Балаустион
Шрифт:
– Нет, всего лишь чтобы выяснить истину, – буркнул в сторону Исад. – А законы и клятвы должно исполнять.
Молодой номарг поглядел на гиппагрета Иамида, замершего в седле каменной статуей, но тот и бровью не повел.
– Твой «спутник», олимпионик Аркесил, рассказал нам обо всем, – горячо продолжал Леонид. – Благодари богов, что твои друзья не настолько чванливы, как ты, и не воротят носа от любой помощи.
Помолчав мгновенье или два, Пирр легко соскочил с седла.
– Я благодарю богов за то, что они дали мне таких друзей, – голос царевича был глух. – Возьми моего коня, господин эфор и…
– Возвращайся домой, юноша, – упрямо
– Господин эфор, – с улыбкой обратился к старшему другу Леонид, – разве это не тот случай, когда полезно дать закону поспать ночь, чтобы утром он проснулся выздоровевшим?
– Клянусь копьем Капанея, слова, достойные мудреца, кузен, – воскликнул Пирр. – Я же скажу просто: я не намерен дожидаться справедливости, отсиживаясь дома, пока мои друзья проливают кровь. Преступление, которое мне предъявляют – суть подлая фальшивка. Идемте, и через полчаса я докажу вам это.
– Если еще не поздно, – вполголоса произнес меченосец Исад. Его сердце глодали дурные предчувствия.
Скрестив руки на груди, Арсиона молча глядела на дом, зловещая масса которого была частично освещена блестевшими то там, то сям факелами, и краем уха слушала перебранку стоявших в нескольких шагах от нее мужчин.
– Какого беса ты дал им передышку? – продолжал кипеть гиппагрет Ясон. – Ты что, совсем спятил, малыш?
– Пусть одумаются и поймут, что деваться им некуда, – терпеливо отвечал Полиад. – Время еще есть, сейчас только полночь. Лишние полчаса ничего им не дадут, а нас могут избавить от ненужного кровопролитья. Тебе этого не понять, Ясон. Ты – один из Трехсот, и, значит, прости, уже почти не человек. А наш город, гиппагрет, это все еще большая деревня. Несладко мне придется, если из-за моей ошибки, из-за моей несдержанности погибнут сыновья граждан Спарты. Родители проклянут меня, и будут правы: сейчас нет войны, которая могла бы оправдать командира, обрекшего подчиненных на смерть.
На взгляд Арсионы, Полиад изъяснялся слишком умно, чтобы его мог понять грубый мясник Ясон.
– Ты думаешь об одних последствиях, и забываешь про другие, малыш, – прошипел гиппагрет. – Хвала богам, я не слишком посвящен в детали этого дела, но и того, что мне известно, достаточно, чтобы понять, насколько оно воняет. А вонючие дела принято делать малым количеством людей и быстро – чем быстрее, тем вкуснее. Что же делаешь ты? Погляди – это войско стало лагерем прямо посреди Мезои, одного из районов этой большой деревни, как ты сам обозвал Спарту. А главное свойство деревень – это то, что ничего, клянусь свиньей, нельзя удержать в тайне. Тем более что ты сам оповестил соседних жителей, наводнив их дворы своими игрушечными солдатиками. Чуешь, к чему я клоню?
– Я уже велел декадархам перевести всех людей сюда, к дому лафиропола, – вяло возразил Красавчик.
Номарг отрывисто хохотнул.
– Ну и дурак же ты, малыш! Какому демону это может помочь, если горожане уже стоят на ушах и наверняка побежали по соседям. А ты щедро выделил им полчаса, чтобы они успели оповестить весь поселок.
Арсиона не могла не признать, что в словах Ясона есть доля здравого смысла. Возможно, он не такой тупой, каким кажется. Однако и Полиад прав – следовало попытаться, насколько это возможно, обойтись без крови. Подойти и поделиться этими
– Погляди, вон они, шакалы, уже повисли на стене, – не унимался Ясон. Над темным контуром стены, отделяющей участок Эпименида от соседнего, и впрямь виднелись неясные силуэты голов.
– Быть может, послать парней отогнать их? – высказал предположение Полиад. Он был явно растерян.
– Да? А вот тех, на улице, ты тоже прикажешь разогнать? – ехидно осведомился гиппагрет. – Валяй, как только люди пронюхают, что происходит что-то таинственное, здесь очень скоро соберется половина города.
– Надеюсь, ничего дурного случиться не успеет, – вздохнул Полиад. – Вот-вот должен вернуться гонец от элименарха, да и половина срока, отведенного псам Эврипонтида, уже минула.
– Не успеет, как же! Вон, погляди, любопытные уже лезут внутрь, – махнул ручищей Ясон.
– Эй, вы что, остолопы? Сказано же было – никого не пропускать! – завопил Полиад, оглянувшись и увидев, что, миновав часовых у ворот, во двор вошли несколько человек.
– Командир, это сам эфор, – виновато откликнулся старший из державших ворота «белых плащей».
– Что? Эфор? – тупо переспросил Полиад.
– Вот именно, эфор, – ответил резкий, знакомый всей Спарте голос. Проникшая во двор особняка Эпименида шестерка приблизилась, и стало возможно разглядеть их лица. Полиад отшатнулся, как будто увидел вырвавшихся из преисподней демонов.
Арсиона могла его понять: пятеро из этих шести были людьми весьма значительными, чье присутствие здесь означало фатальную угрозу всему делу. Фебид, глава коллегии эфоров, и его сын Исад, почитавшийся многими как первый меч Спарты, стратег Леонид, правая рука полемарха Мезойского отряда, гиппагрет Иамид и Пирр Эврипонтид, злой демон, враг лютый и опасный. Завершал группу раб с факелом в руке.
– Я требую ответа: что тут творится? – вновь зазвучал требовательный голос эфора. – По какому праву столько вооруженных вторглись во владения гражданина полиса? Почему сие творится под покровом ночи? Кто, во имя богов, тут главный?
– Э-э, гм… – ошеломленно промычал Полиад. Он предпочел бы выйти с мечом в руке против десятка вооруженных беглых илотов, чем оказаться в подобной ситуации.
– Я, кажется, знаю, кто, господин эфор, – стратег Леонид разглядел квадратную фигуру Циклопа. – Прокл, посвети, будь любезен. О, гиппагрет Ясон! Ты здесь старший по чину, не так ли?
– Точно, – коротко глянув на Полиада, мрачно подтвердил Циклоп. Он был явно не рад принять удар на себя.
– Спрашиваю еще раз – что здесь происходит? – в тоне Фебида послышался гнев.
– Отвечай, когда к тебе обращается эфор Спарты, – рявкнул Пирр, делая шаг вперед.
Одарив его долгим убийственным взглядом, гиппагрет разжал квадратные челюсти.
– Тайная операция, почтенный эфор. Санкционированная, разумеется, самим государем.
– С каких это пор Эвдамид санкционирует ночные убийства? – Пирр не унимался, словно не замечая руки Иамида, легшей ему на плечо.