Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка
Шрифт:
Остальные девчонки притихли и молча слушают нас.
— Так ты и расскажи. Но, сдается мне, что лорд и сам все раскопает.
— Сейчас я залью свечи в стаканы и пойдем выбирать ткани для платьев, — предлагаю я и с удовольствием замечаю, как загораются глаза девочек. Даже Энни заинтересована, хоть и пытается это скрыть.
Мы переходим в бывшие покои Лилии, в которых она жила до замужества. Энни поведала мне, что Лилия любила Кохэм и много времени проводила здесь. Тогда сады цвели пышным
Пока копаемся в шкафах и находим все новые и новые «сокровища», я думаю о том, что завтра Роберт повезет сына в город. Многое зависит от этой поездки. Я, конечно, примерно могу предсказать, как поведет себя Эрик, но наверняка ведь знать не могу.
Что если дракон подкупит Эрика? Даже не подарками, а харизмой, властью, отцовской любовью.
Выбрасываю безумные мысли из головы и собираюсь искать Эрика. Они с Бураном слишком заигрались в саду, а уже поздно. Девочки же возвращаются в свою комнату, предварительно поблагодарив за будущие наряды.
— Это лишнее, — все-таки буркает Энн.
— Я ваша старшая сестра и несу за вас ответственность, — отвечаю строго.
— Ты ведешь себя странно, — Энн не хочет униматься.
— Просто подумай о младших, — устало произношу я, а Элли порывисто бросается ко мне и обнимает за талию.
— Спасибо, Лилия, — шепчет тихонько.
Прижимаю к себе младшую сестренку и закрываю глаза. Клянусь, я вытащу этих несчастных детей из нищеты.
37
Роберт
Лилия выводит Эрика во двор, где их ждет Роберт. Жена выглядит уставшей, как будто не спала ночь, а сын одет в новенький костюм. Но совсем не в тот, что он подарил ему.
Роберт приветливо улыбается сыну и мальчик в ответ серьезно кивает, словно что-то обдумывает и поэтому предельно сосредоточен. Очень степенный малыш, сам Роберт в детстве был другим — непоседливым хулиганом.
Но и жизнь у них с сыном сложилась по-разному. При мысли о том, что Лилия подвергала опасности его ребенка, Роберт мрачнеет. Переводит взгляд на женщину, занимающую теперь ее тело.
У него, конечно, нет доказательств. Да и она не признается, будет цепляться за ложь до конца. Как жаль, что он неправильно использовал розу Эйхо и задал ей совсем не те вопросы. Но время не повернуть вспять.
Лилия отводит взгляд, хотя держится спокойно. Выдержка у нее безусловно неплохая.
А вот настроение Эрика он не может понять, сын все еще отстранен и задумчив.
— Поедешь на пони? — спрашивает Роберт и Эрик вскидывает голову. — Это мой новый подарок. Надеюсь, ты не избавишься от него так же, как от игрушки?
Лилия держит руку на плече сына, но Роберт не в состоянии разгадать
Впрочем, сын всем своим видом выражает неподдельный интерес и жгучую радость. Мальчик отстраняется от Лилии и делает к нему шаг, но затем останавливается и оборачивается, спрашивая разрешения.
Слишком зависим от матери, недовольно подмечает Роберт.
— Решай сам, сын, — глухо произносит он.
Жена тут же вскидывает подбородок, но тень страха все-таки мелькает в ее глазах и Роберт всматривается, пытаясь понять, почему она так любит его сына. В груди смешиваются противоречивые эмоции, но разум напоминает — иномирянка спасла его ребенка, которого Лилия, выходит, оставила.
Он был прав, когда гневался на жену, но как относиться к новой он не представляет. Его тянет к ней с такой силой, что аж сводит зубы, но Роберт не намерен поддаваться страсти. Нужно проверить ее, вывести на чистосердечный разговор.
— А ты удержишься в седле? — с тревогой спрашивает Лилия.
— Я катался на лошадке, Рэй показал мне.
Слова мальчика не кажутся Лилии убедительными, это читается в ее взгляде и Роберт решает вмешаться.
— Эрик — дракон, Лилия. У нас плотная шкура и способность к моментальной регенерации.
Жена вздрагивает, как будто не знала об этом, или же не рассматривала сына как дракона. Для нее он слабый детеныш, которого необходимо защищать. Еще одна странность, уж настоящая Лилия хорошо должна была понимать подобные вещи.
— Конечно, — она встряхивает головой и продолжает, — у Эрика коленки всегда заживали за секунды. Сынок, ты ведь мечтал о пони? Твой отец исполняет эту мечту, как и положено хорошему родителю.
С этими словами она бросает непонятный взгляд на Роберта, а он щурится. Новая Лилия не пытается настроить против него Эрика? Если честно, именно этого он от нее ожидал.
Ему любопытно, о чем она собралась с ним беседовать, но, скорее всего, заведет разговор о разводе. Роберт еще не продумал ответ, сымпровизирует на месте.
Эрик, получив добро от матери, подбегает к пони, которого выводит конюх. Улыбается и гладит его по гриве. На пороге вьется Буран и Эрик подзывает его свистом, как учил Рэй.
— Буран, смотри, у нас новый друг. А как его звать? — он поднимает глаза на Роберта.
— Назови сам, — отвечает он.
— Я подумаю. Имя очень важная вещь, — серьезно произносит Эрик.
Во дворе появляется Рэй и помогает мальчику взобраться в седло, а Роберту кажется, что даже с камердинером сын более дружелюбен, чем с ним.