Барабаны зомби
Шрифт:
– Угу. Я хочу сказать, вы еще живы. Даже странно.
Я тряхнул головой.
– Я долго провалялся в отключке? – я даже сам удивился тому, как спокойно и уверенно звучал мой голос.
– Минут пятнадцать, – ответил Баттерс. – Я нашел у этого старикана в мешке бинты и спиртное. Я промыл и перевязал вам живот, но до сих пор не знаю, насколько это серьезно. Вам нужно в больницу.
– Может, позже, – отмахнулся я. Я лежал на спине, обдумывая то, что Ласкиэль процитировала мне из книги. Блин, книжка оказалась на немецком. Я
Нос у Баттерса изрядно распух. На лице его еще виднелась кровь, выгодно оттеняемая парой на редкость колоритных синяков. Он нагнулся и принялся возиться с бинтами у меня на животе.
– Эй, – негромко произнес я. – Я же сказал вам бежать. Я, можно сказать, геройски прикрывал отступление, а вы весь мой героизм коту под хвост пустили.
– Извините, – серьезно ответил он. – Но… Я выбежал на улицу, а дальше бежать не смог. То есть, я ведь хотел бежать. Правда, хотел. Но после всего, что вы для меня сделали… – он тряхнул головой. – Ну, не мог, и все тут.
– И что вы сделали?
– Обежал музей кругом. Я пытался найти помощь, но со всеми этими грозой и теменью… в общем, никого не нашел. Поэтому я побежал к машине и взял Мыша. Я думал, может, он вам поможет.
– Он мог, – согласился я. – Он и помог.
Мыш похлопал хвостом по полу, не прекращая лизать мне голову. До меня дошло, что он так промывает кучу мелких ранок от змеиных укусов.
– Но он не смог бы этого сделать без вас, Баттерс, – продолжал я. – Вы спасли мне жизнь. Еще пять минут, и я остался бы в прошлом.
Он зажмурился, потом осторожно посмотрел на меня.
– Я? Правда?
– Чертовски храбро с вашей стороны, – кивнул я.
Он чуть выпрямил спину и расправил плечи.
– Вы так считаете?
– Угу.
– И припишите к моему счету, – заметил он, ткнув палец себе в лицо и улыбаясь при этом во весь рот. – У меня теперь сломанный нос, не так ли?
– Абсолютно, – подтвердил я.
– Я прямо как боксер. Или как шпана крутая.
– Вы его честно заработали, – заверил я его. – Болит?
– Как черт-те что, – кивнул он, не прекращая улыбаться. Потом вдруг зажмурился, открыл глаза и снова зажмурился. Я почти слышал, как крутятся колесики у него в голове. – Я не удрал, – сказал он. – И я дрался с ним. Я на него прыгнул.
Я промолчал, давая ему переварить это.
– Господи, – сказал он. – Это… как глупо.
– Обычно, когда вы остаетесь после этого в живых, это переименовывается в «отважно», – я протянул ему правую руку, и Баттерс крепко сжал ее.
Он покосился на тело Кассия, и улыбка его померкла.
– А что с ним? – спросил он.
– Он готов, – ответил я.
– Я не об этом.
– А, – спохватился я. – Тело мы оставим
– Нет, я имел в виду… Я имел в виду, Боже мой. Он же мертв. Мы его убили.
– Ну, вы уж не слишком задавайтесь, – хмыкнул я. – Это я его убил. А вы только пытались мне в этом помочь.
Он нахмурился и тряхнул головой.
– И не это. Мне его жаль.
– Не стоит, – заверил я его. – Он был чудовищем.
Баттерс хмуро кивнул.
– И все-таки он был еще и человеком. Ну, когда-то. Столько горечи, столько злобы. У него была ужасная жизнь.
– Очень точно сказано, – заметил я. – «Был» – в прошедшем времени.
Баттерс отвернулся от трупа.
– Что случилось в самом конце? Была вспышка, и голос его зазвучал… дико как-то. Я думал, он вас убил.
– Он наложил на меня смертное проклятие, – сказал я.
Баттерс поперхнулся.
– Надеюсь, оно не действует? Вы же дышите.
– Оно действует, – ответил я. Я хорошо ощутил, как эта злобная магическая сила схватила меня и проникла внутрь. – Я думаю, сил у него уже не оставалось, чтобы убить меня сразу. Поэтому он придумал что-то еще.
– «Умри одиноким»? – тихо спросил Баттерс. – Что это значит?
– Не знаю, – буркнул я. – и не уверен, что хочу знать, – я сделал глубокий вдох, потом выдох. У меня не оставалось больше времени лежать и ждать, пока я почувствую себя лучше. – Баттерс, я не имею права просить у вас этого. Я и так в долгу перед вами. Но мне нужна ваша помощь.
– Вы ее получите, – ответил он.
– Я ведь даже не сказал вам, что это.
Баттерс чуть улыбнулся и кивнул.
– Я понимаю. Но все равно.
Я ощутил, что губы у меня невольно кривятся в свирепой ухмылке.
– Одна маленькая драка, и вы уже пристрастились. Того и гляди, следующим, что вы сделаете, организуете бойцовский клуб. Помогите мне встать.
– Вам нельзя, – всполошился он.
– Выбора нет, – возразил я. Он кивнул. Встал и протянул мне руку. Я схватился за нее и поднялся, ожидая, что пошатнусь, или вырублюсь, или меня стошнит от боли. Не случилось ни того, ни другого, ни третьего. Боль никуда не делась, но она не мешала мне ни двигаться, ни думать. Баттерс уставился на меня и покачал головой.
Я нашел свой посох, подобрал его и пошел к стендам с экспозицией Буффало Билла. Баттерс забрал свечу, и они с Мышом двинулись за мной. Я огляделся по сторонам, потом взял длинный, толстый электрический шнур, тянувшийся по полу от розетки в стене к стенду посередине помещения. Я рывком выдернул его из гнезд с обоих сторон и смотал аккуратными кольцами. Покончив с этим, я протянул его Баттерсу.
– Что вы делаете? – спросил он.
– Подготовительная работа, – ответил я. – Я все узнал про Темносияние.