Battle the Elliot - 3
Шрифт:
Эту позицию он взял. Но в бинокль была хорошо видна следующая позиция. Состоящая из четырёх линий окопов, разделённых каждые своими линиями проволочных заграждений, с рядами установленных перед проволокой фугасов. И где теперь, противоштурмовые орудия находились не только в крепких блиндажах, но и в бетонных, а то и бронированных бункерах. Способных защитить от полевых орудий калибром менее шести дюймов, причём включительно шести дюймов. Правда, его армию уже пообещали усилить артиллерией. Прислать все валентные тяжёлые орудия. В том числе и в морскую артиллерийскую бригаду. А также двадцативосьмисантиметровых и двадцатидвухсантиметровых мортиры. Из которых шесть первых двадцативосьмисантиметровых мортир уже были доставлены в бухту Керр и для них уже начали заливать бетоном огневые позиции на захваченной высоте, а кули уже потащили разобранные мортиры к этим позициям. И Ноги надеялся, что сможет огнём тяжёлых пушек взломать оборону русских. И сумеет прорвать и эту позицию гайдзинов. Тем паче, что несколько дней
А вот полученные трофеи генерала Того не радовали. Пока, что его войска не смогли захватить сколь ни, будь значимые ресурсы. Что могло бы помочь японской армии быстро и победоносно завершить войну. Да и было захвачено всего с пять десятков русских орудий. В большинстве своём не пригодных, к применению. Из которых непосредственно русских оружий было всего несколько легких полевых и десантных орудий. А в большинстве своём это были, или очень старые китайские пушки. Как, например, шесть старых китайских трёхдюймовки, для снарядов со свинцовой оболочкой. Или девять, тоже захваченных когда-то русскими у китайцев, восемьдесятсемимиллиметровых, не менее древних, даже ещё не патронных орудия, с раздельным заряжанием. И к которым было уже невозможно найти снаряды. Что к тем, что к тем. Или не менее старые митральезы и лёгкие пушки, захваченные русскими у японского флота. Особняком стояли только четыре семнадцатисантиметровые, бывшие японские, морские пушки. Стоявших, на приморской батареи, у залива Кинджоу. Но там русские, перед оставлением позиции, не только сняли прицелы и замки с этих орудий, но и оставили в стволах динамитные шашки, с подожжёнными бикфордовыми шнурами.
Ну и оставалась ещё надежда на флот. Как он слышал, флот должен был получить много новых кораблей, что позволит не только загнать русские корабли в их базы, но и оказать поддержку армии. В прорыве через такие вот укреплённые позиции, британского типа, вспомнив, как называются эти укрепления, генерал только и заскрежетал зубами, северных гайдзинов. Но теперь они могли изучить оставленные русскими позиции и теперь оборудовать и свои позиции по британскому типу. Хотя сами британские офицеры, да и вообще все европейские и офицеры, и репортёры, сопровождавшие его армию, проявили к захваченным русским позициям не дюжий интерес.
5
Сидевший, за столиком в клубе 'Нагасаки' города Дальнего, капитан Москвин наблюдал за выступлением на сцене. Где японка, в ярко-алом костюме и маске, исполняла танец с веером. К сожалению, рана, полученная в бою, загноилась, и пришлось остаться в госпитале. Который, разместили в оставленных обывателями города Дальнего домах. Да и вообще все дома в городе оказались заняты военными. Жителей в городе практически не осталось. И город уже нёс налёт не ухоженности, и уже не был таким шумным и деловым, как всего несколько месяцев назад. Акватория порта была пустынна. Если не считать нескольких катеров, то в порту, возле пустынных причалов, стоял только одинокий миноносец. Да ещё в малом доке порта находился один из крейсеров. Некогда полные жизнью мастерские теперь зияли распахнутыми дверями, обнажая пустоту внутри помещений. Где немногочисленные мастеровые, с ополченческими крестами на картузах, паковали в ящики всё, что можно было снять и не оставить японцам. А сами ящики грузили на железнодорожные платформы, стоявшие на последних, с ещё не демонтированными рельсами, железнодорожных путях. Всюду чувствовалось, что город стал прифронтовым, и ощущалась безысходность, в намерении оставить город и порт японцам.
За соседним столиком же собралась весьма аристократическая компания. Вместе с двумя сёстрами милосердия, из госпиталя, где находился на излечении капитан Москвин, княгиней Гагариной и княжной Оболенской сидел князь Гантимуров, Николай Иннокентьевич, адъютант его превосходительства, генерала Стесселя. И теперь, их светлость, стремилось очаровать молодую вдову рассказами о своих подвигах. Нет, подвиги были, пользуясь сходством с местными жителями, потомок манджурских князей, некогда принявших русское подданство, князь Гантимуров буквально только что вернулся, доставив письмо от генерала Стесселя в ставку командующего Куропаткина. И привезя ответ от командующего. И вот теперь, под вздохи его святейших собеседниц, всячески превозносил себя. При этом, всячески не забывая выразить своё недоброжелательное отношение к морякам. Благо за другим соседним столиком от Москвина сидели офицеры миноносца '227'. И обе молодых женщины, подавшиеся в сёстры милосердия, дабы устроить себе приличные партии, не отрывали заинтересованных взглядов от командира миноносца. Уже зная, что это сын адмирала
– И вы представляете, - стремясь принизить конкурентов, произнёс князь, - Эти самотопы встав возле острова Сан-шан-дао на ночь. Это северный из островов, на входе в этот залив Талиенвань, со стороны моря. Но они, как последние растяпы, совсем забыли, что макаки в соседней бухте. А эти макаки, воспользовавшись темнотой, решили поставить мины в заливе Талиенвань. Для этого и атаковали оба дозорных миноносца своими минными катерами. И сумели подорвать и 'Лейтенанта Буракова', и 'Боевой' самодвижущимися минами. А потом японские катера спокойной ушли. При этом японские миноносцы проникли в залив и поставили мины возле нашего берега. В результате утром, на этих минах, подорвался крейсер 'Муравьёв-Амурский'. Которого, вместо того что бы увести в Порт-Артур, с трудом вернули в Дальний и ввели в док. А потом началось самое смешное, самотопы стали убирать мины. И подорвался миноносец 'Разящий'. Он, правда, не затонул. Но вышедший ему на помощь миноносец 'Выносливый' тоже наткнулся на мину и, подорвавшись, мгновенно потонул. Да и 'Лейтенант Бураков' разломился пополам и его никак не могут убрать с мели. Хотя тот же 'Боевой' и смогли увести в Порт-Артур.
– А что же тут смешного?
– удивлённо спросила одна из женщин, брезгливо морщась, наблюдая, как на сцене японка, исполнявшая танец, кланялась зрителям, сняв маску. Вообще, войдя в клуб, представительницы Света всё сочли слишком пошлым и вульгарным, напрочь лишённым изысканности. И то, что обсуживали их не мужчины в тройках, а девушки. К тому же так одетые, как ни одна приличная женщина, не оденется. А уж представление у аристократок вызвало весьма негативное и бурное обсуждение.
– Так эти самотопы, за несколько дней умудрились потерять крейсер и четыре миноносца. Один из которых совсем затанул. А ещё один лежит разломанный напротив занятого макакми берега. И теперь, убрать его от туда ещё та проблема. Не говоря уже о том, что эти кораблики самотопов, точно на прорыв не пойдут. Да и отремонтировать их сейчас будет весьма проблематично, - начал было объяснять Гантимуров, но в этот момент в клуб вошли две, одетые по последней европейской моде, девушки, явно азиатской наружности. Причём самая молодая из девушек буквально втянула, вовнутрь клуба, за руку китаянку, в парике белого цвета, дирндле и деревянных башмаках поверх полосатых гольф. И соседки перебили князя вопросом:
– Это кто?
– Это, воспитанница адмирала Вирениуса, - скривил губы Гантимуров, - Её компаньонка и не то горничная, не то кухарка.
– Какое же тут, однако и место, - поджала губы одна из аристократок, - Тащить в приличное место прислугу, это верх бесстыдства. Если про это узнают в обществе, то это вызовет такие пересуды.
– Да, Нелли, - тут же согласилась вторая, наблюдая, как молодая японка, что-то сказав обслуживающим в зале японкам, от чего те тут же скрылись за дверью, ведущей на кухню. А сама японка буквально втолкнула испуганную китаянку на сцену. От чего молодая женщина стала ошарашено озираться, явно находясь в состоянии близкой к панике. А её хозяйка, поставила на патефон пластинку и запустила музыку, сурово глядя на китаянку и показав той кулачок. От чего китаянка обречённо вздохнула и запела немецкую народную песню, про животных и издаваемых ими звуках, но на китайском языке. Да и ещё руками имитируя этих самых животных. Вызвав смех в зале. А японка скрылась за дверью, ведущею на кухню. Оставив свою компаньонку в зале. Китаянка продолжала петь, при этом мечась взглядом по залу, но тут её взгляд остановился на одном из столиков. И девушка как бы сразу изменилась. Успокоилась, на её лице появилась загадочная улыбка, а фигурка, в народном немецком платье, приняла подчёркивающие формы позу. Что вызвало пересуды и хихиканье у аристократок. Тут же проследивших взгляд китаянки, направленный на столик где сидели офицеры миноносца. Вместе со своим командиром. Который, в свою очередь, с улыбкой смотрел на китаянку, подбадривая её покачиванием головы. И стало видно, что молодая женщина теперь исполняет песню лично для Николая Вирениуса.
Песня закончилась, но попытавшуюся было сойти, под аплодисменты, со сцены китаянку, остановила вторая японка. Нацепившая на голову китаянки тирольскую шапочку с пером и поставившую на граммофоне музыку, под уже песню, с тирольскими напевами. Китаянка тяжело вздохнула и стала исполнять и эту песню. Тоже на китайском языке, и как это было явно по её взгляду и улыбке видно, персонально для Вирениуса-младшего. Вызвав новую вспышку смеха в зале от исполнения песни. И ехидные, как бы всё понимающие улыбки у аристократок.
Но прежде чем, чем китаянка успела спеть вторую песню, в зал вернулись японки. Которые тут же стали обслуживать посетителей. Последней из кухни вышла воспитанница адмирала Вирениуса, и, посмотрев на сцену, девушка махнула рукой. Давая знать, что китаянка свободна. А после этого направившись к столику, где сидели офицеры миноносца. Которые привстали и приставили к своему столику свободные стулья от столика, за которым сидел Москвин. После его кивка в знак согласия. При этом девушка не спускала, полного надежды, взгляда с сидевшего на другом конце зала мичмана Гернета. Но тот, встретившись взглядом с японкой, только лишь поморщился и отвернулся. Заставив девушку тяжело вздохнуть и посуроветь лицом. От чего, сидевшая, недалеко от Москвина, аристократка, произнесла: