Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кьен эс?
– спросил голос его матери, и он безошибочно распознал щелчок взводимого курка пистолета за закрытой дверью.
– Кто там?
– повторила она по-английски.

– Это всего лишь я, - сказал Итан.
– Извини, что не позвонил сначала. Я думал, что удивлю тебя.

– Итан?

Си, сой йо.

Он услышал, как повернулась, отодвинулась или отперлась серия замков, прежде чем его мать распахнула дверь.

– Ай, майо, я скучала по тебе.
– Она

бросила свою невысокую пухлую фигурку в его объятия, и он яростно обнял ее, опасаясь пистолета, зажатого в ее крошечной руке, прижатым к его боку. Ее густые черные волосы пахли тмином, кинзой и хрустящими мучными лепешками. Он надеялся, что это означало, что она готовила. В животе у него заурчало, а рот наполнился слюной в предвкушении восхищения ее кулинарным мастерством. Мексиканский ресторан «Мадре Роза» был местной знаменитостью не просто так.

– Когда у тебя появился пистолет?
– спросил Итан. Она вырвалась из его объятий, улыбнулась ему в лицо и потянулась, чтобы погладить его по щеке.

– Ты такой худой, - упрекнула она, игнорируя его вопрос.
– Пойдем на кухню. Я тебя накормлю.

Она не услышит от него никаких возражений. Он закрыл дверь и защелкнул различные замки, в то время как она спрятала свой пистолет в ближайший боковой столик.

– Он заряжен?
– спросил он, все еще потрясенный тем, что увидел свою мать с пистолетом. Он уже видел такой в руке своего отчима, и у него самого был такой, но для чего мог понадобиться его милой маленькой маме пистолет?

– Си, заряжен. Проходи. Ты выглядишь голодным.
– Она прошла через маленькую гостиную, где по телевизору транслировали ночное ток-шоу, и направилась на кухню. Итан последовал за ней.

– Мама, ты мне не ответила. Когда у тебя появился пистолет? Зачем тебе пистолет?

– Карлос дал его мне. В городе так много преступности.
– Она начала доставать ингредиенты из шкафа и холодильника.
Хотя все в порядке. Я защищаю то, что принадлежит мне.

– Карлос?
– Зачем его брату было давать их матери пистолет?

Мама обернулась, обнаружила, что он неловко стоит в дверях, и нахмурилась на него.

– Си. Садись, садись, - настаивала она.
– Я тебя накормлю.

– Нам нужно поговорить об этом. Где папа? Он знает, что у тебя есть пистолет?

– Папа большую часть ночей в отъезде. Работает до поздней ночи. Он вернется домой, если я скажу ему, что ты здесь.
– Она ухмыльнулась ему.
– Он будет рад тебя видеть. А теперь сядь, пожалуйста. Ты должен поесть.

– До поздней ночи? Вы теперь держите ресторан открытым допоздна?

Мама открыла шкаф и достала большую миску.

– Мы наверстаем упущенное позже. Садись.

Итан сидел и смотрел, как она смешивает муку, соль, пищевую соду, воду и жир в свое фирменное тесто. Женщина никогда не пользовалась мерным стаканчиком, но ее лепешки всегда получались идеальными. Итан иногда готовил лепешки сам, но они никогда не были так хороши, как у нее. Когда она вытащила огромную чугунную сковороду, которая была выдержана десятилетиями, он решил, что сковорода была ее секретным ингредиентом.

– Мама, ты не обязана готовить

для меня. Я уже поел в «Тако Белл».
– Он ждал взрыва. Ничто не выводило ее из себя быстрее, чем попытка одного из ее мальчиков съесть мексиканскую еду в фаст-фуде.

– Нет, - сказала она, поворачиваясь, чтобы пронзить его взглядом. Его едва скрываемая усмешка не обманула ее. Она сжала губы в тонкую линию, сняла сковородку с плиты и сунула ее обратно в духовку, где хранила.
– Я бы хотела, чтобы ты сказал мне, что ты сыт, прежде чем я смешала тесто. Она подняла свою миску и направилась к мусорному ведру.

– Я просто пошутил, - поспешно сказал он.
– Мне снятся твои лепешки, мама. Пожалуйста, не выбрасывай их.

– О чем еще ты мечтаешь, михо?
– спросила она. Она принялась за работу, разделяя тесто и скатывая его в маленькие шарики.
– Я беспокоюсь с тех пор, как ты ушел из полиции. Ты так усердно трудился, чтобы закончить школу. Так тяжело. Это заставило твою маму гордиться тобой.

Значит, теперь она не гордилась? Ой.

– Я же сказал тебе, что работаю охранником в рок-группе. Помнишь?

– Это тебя удовлетворяет?

Не совсем. Однако это держало его рядом с Рейган и Треем, так что для бывшего полицейского это была неплохая работа.

– Я подумывал о том, чтобы попытаться наладить отношения с полицией Лос-Анджелеса, но насколько вероятно, что они наймут меня с моим послужным списком?
– Его заклеймили как полицейского-мстителя. Он не был уверен, что когда-нибудь избавится от этого ярлыка.

– Может быть, они дадут тебе шанс проявить себя, - сказала мама.
– Ты больше не так зол и лучше контролируешь свой характер.

Он изменился по сравнению с тем молодым панком со значком. Увольнение стало для него сигналом к пробуждению. По общему признанию, он был пьян от власти, настолько сосредоточен на исправлении ошибок, что проигнорировал некоторые законы, которые должен был соблюдать. В частности, закон, запрещающий выбивать дерьмо из придурков только потому, что они это заслужили.

– Кроме того, - продолжила мама, давая отдохнуть большинству шариков из теста для лепешек, раскатывая один с помощью деревянной скалки и бросая его в свою сковороду, чтобы Итану не пришлось ждать.
– Они использовали тебя в качестве примера, Итан, потому что многие думают, что полиция - наш враг. Кто-то должен был быть козлом-беглецом.

– Козел отпущения, - автоматически поправил он.

Она грустно улыбнулась ему через плечо.

– Как бы то ни было, я бы хотела, чтобы это был не ты.

– Я заслужил, чтобы меня уволили, - сказал Итан.
– Я вышел из-под контроля.

– Ты также заслуживаешь второго шанса.
– Она положила первую лепешку на полотенце и поставила перед ним вместе с кусочком масла.

У него был второй шанс. Это был третий шанс, которого ему не дали.

Он намазал один конец горячей лепешки маслом, свернул ее и откусил. Его веки затрепетали от блаженства. Свежеприготовленные теплые лепешки с растопленным сливочным маслом... Было ли что-нибудь вкуснее во всем мире? Возможно, поцелуи Трея со вкусом вишни могли бы дать им шанс, но мало что другое помогло.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3