Бессмертная Легенда
Шрифт:
— Что? Погоди…
Однако ракушка уже прекратила сиять, и ментальная связь двух лунных алти прекратилась.
Олимора раздражённо швырнула артефакт в песок.
— Гребанный придурок! И стоило мне сюда плыть за ракушкой?! — выругалась она и злобно уставилась на полную Луну.
Скрипнув зубами, она тихо проговорила:
— Дважды предатель… не смей там подохнуть на родном острове. Это будет совсем несмешно!
Глава 12
— Ох, капитан Лаграндж, вы даже не представляете,
Мы с ним как раз отдыхали, сидя на лавке в одном из отремонтированных доков верфи. Через Лагранджа-старшего и Мэри Кэролайн мы заранее умудрились забронировать целый док для ремонта нашей эскадры.
И вот сейчас, попивая чай, мы с Расселом любовались шестью кораблями, которые уже можно спускать на воду.
Но это ведь ремонт и модернизация кораблей, верно? Всегда можно что-то улучшить, что-то доделать… Так-то они готовы, и их состояние уже гораздо лучше, чем было до боя с эскадрой Бари (ну кроме Франки-Штейна, этот ушёл в минус из-за сломанной водяной пушки). Однако пока я не спешил объявлять завершение ремонтных работ. Может быть, завтра что-нибудь ещё подделаем…
У нас, конечно, куча дел за пределами острова. Но… эм…
— Хах, капитан Лаграндж, вы даже меня не слушаете, — весело рассмеялся Кевин. — И на корабли смотрите точно таким же голодным взглядом, как и капитан Джонсон. Он точно так же не мог оторваться от ремонта и модернизации. Как и вас, корабли его интересовали даже больше прекрасных дев.
— Эй! — возмутился я. — Вы говорите какие-то извращённые вещи и наговариваете на меня! — возмутился я, повернувшись к Кевину.
— Ой ли? — хохотнул он, для пущего эффекта приложив ладонь к щеке. — Я слышал, у вас появилась невеста, капитан Лаграндж.
— Урсула мне не невеста, — парировал я.
— Пусть так, — сразу же согласился Кевин, — и тем не менее поговаривают, что она вам не безразлична. Да и вы ей интересны. Когда она заглядывает на верфь, чтобы передать корзинку с едой, я вижу, как вы смотрите друг на друга.
Он добродушно улыбался, и я задумался над его словами.
Моё молчание Кевин воспринял как согласие с ним и продолжил:
— Так вот, напомните, когда вы последний раз виделись с гостьей вашего дома?
— Вчера! Когда она принесла корзинку! — тут же нашёлся я.
— Ага, — хмыкнул он, — перекинулись с ней парой слов, жуя бутерброд, а затем бросились дальше обновлять контур в сердечнике артиллерии на Лудестии. Когда вы спокойно ужинали дома со своей гостьей? Уделяли ей внимание?
— У моего приёмного отца огромная библиотека, — вздохнул я. — Будь уверен, Урсуле есть чем заняться. Её за уши не вытянешь из этой библиотеки.
— О, я не сомневаюсь. Как не сомневаюсь и в том, что она с радостью отложит книги ради общения с вами.
— Вот сегодня и пообщается! — возмутился я.
—
— Ой, всё, Кевин! Хватит! Корабли сами себя не починят!
— Да и юные девы сами себя не одарят мужским вниманием.
— Нет… ну варианты, как заменить мужское внимание, у них точно есть.
— При всём уважении, капитан, насколько я могу судить, главный по сальным шуточкам в вашей команде офицер Берг. Не отбирайте у него хлеб.
— «В вашей команде», — передразнил я. А затем быстро атаковал: — Кевин, скажу без обиняков. Лудестия моя. Добро пожаловать на борт.
Мой старый друг замер, внимательно глядя мне в глаза. Затем вздохнул и проговорил:
— Вы уверены, что вам нужна на борту старая развалина? Осколок прошлой эпохи?
— Такое нам не надо, — я мотнул головой. — Мне нужен надёжный товарищ и старший плотник-артефактор на Лудестии, офицер Кевин Рассел.
— Но… хех…
Он поднялся и, встав передо мной, расправил плечи.
— Я принимаю ваше приглашение, капитан! Для меня будет честью служить под вашим командованием, я с радостью вновь взойду на борт Лудестии.
Я улыбнулся и обнял его за плечи.
— Вот и славно, — проговорил я. — Но всё-таки, дружище, давай без всей этой витиеватости. Мы — моряки, люди простые.
— Как скажешь, капитан, — хмыкнул он.
— Так-то лучше.
— Эх… Всё-таки выполню я волю капитана Джонсона, — сказал он непринуждённо, будто только что скинул с плеч тяжёлую ношу.
— Какую из? — мне в самом деле было любопытно.
Он посмотрел на меня словно на младенца и невозмутимо ответил:
— Открою вместе с вами Восьмое Море. Но перед этим давайте-ка ещё раз глянем на узлы Лудестии?
Удивительное дело, хоть ещё недавно Кевин сам подкалывал меня, что я не могу оторваться от кораблей, сейчас уже мне пришлось убеждать его, что с Лудестией всё в порядке, а ему нужно идти домой и поговорить с семьёй, о том, что он собирается уйти в плавание.
Теперь уже бывший профессор Академии, как мог, оттягивал этот момент. А ведь, по его словам, семья и без него отлично справится.
— Старший поступил в Академию в этом году, а младшие не такие проблемные, — изрёк он.
— А красавица-жена?
— А красавица-жена поддержит любое моё решение, — произнёс он важно. Затем стушевался и добавил: — Наверное.
А потом ещё тише:
— Хочется верить.
В общем, пришлось гнать его домой чуть ли не ссанными тряпками.
А потом и я пошёл домой. Ну не сразу… Нужно было кое-что проверить. Да и проверить работы других людей, помогавших нам с ремонтом. Например, солнечные алти под личиной алти обычных закончили покрывать лаком правый борт Лудестии. Получилось у них очень даже неплохо. Ребята вообще стараются. И живут здесь же, в доке — когда начались ремонтные работы, они сами напросились помогать. В итоге в имении Лагранджа они прожили лишь одну ночь.