Берсерк
Шрифт:
Пока сплетал чары, ни о чем не думал, не до того было. Но, когда рвануло, отдал должное Рэйчел. Она удержала Завесу Нереиды – невероятно затратное заклинание, - те дополнительные двадцать секунд, которые нужны были Олегу для того, чтобы обрушить на противника Черную Грозу.
– Молодец! – бросил он Рэйчел, начиная сканировать пространство вокруг, но, как ни странно, не нашел ни одного «узла напряженности». Похоже, пока он превозмогал здесь, в других местах все, вроде бы, закончилось.
– Жду отчет! –
И почти сразу услышал первый ответ:
– Группа Семь, идет эвакуация. Десять-пятнадцать.
Черт его знает, кто сейчас их слушает в ночи. Мог ведь уцелеть кто-то из пожирателей или затесался ненароком случайный свидетель. Поэтому никто не называл никаких имен и не давал никаких пояснений. Только заранее условленные кодовые обозначения. Группа Семь, например, отвечала за непосредственную оборону «Белого оленя», но не включала в свой состав ни Олега, ни Рэйчел. Так что командир Семерки, прежде всего, сообщил, что жив, - об этом говорила использованная им формула «группа семь», - и далее по тексту: завершат эвакуацию раненых и убитых через десять минут и полную зачистку территории ресторана – через пятнадцать.
– Три, - раздался в ночи женский голос, пришедший явно издалека, скорее всего, с другого конца ТВД[29]. – Пятнадцать, двадцать.
Это означало, что командование Третьей группой перешло ко второму заместителю и, что для полной эвакуации им потребуется гораздо больше времени, чем группе Семь, как, впрочем, и для полной зачистки территории. Похоже, у них слишком много раненых и убитых. Но подробности можно будет узнать только на общем сборе командиров, а пока Олег дождался конца переклички и отдал самые важные приказы:
– Пятерка в охранении, двойка в резерве, остальным – по готовности.
Затем последовала еще одна короткая перекличка, и Олег, обняв Рэйчел за талию, задействовал ретирадный[30] порт-ключ. Рвануло, что называется, не по-детски. Тряхнуло, вывернуло наизнанку, перелицевало и снова вывернуло, но они пробили антиаппарационный барьер и оказались в огромном пустом помещении, в цеху давным-давно закрытого завода. Таких мест, превращенных в точки эвакуации и сбора, в Эдинбурге и окрестностях насчитывалось полтора десятка. В Лондоне – три десятка, в Ливерпуле семь и далее по всей географии Объединенного королевства. Перед операцией случайным образом выбиралось два-три таких места, и в каждое из них направлялась эвакуационная группа: три бойца с аптечкой и порт-ключами. Конкретный пункт сбора объявляет в конце операции командир, и уже там решаются все прочие вопросы. Кого и где лечить, кого и где хоронить, и все прочее в том же духе.
[1] Гейральв – Эльфийское копье (от древнесканд. geirr (копье) + alfr (альв, эльф).
[2] Энервейт (Enervate) - заклинание, выводящее из бессознательного состояния.
[3] Запоминание бывает осознанным (целенаправленным) или неосознанным (импринтинг и непроизвольное запоминание).
[4] Лугнасад — кельтский языческий праздник начала осени; его название переводится как «сборище Луга» или «свадьба Луга». По легенде, его установил бог Луг в честь своей приёмной матери, богини Тайльтиу после её смерти.
[5] Либидо (лат. libido — похоть, желание, страсть, стремление) — одно из основных понятий психоанализа, разработанных Зигмундом Фрейдом для описания разнообразных проявлений сексуальности. Оно обозначает некую специфическую энергию, лежащую в основе полового влечения.
[6] Экзерсис (фр. exercice — «упражнение») — комплекс всевозможных тренировочных упражнений, составляющих основу урока классического танца, способствующий развитию силы мышц, эластичности связок, воспитанию устойчивости и правильной координации движений у учащихся либо артистов балета.
[7] Бал королевы Шарлотты или бал дебютанток проводится в Лондоне в начале сентября с 1770 года.
[8] Эпсомское Дерби проходит в округе Лондона, в городе Эспоме, где ранее был лечебный минеральный курорт, а скачки были организованы в качестве развлечения и теперь проводятся ежегодно, начиная с 1780 года. Эти соревнования проводятся для чистокровных скакунов-трехлеток, а призовой фонд составляет полтора миллиона в фунтах стерлингов.
[9]«Ковент-Гарден» (Королевский театр в Ковент-Гардене, англ. Theatre Royal, Covent Garden) — театр в Лондоне, служащий местом проведения оперных и балетных спектаклей, публичная сцена Королевской оперы и Королевского балета. Расположен в районе Ковент-Гарден, по которому и получил название.
[10] De Tomaso Pantera — спортивный автомобиль, выпускавшийся итальянской фирмой De Tomaso с 1971 по 1992 год. Последняя машина была продана заказчику в 1992 году.
Maserati Bora (рус. Мазерати Бора) — легковой автомобиль класса Гран-Туризмо, выпускавшийся итальянской компанией Maserati с 1971 по 1978 год. Первый автомобиль компании со среднемоторной, с расположением двигателя за спинками передних сидений, компоновкой. В соответствии с традицией фирмы тех лет получил своё название по имени ветра. Всего было сделано 564 автомобиля.
[11] Aston Martin Lagonda — легковой автомобиль класса «люкс», выпускавшийся Aston Martin в Ньюпорт Пагнелл (Newport Pagnell), Великобритания с 1974 по 1990 год. За всё время производства выпущено 645 экземпляров. Название дано в честь марки Lagonda, приобретённой Aston Martin в 1947 году.
[12] Winchester Model 1897 (M1897), также известный как Model 97, M97 или Trench Gun (траншейное ружье) — «помповое» гладкоствольное ружьё с открытым курком и магазином в виде трубы, разработанное автором революционных нововведений в области огнестрельного оружия, конструктором-изобретателем Джоном Мозесом Браунингом.
[13] Метла.
[14] FXS Low Rider (1977 год)— В 1977 Harley-Davidson представил новую модель - FXS Low Rider — мотоцикл с заниженным положением седла, которое вскоре стало типичным для мотоциклов такого класса. Ключевым отличием стала посадка ездока, при которой он сидел не «на мотоцикле», а «в мотоцикле». Low Rider стал настоящим хитом и позже неоднократно появлялся в модельной линейке Harley-Davidson.
[15] Идефикс - идея, всецело увлекшая, захватившая человека.
[16] The White Hart (англ.) – белый олень.
Страж. Тетралогия
Страж
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Оживший камень
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Холодный ветер перемен
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
