Beyond the walls of Belivouc / По ту сторону стен Беливука
Шрифт:
Стараясь разложить все в своей голове и максимально детально проанализировать все случившееся, она попутно начала собираться на занятия.
========== Глава 10. Коридоры Беливука ==========
Через полтора часа девушка вышла из своей комнаты, и, поняв, что Малфоя нет ни в его спальне, ни в гостиной, она направилась на урок, который был перед олимпиадой.
Гермиона бросила взгляд на часы, и заметила, что она едва ли успевает к началу. Она ускорила шаг к западной башне Беливука, минуя несколько коридоров и множество кабинетов.
Аккуратно постучавшись в дубовую дверь, девушка зашла внутрь.
— Простите за опоздание. Могу ли я присоединиться? — робко спросила она глядя на преподавателя.
— Разумеется. Проходите, мы еще не начали. — Приветливо ответил мистер Зарник.
Клиф Зарник был очень добродушным преподавателем, кроме того, он имел хороший вкус в одежде и очень следил за собой. Именно поэтому он выглядел на лет десять моложе своих лет и был абсолютным любимцем среди учеников Беливука.
Гермиона не теряя ни секунды, вошла в огромное помещение башни и села возле Хойта. Он всегда выбирал первую парту на интересующих его предметах, потому место с ним было всегда свободным.
— Рад видеть тебя, как ты? — с улыбкой отозвался Хойт.
— Спасибо, немного пришлось задержаться, кхм… — сглатывая, промолвила она, аккуратно оборачиваясь назад в поисках Драко. И как только она увидела сидящим его в дальнем правом углу, резко отвернулась. Она успела поймать краем глаза его холодный и презрительный взгляд в их сторону.
— Что-то не так? — вновь обратился к ней Риггерон и обернулся назад.
— Нет нет, все в порядке, я просто думала, что мой сосед по комнате не пришел на занятия, а сегодня олимпиада… Только и всего… — нервничая начала оправдываться она.
— Ах, ты о Малфое младшем… — холодно бросил Хойт, глядя куда-то сквозь преподавателя, который что-то усердно рассказывал о созвездиях, — кстати, олимпиаду перенесли на следующую неделю. Это приказ Ланга.
— Эм, правда? Слава Мерлину… — неуверенно обронила девушка, — а вы, кстати, знакомы с Малфоем? Какой раз я забываю это спросить… — после короткой паузы добавила она.
— Скажем так, что-то типа того, — юноша повернулся к ней и демонстративно убрал невидимый волосок с ее жакета.
Гермиона улыбнулась Хойту. Он чувствовал, как Малфой в эту минуту сверлит его взглядом, едва ли не проклиная его.
Малфой и в правду всю лекцию не сводил глаз с ненавистного Хойта. Периодически он старался отвлекаться на преподавателя, на все различные астрономические приборы, на огромный купол, на все, что его окружало вокруг, но так или иначе взглядом он возвращался к этой парочке.
Он не мог до конца понять, почему его каждый раз так подергивало от прикосновений Риггерона к Грейнджер. И он рассуждал, что его он ненавидел настолько сильно, что даже флирт с ненавистной Гриффиндоркой вызывал у него непонятную агрессию.
Всю лекцию он наблюдал за ними, как они умудрялись хихикать на первой парте, прямо перед носом преподавателя и это определенно выводило
Как только преподаватель отпустил поток, все ученики ринулись по своим комнатам. И только Грейнджер и Риггерон не торопились отправляться спать.
— Пойдем, я кое-что тебе покажу, — загадочно промурлыкал парень, и потянул девушку за руку.
Подобные вещи вызывали у Грейнджер неподдельный интерес, потому она покорно последовала за ним. Они покинули башню и направились в сторону спален по едва освещенным коридорам замка. Теперь уже, находясь рядом с Риггероном наедине, она поняла, что питает к нему едва уловимую симпатию. Он дарил чувство спокойствия, был уравновешенным и казался каким-то не таким как другие.
Гермиона решила для себя, что та ситуация с Малфоем — вроде некой ее оплошности, некой оступки, ведь каждый хоть раз, да ошибался. И идя по длинному коридору, вместе с Хойтом, она решила раз и навсегда забыть вечер со Слизеринцем, будто этого и вовсе с ней не происходило.
Они неспешно брели в сторону спальни Гриффиндорки, болтая о всяком и попутно шутя. Полуночный холод тянутся по опустевшим коридорам замка, отчего у девушки проступили легкие мурашки, и Хойт обратил на это внимание:
— Возьми, ты замерзла, — он стянул с себя мантию и накинул ее на плечи Гермионы. Она радушно приняла жест парня и робко улыбнулась.
— Спасибо, но, а как же ты? — поспешила узнать Гермиона.
— Не переживай, я не мерзну…
Они практически подошли к повороту, за которым находилась ее комната…
Хойт с каждой секундой сокращал шаги, замедляя темп. В конечном счете, он остановился возле поворота и робко взял холодную руку Гермионы. Девушка остановилась вслед за ним и с легким удивлением посмотрела в его глаза.
— Ты очень красива… — подметил Риггерон глядя на лицо Гермионы в свете догорающих факелов.
— Спасибо, — смущенно ответила та, непроизвольно сжав руку парня.
Она уловила его проницательный взгляд, несший в себе какую-то загадку. Он показался ей куда более манящим, чем все те взгляды, которые она когда-либо видела.
Факелы постепенно догорали, добавляя еще большее таинство этому моменту. Она чувствовала, что ее интерес стремительно возрастал, отдаляя Малфоя и прочих мимолетных мужчин куда-то в закрома ее сознания. Риггерон стоял напротив нее, теперь уже держа ее холодные ладони в своих, и тянул время, будто не зная, что сказать. А она стояла и ждала, сама не ведая чего, но ждала, наслаждаясь этим моментом в полной его мере.
— Я так часто о тебе думаю в последнее время… — смущенно признался парень, — наверно это звучит даже как-то глупо от такого как я, ну я имею ввиду, я не какой-то юнец, что бы говорить о таких вещах, но, черт возьми, я почему-то захотел тебе сказать об этом.