Айрин, графиня из Бездны. Книга 2
Шрифт:
— Одну минуту, господа — пообещала она, с улыбкой глядя на своих спутников.
— Да хоть час — отозвался один, не обращая внимания на нахмуренные брови остальных спутниц.
Увлеченные игрой, никто не заметил, как от стены отделилась невысокая фигура и шагнула прямо к Валери. Та, отпрянув, вгляделась в незнакомца, а затем изумленно воскликнула.
— Аури?
— Ты извини — глухо отозвалась Роу — Я хотела поговорить, но, кажется, не вовремя.
— Это что, твоя знакомая, Валентина? — с удивлением спросила одна из девушек,
— Да — отозвалась Валери, оглядывая подругу — Всё в порядке, проходи в дом — обратилась она к Айрин. Затем обернулась к своим спутникам — Господа, прошу извинить меня, но наша прогулка отменяется.
— Ты что, останешься с нею? — насмешливо воскликнул один из всадников, и Валери, обернувшись, наградила его гневным взглядом.
— Да, — отрезала она и поспешила вслед за Роу. Не заметив, как из одной из карет Мириам внимательно разглядывает удалявшуюся фигуру.
В доме Валери проводила Айрин в кабинет и тут же начала отдавать приказания.
— Кофе! Сладости! — велела она слугам — Нагрейте воды. И подготовьте комнату.
Вернувшись в кабинет, Валентина зажгла свет и вздрогнула, поймав взгляд подруги. Никогда она ещё не видела в нём такого отчаяния.
— Умоляю, Валери! — срывающимся голосом прошептала Айрин — Спаси меня!
Глава 35. Новый мир
Пристань Ногарэ потрясала всякого, кто видел её впервые. Гигантский плот размером с город, словно бы собранный из тысячи брёвен, возвышался над водами Эльтийского моря. Мачту, высотой в сорок метров и унизанную двумя деревянными кругами было заметно за многие мили.
— Погодите, — смеялась Мириам, глядя на потрясенные лица Айрин и Валери — Вот увидите Мосты Морехода и полет флаймеров!
Сложив пальцы козырьком, Аури смотрела на нижний круг Ногарэ — по нему словно бы перекатывались разноцветные волны. Сотни людей беспрестанно двигались между яркими палатками, десятки кораблей подходили и отчаливали. По многочисленным веревочным лестницам, ведущим к двум верхним ярусам, то и дело перебегали люди.
— Здесь корабли ждут своей очереди на переправу, — объяснила миледи — Но мы пойдём прямо к мосту.
— Кто такие флаймеры? — Валери обернулась к миледи Сильдре. Но прежде, чем Мириам успела ответить, вмешался один из пассажиров, толпившихся на палубе.
— О, поистине чудесные животные! Одни из красивейших созданий Света.
— Они же рыбы, — возразила Мириам.
— Можно поспорить, — ответил пассажир — Но вот их величие — неоспоримо. Вы знали, что из-за них состоялась самая кровавая война между Эйгоном и Рассветным Королевством?
— Из-за животных?!
Некоторые из пассажиров, разглядывающих пристань, обернулись, прислушавшись
— Совершенно верно. Рассветники истребляли флаймеров в огромных количествах, в то время как эйгонцы их вовсе не трогали, почитая, как воплощение красоты. И когда флаймеры исчезли из Южного океана, король Эйгона выдвинул рассветникам ультиматум.
— В общем, состоялась война, — подытожила Мириам.
— Какая же это глупость! — воскликнула одна из пассажирок — Воевать из-за животных.
Валери закатила глаза и громко вздохнула.
— А как по мне, вполне себе причина, — заявила она — Если у тебя в жилах кровь, а не водица.
Пассажирка возмущенно фыркнула, но спорить не стала. Путешествие на «Морском коньке» — корабле, на палубе которого они сейчас находились — стоило недешёво, и каждый из пассажиров принадлежал к высшему обществу. Затевать ссоры здесь опасались.
Отправиться в Эйгон Валентина предложила буквально на следующий день после встречи.
— Миледи Сильдре здорово нам задолжала, — решительно заявила девушка — А путешествие в другую страну — то, что тебе сейчас нужно.
— Мне нужно лишь время, — возражала Айрин — Друзья. И спокойствие.
— Само собой, — соглашалась Валери — Но также тебе нужны потрясающие впечатления. Не спорь! Я знаю о чём говорю. А ты не подозреваешь, от чего отказываешься.
И Айрин уступила. Подготовка заняла пять дней, в течении которых Валентина уладила все дела Аури. Ещё через четыре дня они втроем — Мириам, Валентина и Айрин — взошли на палубу «Морского конька», и вот уже третьи сутки плыли по Эльтийскому морю. Все эти дни Аури пребывала в апатии, ничему не удивляясь и не радуясь. Пока не увидела пристань Ногарэ. А через пару часов Айрин и Валентина, раскрыв рты от изумления, рассматривали Мост Морехода.
Оказалось, что скалы, видневшиеся за пристанью — это вовсе не скалы. Полоса рифов шириной в сотню метров опоясывала острова Эйгонского королевства, и две огромные рукотворные стены пересекали эту полосу. Из чего сделаны стены, было непонятно — с палубы корабля их поверхность казалось живой и дышащей темной плотью. Когда несколько кораблей вплыли в пролив между стенами и замерли у полосы рифов, раздался оглушительный рёв. Позади кораблей прямо из воды вырастала ещё одна стена, перекрывающая проход, в который они только что заплыли. Такая же стена вырастала далеко впереди.
— Да это же шлюз! — воскликнула Аури.
— Это Мосты Морехода! — отвечала ей Мириам.
— И его любовницы-ведьмы, — добавил кто-то из пассажиров.
Вода под кораблем быстро прибывала, и вот уже рифы впереди скрылись из виду, а корабли поднимались всё выше и выше.
— Эти мосты экономят до двух дней пути, — пояснила Мириам — И стоят каждого проклятья от Церкви.
— Церковь их не одобряет?
— Это же ересь, как она есть! Уверена, где-нибудь в церковных книгах эти мосты описаны как образцовое творения Изнанки.