Безликая женщина
Шрифт:
Они легко взмыли в воздух. Крылья уносили их от замерзшего озера к маленькой дыры, в которую она упала. Дыхание Айслинг застряло в горле, но она не давала себе шевелиться. Она не хотела снова упасть в ледяную воду.
Король-ворон пронесся сквозь небольшое отверстие и легко опустился на ноги. Он опустил ее, тряхнув плащом при этом как большим крылом и покружив ее, прежде чем отпустить.
Айслинг сделала еще круг, пока не смогла остановиться, зло посмотрела на него, прижимая сосуд к груди.
— Это было необходимо?
— Шоу
Смех зазвучал над ними. Паутина прогнулась под весом королевы, она шагала сверху.
— Король-ворон. Давно не виделись.
— Не очень давно. Я бы не хотел, чтобы ты забыла мое милое лицо.
— Как я могла? Я хотела выцарапать твои глаза с того дня, как встретила тебя.
Король-ворон прижал ладонь к груди, щурясь, глядя на лапу, что появилась в бреши паутины над троном.
— Я польщен, что ты думала обо мне сотни лет, дорогая королева.
— Потому я и хотела убить тебя с того дня, как мы встретились, — королева опустилась с потолка и устроилась на троне, улыбаясь с сарказмом. — Чего ты хочешь?
Он поднял руку и указал на Айслинг.
— Она хотела бы исполнить заклинание.
— Она или мой сын?
— Оба, похоже. У них один конец в их желаниях.
Королева закатила глаза.
— Ты хочешь сделать из этого шоу?
— Ты ждала чего-то меньшего?
— Нужен мой сын? — Неблагая королева вытянула перед собой длинные ногти, глядя на них. — Пока что твое выступление не впечатляет.
— О, станет лучше, дорогая. Нужно его спустить.
— Он с отцом.
Король-ворон схватил Айслинг за руку и притянул к своему боку.
— Он захочет увидеть это.
Королева прищурилась, глядя на них. Айслинг видела, как мысли мелькали за ее веками. Она пыталась понять, что задумал Король-ворон. Когда она это поняла, ее глаза восторженно загорелись.
— О, — воскликнула она. — О! Ты интересный. Как уникально, — она посмотрела на паутину сверху, взгляд смягчился. — Ладно, мой дорогой король, опусти нашего сына, чтобы я увидела, что произойдет.
Айслинг на миг подумала, что она говорила о Короле-вороне. Но он сжал ее крепче, паутина раскрылась в центре комнаты. Брана выбросили, и он приземлился на корточки.
Он отбросил волосы назад и хмуро посмотрел на мать.
— Это было необходимо?
— Тебя нужно было приструнить.
— Ты зашла слишком далеко, мать.
— Нет, я не зашла далеко, — она указала на Короля-ворона. — Думаю, ты хочешь его послушать.
Бран посмотрел на них. Он тут же напрягся, вскочил на ноги и протянул к ней руку.
— Айслинг, иди сюда. Сейчас.
Она не успела ответить, Король-ворон вмешался:
— Она останется рядом со мной. До меня дошел слух, что ты пытаешься снять проклятие.
Мышца дергалась на челюсти Брана.
— Ты не остановишь меня.
— Я
— Это мой выбор.
— Нет, — рассмеялся Король-ворон. — Ты не можешь изменить судьбу, мой мальчик.
Голова кружилась, Айслинг оттолкнулась от груди Короля-ворона.
— Вы перестанете все говорить о том, чего я не знаю?
— Айслинг, — прорычал Бран, — не лезь в это.
— Нет! Это же не про проклятие связи, да?
— Мы обещали, что потом все раскроем. Нам нужно сначала закончить это.
— Я не уверена, что хочу, она прижала сосуд к груди, голубой свет лился сквозь пальцы.
Он умолял ее взглядом.
— Не меняй мнение именно сейчас. Дай мне сосуд, я сниму проклятие, и все будет хорошо.
— Что они говорят о Бране?
Король-ворон отпустил ее и встал между ними, медленно хлопая руками. Туман кружился у его ног, и ворон вытянулся из его плеча, щелкнул на нее клювом.
— Все, как я и думал. Ты не знаешь, что он пытается сделать.
— Не лезь в это, Король-ворона, — рявкнул Бран.
— Нет уж. Ты обманываешь эту прекрасную женщину, и я не могу позволить тебе продолжать, — он взмахнул плащом одной рукой. — Айслинг, милая. Проклятие связи не снять.
— Фейри не могут врать, — прошептала она. — Это сработает.
— Ингредиенты, которые ты собрала — спасибо, что все подробно описала — не для проклятия связи. Видишь ли, — он указал на Брана, — он — мой преемник. Каждый Король-ворон выбирает того, кто займет его места, раз в тысячу лет. Он может попробовать снять проклятие Короля, конечно. Невозможное задание, которое с трудом можно выполнить. Поразительно, ведь никто до вас это не смог сделать.
Бран бросился вперед. Паутина потянулась и потолка и придавила его к полу. Он пытался встать.
— Айслинг, не слушай его.
Она игнорировала его, подняла флакон.
— Тогда для чего это?
— Это лучшая часть, моя дорогая. Все, что ты пыталась добыть, рискуя жизнью, снимет проклятие Короля. Несколько рун, круг магии, фейри, которая не знает, что делает, — он поднял руки и покачнулся, словно в вальсе. — Кровь мертвого бога внутри еще бьющегося сердца — а сердце герцогини еще бьется. Ты нальешь воды Лебединого озера внутрь, но не для того, чтобы утопить, а чтобы дать жизнь. Проклятый выпьет эликсир, и он вдруг освободится от будущего с правлением слуа в Подхолмье.
— Что хорошего в этом для снятия нашего проклятия связи?
Король-ворон отклонил голову и рассмеялся.
— Посмотри на него, Айслинг. Внимательно. Почему, по-твоему, он не похож на своих родителей? Вся его родня напоминает пауков, или ты думала, что это сделала магия? Он не такой, как они, не просто так. Он эгоистично вел тебя по царству, потому что у него не было выбора. Истекало время, чтобы снять проклятие Короля, и тебе нужно было пойти с ним, потому что ты была с ним связана.