Бег времени. Тысяча семьсот
Шрифт:
Я узрел соперника в лицо. Раньше он был частью ночного кошмара, бесплотным духом, теперь был материален и осязаем. Вот мой легион, с которым я буду воевать денно и нощно, в мыслях и действиях, уничтожая сам себя, ибо мои попытки бесплодны, пока она еще любит его. А она любит… Глаза не обмануть. Вижу, как ее дух воскресает при виде соперника. Если бы я его убил и захоронил в лесу, то она умерла следом и проросла вьюном на его могиле. Если бы он превратился бы в пыль, она бы обратилась в птицу, следующую за ветром, уносящего эту самую пыль. А кто я? Граф-отшельник, граф-бесприютная душа, граф – не имеющий дома. Я осиротею
Я ее теряю, словно песок, ускользающий сквозь пальцы, не удержать.
Гонимый одиночеством и желанием в данную минуту обнимать ее, метался по дому, ослабевший, запутавшийся, потерянный. Схватив в кабинете покрывало, я обернулся им, но оно не грело. Наверное, мертвеца ни чем не согреть. Чем дальше был от спальни, тем сильнее тянуло туда. В конце концов, сдался, сел возле двери, прислушиваясь, что там происходит. Тишина…
Кругом тишина, глубокая немая, когда на улице уже начался день. Я попытался расслабиться, чтобы раствориться, перестать чувствовать боль внутри сердца. Вот служанки пришли и тихонько возятся, убирая осколки и смывая сажу с мраморного пола. А меня тем временем накрывает чернота, будто саваном. Возможно смерть наилучший выход для меня. По крайней мере, Шарлотта останется со мной, и пусть мне вечно будет сниться синее море и вьющаяся, словно волосы девушки, трава, сгибаемая под тяжестью ветра…
И снились волны,
И грозовые тучи,
И стая воронов в дали,
Утесы, каменные кручи,
Шарлотты бледные черты…
Заберут, отнимут ее, отдадут во власть Гидеона и всех других призраков из ее будущего. А что мне останется взамен? Шептать сухими губами драгоценное имя, путая ее личины – Шарлотта -Гвендолин… Кто реален из них? А кто нет? Кто из них была моей? Или ни одна так и не принадлежала мне?
Звезда зажглась в моей ночи и стала ночным солнцем, осветив всю темноту прозябания моей жизни…
То, что накоплено, смысл потеряет,
Канет в неант, как растаявший сон,
Сила рассыпется, юность растает,
На исчезновение Дуб обречен.
Шарлотта, как оказалось, что ты та, которая способна осуществить древнее предсказание, как оказалось, что ты изменишь ход истории…
Когда на темнеющем небе поникнет,
В пропасть скатившись осколками вспыхнет,
— Двенадцатая звезда.
Что это значит, мой милый друг? Возможно ли, тебе померкнуть? Что означают все эти строки? Никогда не думал, что они будут иметь ко мне отношения. Я помню, как отец берег эти бумаги, переданные ему Ньютоном. Бессмысленные стишки, не боле были для меня. Но тогда я не знал, что они ко мне имеют отношение, точнее к той, что так тихо спит за дверью.
Нужно их перечитать, вдруг среди строк я увижу решение. Говорят, что вся история предрешена. Неужели рок имеет место быть в моей судьбе, неужели отнимут сердце? Что мне делать тогда? Как жить? Где искать приюта и надежду? То будет тьма египетская, а не жизнь.
«Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною*».
А пока я буду рядом с ней, пусть Шарлотта будет бальзамом для моих ран, пока не нанесли окончательный сокрушающий удар. Я её украду у всех, даже у самой себя,
«И встретили меня дни печали»*…
И почему так сжимается сердце от нехороших предчувствий, будто и вправду тучи сгустились над нами? Неужели ты исчезнешь из моей судьбы? Но ты же можешь, ко мне возвращаться, а я не могу. Прошу тебя, жемчужина, любимая, появляйся изредка, хоть иногда, и напоминай мне, что в моей жизни была ты со своим светом.
*Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. (Ветх. Завет, Быт. 1:2)
* Мои внутренности кипят и не перестают; встретили меня дни печали. (Ветх. Завет, Иов 30:26)
Иллюстрации к главе:
http://radikall.com/images/2014/03/20/vV7M.png
http://radikall.com/images/2014/03/20/K51Ma.jpg
========== В награду за верность. Гвендолин ==========
Проси у Бога вечной жизни с тем, кого ты любишь, в награду за верность ему в нашей кратной земной жизни.
Жорж Санд. Графиня Рудольштадт
Я проснулась от того, что что-то больно врезалось мне в щеку. Как оказалось, я уснула вместе с конвертом в руках, и его жесткий угол теперь царапал кожу. Тяжело вздохнув, я встала с кровати и первым делом тут же открыла дверь в спальню.
Бенедикт был там. Спал, прислонившись к стене рядом с дверью, на каком-то смятом под ним покрывале. Его длинные черные волосы разметались по лицу, а разорванная рубашка обнажала кожу, покрытую глубокими порезами от шпаги. Его лицо было напряжено – он что-то беспрерывно говорил во сне, кого-то обвинял, перебивал, оскорблял. Мне хорошо был знакомо это выражение.
Не в силах выдержать это зрелище, вновь закрыла дверь и вернулась в кровать, надеясь, что сон вновь станет мне спасительным кругом. Так и оказалось. Я вновь уснула и проснулась уже в обед от дикого грохота откуда-то из гостиной.
Первое, что я увидела, едва войдя туда и на ходу протирая глаза - это отчаянно нервничающую служанку, которая очень осторожно промывала раны Бенедикта. Она постоянно вздрагивала, когда он морщился от боли, и, кажется, невыносимо ожидала момента, когда смогла бы спрятаться под подушкой и перевести дух, чтобы потом во всех красках пересказать свое утро другим девушкам и наслаждаться их завистью. Ведь в нужный момент рядом оказались вовсе не они.
Пройдя мимо них, даже не взглянув на их действия, я тут же направилась на улицу, чтобы избавиться от невыносимого чувства какой-то глупой утраты. Что я, в сущности, потеряла? Разве что рассудок.
– Шарлотта.
Я тут же обернулась. Бенедикт стоял на крыльце, надевая на себя новую и чистую рубашку, и смотрел на меня весьма равнодушно. Словно это я что-то сломала. Словно я была во всем виновата! Это пробуждало во мне невероятную злость. Хотелось кричать. Хотелось ломать все вокруг, только заглушить это странное чувство внутри. Страх, злость и доля отвращения – микс из ядовитых ягод. Но я просто смотрела на него, сама не зная, чего ждать.
Почему мне хотелось просить прощения? Откуда это взялось во мне?
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
