Бесподобным даши надо подумать
Шрифт:
— Оставляешь меня одного, здесь?! — возмутился Шань Чжэн, когда его брат по культивации поднялся на ноги.
— Прогуляйся, ты ведь не инвалид, — ответил Шань Ченмо, — заодно осмотришься.
После этого он тоже убежал. Разумеется, заскучавшему снова Шань Чжэн Нуо разрешение прогуляться показалось более, чем привлекательным, поэтому он наскоро собрался и поспешил так же покинуть надоевшую комнату. Только тогда он понял, что солнце давно село, и «улицы» между домами наложниц гарема освещали лишь белые бумажные фонари.
— Ну и где здесь осматриваться? — хмыкнул Шань Чжэн.
Он отошел
Во дворце было удивительно тихо и живописно. Дома наложниц составляли отдельный комплекс дворца и были как небольшой отдельный город вокруг одного изящного пруда, в котором плавали удивительные рыбы. Сейчас было лишь начало лета, поэтому над этим прудом грациозно парили светлячки, похожие на спустившиеся с неба звезды. Помимо прочего, на пруду был выстроен длинный деревянный мостик, который зигзаговато уходил на все его четыре стороны света. Потемневшее небо и горящие фонари дополняли картину романтикой. Можно представить, как утром здесь ходили роскошные красавицы гарема, изящно обмахиваясь веерами и любуясь рыбками в пруду, а по вечерам избранная наложница императором вместе с ним затаилась в центре пруда в беседке.
Как же удивился Шань Чжэн, когда после последней мысли он увидел в центре пруда императора. Приподняв брови, Шань Чжэн Нуо не придумал ничего лучше, чем пройти на мостик к нему. Тот, разумеется, сразу заметил приближающуюся к нему фигуру.
— Как видно, в лечении ты более не нуждаешься, — сказал император, окинув юношу недружелюбным холодным взглядом.
— Да, я чувствую себя уже довольно хорошо, — без тени иронии ответил подросток.
Император хмыкнул и отвернулся снова. Видимо, он рассчитывал, что подросток поймет, что разговор окончен, и уйдет, но он не знал, с кем имеет дело.
— Почему Вы здесь стоите? — спросил подросток, встав рядом с императором, совершенно игнорируя тот факт, что с ним уже не хотят говорить.
Император перевел взгляд на подростка и понял для себя одну простую вещь.
— Ты действительно ничего не понимаешь, — констатировал он факт, — похоже, Наш брат подобрал юродивого.
— Он очень добрый человек, вполне мог, — искренне ответил Шань Чжэн Нуо, — так Вы ждете здесь его? Но мне сказали, что ему сюда заходить нельзя.
Император тяжело вздохнул.
— Твое счастье, что Мы сегодня в хорошем настроении, — с этими словами император решил уйти.
— Постойте, а обычно Вы в каком настроении? — поспешил подросток за императором.
— Наш брат глупец. Подобрал человека, потерявшего страсть к жизни…
— Чего?
— Немедля возвращайся в свои покои, если не хочешь быть наказан.
— Но Вы не ответили на мой вопрос! — настоял Чжэн Нуо.
— Все, ты сам вынудил меня на это. Завтра тебя будет ждать наказание в виде десяти ударов палками, — хмуро сказал император.
— Хорошо, это я умею, но что насчет Вашего настроения?
Император пораженно посмотрел на бегущего за ним
— Кажется, ты действительно лишен ума, — процедил император, резко подтянув к себе подростка, — если Мы услышим еще хоть слово из твоих уст, то в тот же день посадим в кандалы и запрем за решеткой, и даже Наш брат тебя не спасет.
В этот момент Шань Чжэн Нуо увидел не только разъярённого императора, но и как из того начали формироваться, словно из песка нити, которые стремительно собирались в чей-то облик. Но в следующее мгновение император отбросил от себя юношу, и образ исчез, а император покинул гарем. Подождав немного еще, подросток наконец-то сел ровно.
— Так я был прав, — сказал он, задумчиво потерев подбородок, — значит, дух связан с настроением императора.
Глава 10. Императорский дворец, полный интриг
После произошедшего Шань Чжэн Нуо решил вернуться обратно в комнату. С одной стороны, гулять по темноте было не очень интересно, а с другой — он собирался обдумать произошедшее. По всему выходило, что чудовище появляется, когда император зол, но что это было за существо? Если бы Чжэн Нуо был более внимателен на уроках, то мог бы и знать, но, к сожалению, он все успешно пропустил мимо ушей, и теперь у него не было совершенно никакой зацепки. Как только он зашел, то увидел Шань Ченмо, сидящего на кровати.
— Ты уже вернулся? — удивленно спросил Чжэн Нуо.
— Да, — спокойно ответил подросток, — магистр Юнь просил передать, чтобы до пира ты не выходил из своей комнаты.
— Что?! Почему это?! — возмутился подросток.
— Наверное, потому что сейчас ты чуть не угодил за решетку, — равнодушно сказал его брат-ученик и принялся за булочку, которую, видимо, добыл где-то по дороге.
— Ты видел? — вздохнув, спросил Шань Чжэн Нуо.
— Я как раз вернулся на тот момент, — сказал Ченмо, уплетая с удовольствием булочку.
— И конечно, мы тебя не заметили, — вздохнул Чжэн Нуо.
— Могу сделать тебе комплимент. В сравнении с остальными, ты заметил меня уже дважды, притом, что я не пытался выдать себя, — сказал подросток, вытирая руки специальной тканью.
— За это время скуки в одном помещении с тобой я уже привык к твоей энергии, — фыркнул Шань Чжэн Нуо, садясь рядом, — но в свою защиту хочу сказать, что я не зря разозлил императора Шанг Пенга, — проворчал он.
— Согласен, но если решишь провернуть это дважды, можешь не дожить до исполнения плана наставника, — заметил его брат-ученик, — у тебя ведь должен сохраниться хоть какой-нибудь инстинкт самосохранения?
— Замолчи, — фыркнул подросток, отмахнувшись, — погоди, а что за пир?
— У, наконец-то переварил мои слова? Много же времени у тебя это заняло.
— Шань Ченмо, — нахмурился и разозлился Чжэн Нуо, — я тебя точно сегодня стукну!
— Пф, — ответил он ему, закатив глаза, — ладно, слушай и постарайся — внимательно. Магистр Юнь сказал, что скоро во дворце будет прием в честь празднества Луны. На нем должен появится злой дух, и тогда магистр Юнь сразу придет, чтобы поймать его.
— А если он не появится?