Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И встретив взглядом удивлённые глаза, у всех присутствующих офицеров, адмирал поспешил, уточнить:

– Я тут подумал, что можно противопоставить блиндированных бронеавтомобилям Михаила Александровича, и пришёл к выводу, что такие машины будут опасаться огнемётов, бронебойных оболочечных пуль, с твёрдым стальным сердечником и бутылок с зажигательной смесью.

– Это как?
– тут же встрепенулся Накашидзе.

– В первом приближении, это берётся бутылка, наполняется чем-то горючим, затыкается фитилём, фитиль поджигается и бутылка летит, из укрытия, либо в

блиндированный автомобиль. Или в окно, или амбразуру, какого-то сооружения. Но такое оружие требует соблюдение особых мер безопасности. И весьма специфично, против наступающей пехоты его, пожалуй, применять бестолково. В отличие от огнемёта.

– От огнемёта спасения нет, - поморщился Москвин, - Хорошо ещё, что он был у нас. А появись он у японцев, был бы плохо.

– Есть спасение и от огнемёта, - посмотрев на капитана, произнёс адмирал, - Для этого надо на себя накинуть кусок плотной ткани. Например, брезента в виде плаща. И когда противник применяет струйный огнемёт, то надо сжаться, прикрыть лицо и руки, под этим плащом, задержать дыхание, и как только струя пройдёт, скинуть этот плащ и покинуть очаг возгорания. Конечно, так обгоришь, но жив останешься.

– В бронеавтомобиле так не спастись, - поморщился Накашидзе.

– Не спастись, - согласился адмирал, - тут надо, что бы своя пехота ни подпустила врага, с огнемётами, бутылками и гранатами. Ну и давила огнём всех, кто стреляет, по их подопечному. Но такой организации надо долго учить. И не только нижних чинов. Но и офицеров. И особенно генералов.

– Применению пистолетов-пулемётов тоже, - усмехнулся Москвин, - Я даже не представляю себе, как будут кривиться генералы при выполнении нижними чинами ружейных приёмов с этим оружием. Но вот для оборонительного боя есть резон сделать магазины побольше. Неужели это невозможно?

– Ну почему же, невозможно, - сделал вид, что задумался адмирал, - Можно будет сделать магазин двойным. Разделённым переборкой, как отсеки на корабле. Сделать, так сказать, спаренный коробчатый магазин. Это позволит поставить в магазине две, не чрезмерно усиленных пружины. А не одну, очень мощную. Единственное надо будет отработать поочерёдную подачу патронов в горловину магазина из обеих частей.

– Такой магазин вынуждает нижнего чина слишком возвышаться над укрытием, - высказал своё мнение Москвин, - его бы желательно сделать более сплюснутым.

– Хм, если только сделать магазины в виде улиток, двух совмещённых улиток, - тут же уточнил адмирал, заставив задуматься уже Мордовина, которому эти идеи предстояло воплощать в металле, - Но такие магазины будут сложнее в эксплуатации. По крайней мере, заряжать их будет сложнее. Придётся вскрывать. И применять в них уже другую пружину. Витую, пружинную, ленточную улитку. Как в патефонах. Будет уже спаренный барабанный магазин.

И тут адмирал увидел, что к группе офицеров подошли Николай Вирениус, Буторин и не знакомый лейтенант. Последней, в потёртой и промасленной кожаной тужурке. Поэтому-то Вирениус-старший и обратил внимание на них:

– Вы, что то хотели господа?

Офицеры тут же поднесли руки к фуражкам и Виренеус-младший

произнёс:

– Ваше превосходительство, во время боя вышел из строя один 'Вулкан'. Ремонт не возможен.

Адмирал посмотрел на Буторина, который буквально весь съёжился под взглядом адмирала:

– Ни как не возможно будет починить, ваше превосходительство, лопнул сам блок подачи снарядов. Только менять орудие значиться.

Вирениус-старший только поморщился:

– Похоже, началось то, из-за чего инспектора морской артиллерии и были против переоборудования Гочкисов в 'Вулканы'. Уверяя, что из-за возросших нагрузок пушки начнут ломаться, не отслужив положенный срок. Досадно будет, если так. Мы и так все револьверные пушки задействовали. Но, в общем, сделаем так, Николай Андреевич, вы ведёте '227-й' в Дальний. Там и решим, как вооружить ваш миноносец. Буторин!

– Я, ваше превосходительство!
– тут же отозвался прапорщик.

– Для вас господин прапорщик, у меня будет особое задание. Пока ваш миноносец в ремонте назначаю вас инспектором. Произведёте инспекцию всех 'Вулканов' на эскадре. Приказ по вам, издам сегодня же. И жду отчёт, по всем орудиям этого типа. Какие из них нуждаются в ремонте, а какие будет необходимо заменить.

– Есть, ваше превосходительство!
– тут же ответил Буторин, вытянувшись во фрунт и по привычки 'начал есть начальство глазами'. Но тут подал голос Николай Вирениус:

– Разрешите идти, ваше превосходительство?

– Да ступайте, господин лейтенант, и по прибытии на корабль, сразу идите в Дальний.

– Есть, ваше превосходительство, - ответил отцу лейтенант и, потянув за собой Буторина, тихо произнёс, обращаясь к прапорщику:

– Вот всё и разрешилось, а ты опасался, главное, правильно доложить.

Вирениус-старший повернулся ко второму лейтенанту, который снова поднёс руку к фуражке и представился:

– Командир подводной лодки 'Форель' лейтенант фон Рааб-Тилен.

Командиров подводных лодок в распоряжении адмирала Вирениуса было не так много, и он сразу же вспомнил имя и отчество офицера. И адмирал произнёс, так же коснувшись рукой козырька фуражки:

– Будем знакомы, Тимофей Леонидович, и вы что-то хотели? И давай те без чинов, обращайтесь, Андрей Андреевич. И господа, - этими словами адмирал повернулся, к остальным офицерам и произнёс, - позвольте вам представить буквально героя нашего времени. Отважного подводника, командира подводной лодки 'Форель' лейтенанта фон Рааб-Тилена, Тимофея Леонидовича.

После чего адмирал представил присутствующих офицеров и когда все пожали руки, внимательно посмотрел на фон Рааб-Тилена:

– Я внимательно слушаю вас, Тимофей Леонидович.

– Андрей Андреевич, - начал командир 'Форели', - Я получил приказ перебазироваться в Порт-Артур и ожидать там погрузки на транспорт. Для следования во Владивосток.

– Именно так, Тимофей Леонидович, - согласился Вирениус, - В свете возможного усиления японского флота, решено ваш корабль перебросить, для защиты Владивостока. Так же, как и тут пугать одним своим присутствием весь японский флот.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона