Бастард рода Неллеров. Книга 4
Шрифт:
Думал, скажет миледи Вирская что-нибудь насчёт моего секретаря или нет? Та промолчала, значит, Серёга будет жить при мне. Пожалуй и Ригера с Эльзой сюда поселю, места здесь всем хватит, на широкую ногу жил Джей, да и сейчас поди не хуже.
В баню мне конечно же хотелось, но не решился заставлять себя ждать. Пусть родня и с пониманием относится к моей усталости, но заняться собой и отдохнуть всегда успею.
Помылся в большой бронзовой ванне с помощью двоих прелестных горничных и через четверть часа после прибытия уже направлялся в кабинет герцогини в сопровождении
Почему иду в кабинет, а не в гостиную с накрытым столом? Ну, во-первых, иду, куда ведут, а, во-вторых, Ричард уже сообщил, что вместо обеда сегодня будет грандиозный пир, гулянка по случаю приезда великого, нет, величайшего в истории рода мага.
Пусть веселье предполагается не с блэк-джеком и шлюхами, зато с циркачами, акробатами, силачами, гладиаторскими боями прямо в зале и даже последующей кормёжкой мурен последними участниками летнего городского мятежа.
Кого-то из них мачеха помиловала, кого-то лишь пожурила, кого-то оштрафовала, а самые отъявленные из тех, за кого некому было ходатайствовать, пошли на плаху.
А насчёт перекусить, так вино и закуски преследуют меня повсюду. В апартаментах столько навалили еды, что могу в осаде месяц сидеть и не оголодаю.
Пока двигаюсь по коридору, меня с обеих сторон приветствуют дворцовые аристократы. Среди них увидел и своих псевдо-дружков лукавых баронетов Карла Осма и Иоанна Как-то-там-не-помню, и соперницу моей Юлианы за любовь Андре Дитонского златокудрую красотку виконтессу Монику Реймсскую с такими же как она сама пустоголовыми подружками, и моего учителя богословия Виктора. Киваю всем, улыбаюсь, чёрт бы побрал, уже скулы сводить начинает.
Неужели теперь мне так и предстоит жить в окружении толп? А что делать? Построить себе башню Тёмного Властелина, запереться там и никого к себе не пускать? Как же тогда быть с моими обязательствами перед родом? Да и не хочу я становиться отшельником.
Ладно, чего я сам себя накручиваю? Будет время, посмотрим, подумаем, решим.
Перед кабинетом меня встречает секретарь Марии баронет Алекс. Старик сообщает, что помимо герцогини в кабинете меня ожидают маркизы Джей и Рональд, а также виконтесса Ольга Атирская.
Кто есть Ольга? Лично ей ещё не представлен, но Юлиана о невесте нашего брата растрепала мне всё, что знала.
Ольга из захудалого графского рода, к тому же, одна из четверых младших дочерей, то есть, считай, бесприданница. Зато о ней позаботился сам Создатель, наделив сильным источником магии на двадцать один оттенок. Да и внешне вроде привлекательна. Впрочем, есть такие стороны бытия, где мнению моей обожаемой кузины доверять не сильно стоит.
— Дядя Рональд тоже здесь? — не могу скрыть досады на себя. — А я ему подарка не прихватил. Баронет, не возражаете, если я за ним пошлю?
Отец Юлианы коллекционирует редкие старинные экземпляры Святого писания. Подьячий Виктор купил одну подобную книжку — ей лет четыреста с чем-то — у кого-то из паломников. Раз уж готлинских часов я на всех не припас, не хватило производственных мощностей и
— Как вам угодно, Степ. — развёл руками старый секретарь. — Но вас ждут с большим нетерпением ещё с позавчерашнего дня.
— Намёк понял. — быстро обдумываю, как поступить, и оборачиваюсь к лакеям. — Несите назад. Вручу на пиру.
— Позвольте спросить, что это? — баронет Алекс бросил острый взгляд на ходики.
— Готлинские часы. — поясняю. — Изобретение нашей братии. Можно носить или возить с собой. И, я извиняюсь, баронет, мы ведь вроде были на ты?
— Были, милорд, однако, в то время вы же не проявили себя как могущественный маг.
— Ерунда какая, буду рад, если наши отношения останутся как и прежде. Обо мне доложат? — киваю на дверь, перед которой застыли два гвардейца, оба в звании капралов.
— Именно это я и собираюсь сделать, Степ. — сообщил секретарь Марии. — И, раз позволяешь на ты, то не следуйте, а следуй за мной. — он развернулся и дал знак гвардейцам распахнуть двери.
Глава 24
В кабинете герцогини Марии с момента моего последнего его посещения ничего не изменилось.
В центре у стены располагался огромный стол из морёного дуба с креслом перед ним такого размера, что, пожалуй, стоит его называть троном. Вдоль ряда из пяти узких, высоких окон справа размещались два дивана, мест на пять-шесть каждый, со столиком между ними, в стене напротив — огромный камин, сейчас ярко пылающий, стулья, большие вазы, гобелены, на мой взгляд, безвкусные, с какими-то сценами охоты или битв, и статуя герцога Николая, при котором наш род обрёл герцогский статус, одиноко расположившаяся в дальнем углу.
В детстве, моём настоящем, когда я безобразничал, мама или чаще отец иногда ставили меня к стыку стен подумать о своём поведении. Чем уж основатель нашего рода заслужил такое наказание, понятно, выяснять не буду.
В кабинете меня действительно ожидали только четверо родственников, стоявших у камина. Единственная служанка сразу же вышла вместе с баронетом Алексом, как только старик объявил о моём приходе и мотнул ей подбородком.
— Вот и наш великий Степ. — вместо здравствуй, дорогой и любимый ты мой пасынок, произнесла герцогиня Мария в ответ на мой учтивый поклон. — Проходи к нам, не стой там у дверей.
Её голубые глаза смотрели на меня с интересом, доброжелательностью и почему-то, как мне показалось, чуть со смешинкой.
Что не так? Мой лучший, украшенный золотыми нашивками костюм, который мне подарили в числе прочего перед отъездом в аббатство, пришлось немного перешивать. Куда деваться? Возраст такой, что я как тот князь Гвидон в бочке, расту не по дням, а по часам. За прошедшие полгода дюймов на полтора-два вымахал. Надо было всё же новый кафтан пошить, пусть у нас и нет таких модных портных как в Неллерском замке.