдруг тут объявились…
— Старая ведьма может летать по Европе как ей вздумается.
— Старая ведьма? — Анна нахмурилась, что-то припоминая.
— Если быть совсем точной, симпатичная старая ведьма, но слегка полоумная. Таково было ваше первое впечатление обо мне, но я очень надеюсь, что в продолжение нашего знакомства оно слегка изменится.
— Вы хотите намекнуть, что Константин передал вам мои слова о вас? Может быть, он и направил вас сюда?
— Все может быть в такой запутанной ситуации, — сказала Апраксина. — Кстати, разрешите представиться: старая ведьма служит в мюнхенской городской полиции консультантом и переводчиком по делам, касающимся русской эмиграции.
— Ого! Так, значит, это все-таки Каменев доложил вам, как я вас аттестовала? Или вы сами подслушали?
— Я предпочитаю держать мои методы получения информации в тайне. Но с вашим другом Константином Каменевым я действительно уже успела познакомиться.
— По долгу службы?
— Именно.
— Графиня-детектив, это надо же! — пожала плечами Анна.
— Жизнь в эмиграции трудна и сложна, каждый зарабатывает на жизнь как может, — вздохнула Апраксина.
— Не очень-то вы похожи на настоящего детектива!
— Настоящий детектив должен быть похож на кого угодно, только не на детектива.
— А ведь я вас узнала! У меня точный глаз, я недаром всю жизнь провожу среди художников: вы та самая смешная немецкая бомжиха, которая сидела за соседним столиком в «Бургер-кинге», когда мы разговаривали с Каменевым. Я вас запомнила и узнала!
— Не сразу, моя дорогая, отнюдь не сразу. Ну а теперь, когда мы друг друга узнали, пришло время для откровенного разговора.
— А что, если я не захочу с вами разговаривать, а просто вот сейчас встану и уйду?
— Не советую совершать такие демарши, чтобы нам не пришлось разговаривать в другой, менее непринужденной обстановке.
— Арестуете?
—
— Будто бы!
— Хотите проверить? Но я предлагаю компромисс. Мы сейчас обе встанем, выйдем отсюда и пойдем беседовать в какое-нибудь ближайшее кафе, чтобы не смущать ни хозяина дома, ни его детей.
— Кажется, мне придется согласиться. Но я должна пойти переодеться.
— Это пожалуйста. А я пока уберу со стола и вымою чайную посуду, как обещала Вове. Сегодня, кажется, его очередь?
— Понятия не имею, — пробормотала Анна.
Она вышла, а графиня надела висевший возле плиты фартук и принялась за посуду. Покончив с ней в несколько минут, она вышла в коридор. Вова продолжал свои скрипичные экзерсисы в комнате мальчиков, а в Галкиной комнате Федя помогал делать уроки сестре. Апраксина вошла к ним и сообщила, что они с тетей Аней пойдут прогуляться, а потом она вернется и приготовит им ужин.
— А после ужина будет сказка, правда? — тут же сориентировалась Галка.
— Лучше какая-нибудь детективная история из вашей практики, — попросил Федя.
— Ладно, пусть сначала будет детективчик, а потом — сказка! — легко согласилась Галка. На том и порешили.
Апраксина снова вышла в коридор, плотно прикрыв за собой дверь, и пошла по нему дальше, тихо и осторожно ступая. Вова продолжал играть, и потому скрип и треск старого паркета под ногами графини был почти не слышен. Она незаметно приблизилась к «чуланной»: дверь в нее была чуть приоткрыта, и Апраксина без малейшего стеснения заглянула в эту щель. Анна, уже одетая для выхода на улицу, неподвижно стояла возле узкого окна, выходившего в полутемный колодец. Медленно и как-то боязливо она подергала задвижку, с усилием повернула ее и растворила узкое окно. Потом наклонилась и заглянула вниз, на дно колодца.
— Я решительно не советую вам даже думать об этом, не то чтобы примериваться! — сказала Апраксина, быстро входя в комнату. — Там, внизу нет ничего хорошего: только залежи пыли, битые стекла, кошачий помет и крысы.
Анна вздрогнула и оглянулась.
— Я и не собираюсь кидаться вниз! Просто жизнь порой кажется похожей на этот колодец: сумрак, кругом стены без дверей, чужие равнодушные окна, а на самом дне, как вы справедливо заметили, — экскременты и крысы.
— Категорически не согласна! Этот колодец похож не на жизнь даже в самые горькие ее минуты, а на ад, в котором оказываются самоубийцы, не пожелавшие справляться с горечью жизни.
Анна судорожно вздохнула.
— Я подумала не о вас, — продолжала Апраксина, — а о Наталье Каменевой. Вы-то живы! А в жизни всегда есть дверь, которая выводит на свет. Пойдемте на улицу? Я думаю, мы еще застанем солнце.
— Идемте!
Анна затворила окно, взяла сумочку, и они отправились.
Погода стояла великолепная, и солнце, как и обещала Апраксина, все еще заливало город золотыми предвечерними лучами.
— Не будем снова забиваться в темноту, а поговорим при свете дня, — предложила она.