Бешеный куш
Шрифт:
— Вполне.
— Ну, и последнее, от чего, я думаю, вы тоже не откажетесь, — вы должны будете также подыграть рекламному отделу «Атлантик энтертеймент» в создании вашей рекламной биографии, разработанной в нашем рекламном агентстве.
— Что это за рекламная биография?
— Биография, которая придаст вашему имени нужную популярность. Нашему рекламному отделу, на мой взгляд, удалось найти удачный ход, суть его состоит в том, что вы встретились с российским миллиардером и, по слухам, собираетесь выйти за него
— С российским миллиардером? А такие есть?
— Конечно. — Лапик достал из папки книгу, журнал «Форбс» и конверт, плотно набитый фотографиями. — Вот, это американское издание справочника «Миллиардеры мира», это — журнал «Форбс», рассказывающий о богачах, а это — фотографии семерых подданных России, входящих в первую тридцатку богатейших людей планеты.
Достав из конверта фотографии, разложил их на столе.
— Учтите, выходить замуж за кого-то из этих людей вам совсем не обязательно. Вы должны будете лишь несколько раз встретиться с ним — чтобы фото, на которых вы будете изображены вместе, попали в газеты. Остальное — дело журналистов. Как вам сама идея?
— По-моему, идея придумана интересно. — Взяв фотографии, Синтия стала перебирать их. — А вдруг я в самом деле влюблюсь в этого миллиардера? И выйду за него замуж?
— Пожалуйста.
— Да? Вы серьезно?
— Конечно. Никто не будет вам мешать. В договоре есть специальный пункт, предусматривающий этот вариант. Единственное ограничение — если подобное случится, вы должны будете согласовать с нами срок свадьбы.
— О'кей. — Перебрав снимки, Синтия отобрала два. — Пожалуй, вот эти двое. Они кажутся более-менее симпатичными. И еще молодыми.
Лапик всмотрелся в снимки:
— Ваш выбор нас вполне устраивает. Правда, один из них, вот этот, — он отодвинул фото в сторону, — кажется, недавно женился и, по слухам, не собирается разводиться, поскольку у четы только что родился сын.
— Тогда забудем о нем. Мне ведь все равно. Оставим вот этого.
— Отлично. — Лапик придвинул оставшуюся фотографию. — Этого человека зовут Луи Феро. Он вас устраивает?
— Почему нет? Странно только, что он Луи Феро… Не похоже на русское имя.
— Луи Феро — наследник миллиардера Анри Балбоча, недавно скончавшегося.
— Подождите… Здесь, в Штатах, ведь знают Анри Балбоча. Это его наследник?
— Да, это его наследник.
— Так это совсем другое дело… Балбоч ведь миллиардер?
— Да. Я имею в виду, был миллиардером.
— Ну да, я читала где-то. А что он вообще представляет собой, этот наследник?
— Он холост, ему сорок три года, любит живопись, у него замечательная коллекция. Что важно, Луи Феро — вполне европейский человек. По рождению он француз, сын русского иммигранта, и лишь совсем недавно принял российское подданство. Думаю, при раскручивании вашей рекламной биографии у нас может появиться очень интересный
— Надеюсь.
— Значит, мы утверждаем кандидатуру Луи Феро?
— Ничего не имею против. Пусть я буду невестой русского миллиардера.
— Отлично. Тогда знакомьтесь с договором, подписывайте его — и начинаем работать. Оставляю вам тексты договора, журнал «Форбс», книгу и фото Луи Феро. Остальное забираю с собой. И жду вашего решения. Надеюсь, оно будет положительным. Уверен, мы с вами сработаемся.
— Влад… — Синтия постаралась улыбнуться как можно дружелюбней. — Я абсолютно уверена, что мы с вами сработаемся.
Глава 40
Вытянув обе руки с пистолетом, Полина выпустила по цели, сучку в заборе, все восемь пуль. Четко, не глядя, сменила обойму. Подойдя к забору, посмотрела на Седова:
— Две в «десятке» и четыре в «девятке». Как?
— Если не обманываешь — огромный прогресс. — Седов приблизился к доскам, во многих местах уже пробитым пулями, и убедился, что пули в самом деле легли кучно. — Нет слов. Вундеркинд. Слушай, как это у тебя получается, после двух-то занятий?
— Секрет. Отойди, пожалуйста.
Дождалась, пока он отойдет, выстрелила два раза в висящую на ветке старую кормушку. Сбив ее со второго выстрела, выпустила остальные пули в ту же кормушку, лежащую на земле. Спрятала пистолет.
— Как насчет обеда в «Лесной избе»? По-моему, я его заслужила.
— Заслужила, да еще как.
Они сели в «Москвич». После того как он вывел машину на шоссе, разделяющее лесопарк на две части, она сказала:
— Леша, так уж и быть, признаюсь. Я еще два раза ездила сюда после работы, когда ты был занят. И расстреляла шесть обойм.
— Ну, тихушница… — Легко обнял ее одной рукой. — Молодец.
— Просто я хочу научиться стрелять. И знаешь, мне не терпится похвастаться своими успехами.
— Так похвастайся.
— Помнишь, ты в воскресенье учил меня разбирать пистолет?
— Конечно.
— Показать, как я разбираю?
— Покажи.
Положив на колени бархатную тряпицу, разобрала и собрала «байярд», потратив на это совсем не так много времени. Посмотрела на него:
— Что скажешь?
— Скажу, что ты отличная ученица. Не зря я сделал тебе разрешение на хранение оружия.
— А я скажу, что ты отличный учитель. Ладно, дай мне надеть «шпильки». — Сняла кроссовки, достала из сумки туфли на высоких каблуках. Надев их под джинсы, вытянула ноги. — Все. Теперь могу спокойно показаться в «Лесной избе».
— Ты можешь показываться там в чем угодно.
В ресторане им достался столик у камина, в котором потрескивали поленья. Когда официант поставил на стол заказ и ушел, Полина сказала:
— Леша, знаешь… Только ты не удивляйся.
— Хорошо, не буду удивляться.