Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бальмануг. Невеста
Шрифт:

– О каких доработках идет речь? – А это уже проснулось профессиональное любопытство эйра Греахдайн.

– О! Во-первых, другие варианты тормоза придумать. Во-вторых, сделать это устройство складным...

– Студентка Бальмануг, откуда у вас такое непреодолимое желание делать все вещи складными? – не сдержался преподаватель.

И что скажешь? Что она в родном мире привыкла к мобильности и эргономичности? Только в этом мире даже слов таких нет.

– Так же будет удобнее, эйр Греахдайн, – отвечала девушка под въедливыми взглядами мужчин. – Складывающиеся вещи гораздо проще хранить и перевозить. Ах, да – самое важное

для доработок! Материал для колес!

Хелен тарахтела, уже начиная переживать, что Абурс может и не пропустить подозрительную вещь.

– Сейчас мы использовали такую же обивку, как и на колесах кресла, но поскольку нагрузка при эксплуатации на колеса самокатного средства будет в разы больше, да и скорость нужно развивать больше, а войлок, к сожалению, ухудшает скольжение... Даже на ровных плитках пола, я проверяла... Вот на кресле и на детских колясках такая окантовка колес подойдет, а на скоростных самокатных...

– Залман, она дело говорит или как? – не дослушав девичий бубнеж, Абурс повернулся к артефактору.

– Да-а, это интересно будет проверить, – Греахдайн с прищуром уставился на самокат в руках главы охраны и задумался.

– Эйр Верчил, можно это устройство для дальнейшей доработки отнести в мою лабораторию? Кстати, а когда она у меня будет? Завтра уже можно начинать работу?

Но мужчина не успел ответить, Абурс не собирался верить на слово. Он протянул самокат девушке и велел:

– Ну-ка, покажи, как это работает.

Пришлось подбирать подол юбки и становиться на подножку. В "Пескаре" Хелен не стеснялась поднять ткань повыше, главное, чтобы удобно было, но в доме герцога слишком много внимательных глаз. Теперь положить руки на руль, оттолкнуться и поехать перед удивленными взглядами окружающих.

– Вот, примерно так. Видите, скорость совсем небольшая, – говорила Хелен, разворачиваясь обратно и прокатившись еще раз. – Да и маневренность надо улучшить. Так что есть еще над чем работать. И звоночек мне обещали сделать. Уважаемый Абурс, не хотите тоже попробовать? Не переживайте, конструкция даже ваш вес выдержит.

Но в ответ ее наградили выразительным взглядом, зато и продолжать допрос больше не стали, и, мило улыбнувшись, Хелен отложила самокат и отошла к Мермоту.

– Эйра Бальмануг, я принес вам отчеты по школе и благотворительному фонду, но также передать кое-что на словах, – сразу же отчитался законник.

Не раздумывая, Хелен достала и активировала артефакт тишины, чтобы никто не мог их подслушать.

ГЛАВА 17

– Во-первых, эйра Халимар передает, что желающих учиться в вашей школе очень много набралось. И интересуется, можно ли ей начать обучение в еще одной группе?

Хелен с облегчением выдохнула. Может, Мермот не с секретными донесениями к ней пришел, и она зря переживала?

– Я не против, если эйра Халимар будет успевать и с новой группой тоже. К сожалению, Ресин, я здесь пока застряла надолго, не знаю, когда мне позволено будет выйти со двора. Так что я готова передать эйре Халимар больше ответственности по поводу школы. И она может даже привлекать в помощь себе еще кого-нибудь для обучения.

Затем Хелен сразу загрузила Мермота новым заданием:

– Слушай, действительно, по закону

всё мое имущество и дела должны перейти под управление опекуну. От герцога Кагматта у тебя или Йира не запрашивали какие-либо документы по моим финансам? – дождавшись отрицательного ответа, продолжила. – Не хочу я отдавать эйрам то, над чем долго работала, причем не одна. Я же везде лишь как совладелица иду. Но если эйры доберутся до бизнеса, где компаньоны гевайн – они их не вытурят? Подумай об этом срочно – что можно сделать, чтобы обезопасить наши начинания?

Затем Мермот передал еще пару не столь важных, но срочных новостей по другим предприятиям и по поводу "Тупичка Гоблина", бумаги по которому не стал приносить в чужой дом. Но потом законник понизил голос и зашептал:

– И по поводу Абурса, о котором вы просили навести справки, мне Норби передали пока на словах некоторые данные.

Хелен вся превратилась в слух. И главное – не глянуть в этот момент на самого мужчину, который и так недовольно косится в их сторону.

– Норби сказали, что с этим меари... уж извините, не знаю, что это слово означает, и прошу прощение, эйра Бальмануг, если оно ругательное, но с мужчиной надо быть очень осторожным.

Что такое меари на языке шитеров, Хелен знала. Это достойный противник, равный по силе, с которым прям одно удовольствие этими силами померится. То есть ему даже необязательно быть врагом, но если он настолько силен, то так заманчиво попробовать его одолеть.

Как выяснилось, Абурс это даже не имя толком, а что-то вроде прозвища, которое осталось у мужчины еще с тех времен, когда он был наемником. Его родового имени, если оно у него и было, никто не знал. И, вообще, Абурс был чужеземцем, неизвестно из каких краев, но когда-то попал в Огерт, да так и остался. И хотя последние лет десять он вроде бы пропал из компании наемников, тем не менее слухи о нем там до сих пор ходили. Очень противоречивые. Одно было ясно – с этим человеком лучше не конфликтовать. И не вставать у него на дороге – ибо сотрет в порошок, даже не замечая охрану, какой бы она ни была, а если понадобится, то своих обидчиков или заказанных личностей из-под земли достанет.

"Мда уж, милого тренера нашел герцог для своих сыновей. Из бывших наемников? Даже не хочу знать, чем он занимался в прошлом" – сглотнула Хелен. Не выдержала и глянула в сторону мужчин. Тот смотрел на них с Мермотом и именно в этот момент не вытерпел и подошел.

– Ну надо же, Бальмануг! То есть артефактом тишины тебя твои шитеры обеспечили, а ключами от антимагических браслетов нет?

– Пока я была рядом с моими шитерами, не было идио... кхм, желающих надеть мне такие браслеты! Так что и ключи мне не нужны были! – огрызнулась в ответ Хелен, отключив артефакт.

– Зря! Нужно быть готовой ко всему. – И словно тут же закрепляя теорию на практике, показал мешочек, прихваченный из ее вещей. – Это что? Кого травить собралась?

– Это касара, – ответила девушка. – Напиток такой бодрящий, вместо чая.

– Гадость, – резюмировал Абурс, поводя носом около небольшого холщового мешочка. – К тому же подозрительная. Я изымаю.

– Но... – только собралась опять спорить девушка, как глянула на физиономию главы охраны и передумала.

Если что, у нее в запасах в гостинице еще должно остаться немного касары, а с меари из бывших наемников лучше действительно не конфликтовать лишний раз.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия