Без обмана 5
Шрифт:
Все совершенно так, как я и думал. В плане безопасности Окане Групп не так и далеко ушла от Синкё Консалтинг, несмотря на то, что у нас тут есть контроллер домена и много других не вполне понятных мне технических штук. От человеческой лени, помноженной на глупость, это не спасет.
«Лень и глупость — лучшие друзья обманщика. Лентяй хочет получить желаемое, не шевеля и пальцем, а глупец верит, что это возможно», — так говорила Амацу-сенсей. И разве она хоть в чем-то не права? Применительно к информационной безопасности — пароли, записанные на стикерах. Они повсюду! В каждом отделе. Ключ-карты, оставленные так просто на столе рядом с монитором, пока сотрудник
От экскурсии меня отвлек сигнал смартфона.
Гупта Ануша: Макото, тут тебя ищут. ЭТА женщина. Она выглядит очень сердитой.
Ниида Макото: И кое-кто еще изображал себя всезнающей смеющийся смайлик. Скажи, что сейчас буду.
Гупта Ануша: Я отобрала у Махараджако смартфон. Поднимайся сразу на верхний этаж. Тебя хочет видеть Старик.
Ниида Макото: Хорошо. Поднимаюсь.
И тут же сообщение от моей собственной начальницы. Переписывался я с ней на ходу, уже в лифте.
Асагава Юзуки: Ниида-сан, что вы себе позволяете?
Асагава Юзуки: Немедленно поднимайтесь в приемную председателя совета директоров. Окане-сама будет нас с вами распекать за самодеятельность.
Ниида Макото: Я уже в пути. Всю вину беру на себя, вы были не в курсе…
Асагава Юзуки: Это отягчающее обстоятельство! Как начальник ревизионной службы, я ОБЯЗАНА быть в курсе всего. В том числе того, что мой подчиненный уволил директора по персоналу.
Асагава Юзуки: Почему вы сразу не обратились ко мне, когда у вас произошел конфликт?
Ниида Макото: Прятаться за спиной женщины – недостойно самурая. Достойному воину нужно брать ответственность на себя и демонстрировать мужество.
Не каждый день простой бухгалтер добивается увольнения одного из топ-менеджеров компании. Но погорячился ли я при этом?
Казалось бы, ни на секунду нигде не задержался, но в приемной Цукиши-самы меня ожидали и Юзуки, и Мияби, и женщина, имя которой я, скорее всего, никогда не узнаю.
— Итак, все в штанах, можно заходить, — резюмировала Красная, окинув меня полным подозрений взглядом.
— Я извиняюсь, но в штанах тут только я, — не удержался от колкости. Никто из женщин сегодня брючный костюм не надел. Цуцуи и Асагава в строгих офисных юбках, а на главном кошмаре корпорации — очередное алое платье, на этот раз с вызывающе глубоким декольте. Я не хотел смотреть, тем более в присутствии своей невесты, но и старательно отводить глаза от совершенных форм было бы не меньшим показателем того, что я их заметил и оценил. А потому взгляд мой был направлен как бы сквозь безымянную.
—
Одна лишь Мияби смущенной улыбкой мне ответила. Хоть кто-то тут в меня верит. Никакого волнения или опасения насчет того, что Окане-сан будет со мной суров, не было. Все, что я слышал о главе корпорации, говорит о том, что он дотошен и справедлив — не зря же они с моим папой хорошо поладили. А значит, мне опасаться нечего.
— Мог бы просто мне пожаловаться и не устраивать представлений, — буркнула Алая загадка. — Мы же друзья.
То, что я вхожу в ее дружеский круг, оказалось неожиданно приятным открытием. Во всяком случае, выглядела фраза искренней, без обмана.
— Прятаться за спиной женщины недостойно самурая, — повторил я более раннее заявление, на этот раз вслух, чем вызвал улыбку и у Цуцуи, и у безымянной.
Далее Красная распахнула двустворчатые двери в кабинет-пентхаус основателя и бессменного руководителя компании. Пришлось заходить. Все мы синхронно поклонились. Какие же разные эмоции я зафиксировал у моих спутниц! Цуцуи — смущение и беспокойство. Асагава — ледяное спокойствие с небольшой примесью раздражения. Красная — безудержное и не очень хорошо скрываемое веселье, ее забавляет сложившаяся ситуация.
Что до сухого, но отнюдь не дряхлого старика — отпуск на Окинаве пошел председателю совета директоров на пользу. В нем я вижу энергичность и целеустремленность, какой позавидуют многие молодые. И на всех нас Цукиши-сама посмотрел с разными оттенками любопытства. Мы были взвешены, измерены и расставлены по полочкам. Во взгляде, брошенном на Асагаву, нашлось место родственным чувствам, но не в ущерб холодному расчету. Мияби — просто милая и красивая, ни один мужчина, несмотря на возраст, не пропустит этого. Взгляд, доставшийся мне, содержит небольшую насмешку, но направленную не мне лично. Моему папе? Вполне возможно. Ну а на Красную Катастрофу он посмотрел с внезапной нежностью. О хранительница семейного очага Инари, у них когда-то были близкие отношения. На всего лишь верную помощницу смотрят иначе.
Уроки, полученные во сне непосредственно от Амацу-но-Маэ, очень сильно сказались на моей проницательности. Только сейчас осознал, насколько больше стал видеть в каждой незначительной детали. Нет, не так. Видел я и раньше, с самого начала знакомства с Хидео-саном, но, послушав наставления кицунэ-шаманки, начал еще и понимать, что к чему.
— Итак… — прожженный бизнесмен знает, когда выдержать многозначительную паузу в разговоре с подчиненными, чтобы те сами себя накручивали.
Цуцуи немного поежилась, Асагава вздрогнула, а я встретил его взгляд спокойно. Мне не в чем оправдываться.
— Что же ты творишь, Ниида-сан? — почти ласково спросил Окане-сама. В нормальных деловых переговорах начать следовало с нейтральных тем, но у должности главы корпорации имеются свои весомые преимущества, в том числе возможность отбросить часть церемониала, когда тот не нужен. — Кто наделил тебя правом увольнять директоров МОЕЙ корпорации?
Можно было найти множество хитрых оправданий. Щедро смешать ложь с истиной. Раскрыть господину председателю глаза на ситуацию с наркотиками… но это не то, чего от меня ждали и не то, что требуется в данный момент. Цукиши-сама ожидает, что я возьму на себя ответственность, а не буду юлить и бегать. Именно так ведь поступают прямые и честные Ниида. Так бы мой папа сделал.