Беглец отовсюду
Шрифт:
Доктор открыл на середине книгу с розой, брезгливо взглянул на ее содержимое и изобразил декламацию:
– Тари– тари– татарам!
Тари-тари-татарам,
Тари-тари-татарам -
Та-тарам, та-ра-рам!
Затем громко захлопнул книгу и плюнул на пол:
– Тьфу! Плохой!
Взяв вторую книгу, Хтоний бережно полистал ее страницы, показал Полу разворот,
– М-м-м! Хороший!
Пола, который было решил, что Доктор показывает ему пару «злой-добрый», был сбит с толку и снова покачал головой.
Шимма, сидевшая за шитьем и наблюдавшая эту сцену, вдруг рассмеялась, вскочила и убежала наверх. Вернувшись, она подошла к мальчику и показала ему два яблока. Одно было безнадежно гнилым, а другое так и лучилось внутренним светом.
– Яблоко. И яблоко… Это плохое яблоко, – Шимма подняла повыше то, что гнилое, – А это хорошее яблоко, – показала она второе.
Затем девочка выложила на стол перед Полом обыкновенный гвоздь:
– Гвоздь!
Рядом с первым – новеньким и чистым, она пристроила другой – кривой и ржавый:
– Хороший гвоздь! Плохой гвоздь!
Пол сопоставил то, что показывал Доктор, и то, что принесла Шимма, и до него наконец-то дошло:
– Я понял, – он пошарил глазами по комнате, увидел недалеко от двери одинокий изношенный сапог и показал на него:
– Плохой!
Затем поднял свою ногу, обутую в подаренный отцом ковбойский сапожок, и ткнул в него пальцем:
– Хороший!
Старик улыбнулся, потрепал Шимму по голубым волосам и довольно заявил:
– Молодец – сообразила.
После занятий с Доктором Пол ел одну и ту же простую еду. Как правило, на обед всегда было мясо в том или ином виде, лепешки, иногда – мясной же – суп, тинман, мед. Однажды Шимма принесла к обеду глиняный широкогорлый сосуд, который был тщательно закупорен и защищен от проникновения воздуха какой-то замазкой.
Когда его торжественно вскрыли, оказалось, что внутри – вкуснейшее варенье из незнакомых Полу красных ягод.
Пока он пробовал первую ложку, Шимма нетерпеливо смотрела на него с вопросом в глазах, а когда Пол энергично закивал головой и сказал «Вкусно! Очень вкусно!» – буквально просияла. «Наверное, сама варила», – подумал Пол и, как мог, яснее изобразил свой гастрономический восторг. Варенье, кстати, на самом деле было исключительное.
С Шиммой было интересно и даже весело, хотя лет ей, на взгляд Пола, было всего тринадцать-четырнадцать. Она с удовольствием учила его языку, не прерываясь ни на минуту – называла вслух все предметы вокруг и свои действия с ними, притаскивала разные книги с картинками и, они вместе подолгу просиживали на ними.
Она учила Пола здороваться и прощаться, объясняла как обозначаются понятия «право» и «лево». Иногда вцеплялась в какие-то необязательные слова. Например, полчаса объясняла
В один из дней Шимма его совершенно поразила. Показав в книге на изображение закованного в броню мечника, она сбегала в библиотеку, где, будучи в гостях у Доктора, хранила свое оружие. Вернувшись с мечом в руках, девочка пристроила на спине ножны, вложила в него клинок, встала на пятачке пола, свободным от книг, заплесневелых сосудов и пучков трав, и пригласила Пола смотреть.
Сосредоточившись и глядя в пространство перед собой, Шимма вдруг молниеносно выхватила меч, совершила им рубящее движение сверху вниз – прямо из-за спины, одновременно отступив на шаг назад, и закончила атаку блоком. Затем волчком обернулась вокруг себя, пригибая голову, и, развернувшись лицом к воображаемому противнику, «нанесла» ему страшный, по мнению Пола, удар – как-то слева и снизу. Тут же отпрыгнула назад и ловко вложила меч обратно в ножны.
Пол просто оторопел. Ожидать от этой веселой и легкой в общении девчушки таких отточенных боевых движений он никак не мог. Выговорить ему удалось только одно слово:
– Еще!
Шимма с готовностью заплясала с мечом по комнате – прямо-таки вдохновенно. Правда, кончилось это тем, что она в запале разрубила деревянную кружку из-под тинмана, стоявшую на столе. После чего сникла и детским голосом простонала:
– О-о-ой…
Однако расколотую сверху вниз кружку они затем благополучно спрятали на чердаке, а рассеянный хозяин Башни ничего не заметил.
Лишь однажды у Пола с Шиммой случился неприятный инцидент. День на пятый, уже чуть-чуть научившись объясняться ломаными предложениями, он прикоснулся к волосам девочки и спросил:
– Зачем твой волосы голубой? Такой краска?
К изумлению Пола Шимма вспыхнула, сбросила к колен книгу прямо на пол, чего никогда себе раньше не позволяла, крикнула «Дурак!» и выскочила из Башни. Больше в этот день она не появилась, даже за тем, чтобы забрать свой меч, без которого на улицу обычно предпочитала не выходить. А назавтра пришла и продолжила свои веселые уроки, словно ничего и не произошло.
Озадаченный Пол решил не напоминать девочке о неловком моменте, но при случае спросить Доктора о том, что он сделал не так.
Если дни были полны жизни и интереса, хоть мальчику и объяснили знаками с самого начала, что выходить ему из Башни нельзя, то вечера стали настоящим мучением. Пола поселили на втором этаже – в библиотеке, куда он должен был убегать всякий раз, когда к Доктору кто-то приходил.
Старик устроив ему ложе под узким окном, бывшим когда-то бойницей, указал на книжные полки и сурово потребовал:
– Если смотреть – мыть руки! – и для верности показал ладонями соответствующие движения, став на секунду похожим на престарелого енота-полоскуна.