Безумная страсть
Шрифт:
Кто- то окликнул ее издалека. Эйприл пыталась увернуться от слепящего света, но он все равно преследовал ее, переливаясь всеми цветами радуги. Ей было так хорошо! Ну почему они не могут оставить ее в покое, почему настойчиво зовут куда-то? Ей хотелось только одного -покоя.
– Эйприл, ты слышишь меня?
Она открыла и снова закрыла глаза. Неужели это Рэнс? Такой красивый, такой родной… Господи, она так его любит! Но зачем Рэнс зовет ее? Ведь там,
– Эйприл, родная, пожалуйста, проснись…
Похоже, он обижен. Она заставила себя открыть глаза, чтобы попросить его не обижаться, а просто оставить ее в покое. Неужели он не понимает, как это прекрасно - не испытывать страха! И Ванесса больше не будет ее мучить…
– Ванесса… - прошептала Эйприл.
И тут же поняла, что ощущение блаженного покоя исчезло. Исчезли прекрасная музыка и чарующее пение, погасли чудесные радужные огоньки. Она снова вернулась на землю. Эйприл попыталась сесть, но сильные руки Рэнса удержали ее и бережно уложили на постель. Почувствовав острую боль в груди, Эйприл вскрикнула.
– Не двигайся, дорогая, - попросил Рэнс.
– Ты ранена и если не будешь лежать смирно, тебе станет хуже.
– Ванесса… - снова повторила Эйприл, озираясь вокруг и только сейчас понимая, что она не дома и в комнате находятся какие-то люди, которых она не знала.
– Ванесса больше ничего тебе не сделает, Эйприл… Она мертва.
– Мертва? О Боже!
– простонала Эйприл не веря своим ушам.
Рэнс начал свой печальный рассказ. Ванесса выстрелила в Эйприл и решила, что убила ее. Джесси уже из гостиной услышала, как Ванесса в ужасе повторяла снова и снова: «О Господи, что я наделала?» Затем раздался еще один выстрел, и наступила тишина.
– Тогда Джесси поднялась к тебе в спальню и нашла Ванессу на полу мертвой. Второй выстрел оказался роковым. Она считала, что застрелила тебя, Эйприл, и поняла, что не сможет жить с невыносимой мыслью о том, что она - убийца родной сестры. Очевидно, Ванесса потеряла рассудок, это единственное объяснение тому, что произошло.
Рэнс наклонился и нежно поцеловал жену.
– Твоя сестра поняла - правда, слишком поздно, - что она наделала. Наверное, по-другому и быть не могло. Она наконец обрела покой…
Слезы блеснули в глазах Эйприл и заструились по щекам.
– Поплачь, родная, тебе станет легче, -
– Поплачь над Ванессой в последний раз, и забудем прошлое!
Проливая эти горькие слезы, Эйприл вознесла молитву Господу за то, что осталась жива и может, как и прежде, радоваться жизни, любить Рэнса, ждать ребенка…
И вдруг вспомнила главное! Она осторожно дотронулась до своего живота. Он был плоским, как раньше.
– Ребенок!
– закричала Эйприл, снова делая попытку встать.
– Где мой ребенок? О Боже, неужели я потеряла его?…
Рэнс снова силой уложил жену в постель:
– Успокойся, милая, с ним все в порядке. У нас мальчик, Эйприл! Наш с тобою сын. Ты слышишь меня? Правда, родился он чуть раньше, но доктора уверяют, что ребенок здоровенький!
Не веря своим ушам, Эйприл уставилась на Рэнса.
– Мальчик, - как эхо, повторила она, с трудом шевеля пересохшими губами и стараясь улыбнуться.
– У нас сын…
Рэнс кивнул. В глазах его блеснули слезы.
– Джесси сама привезла тебя в город. Ты была ранена в грудь, но пуля прошла навылет, к счастью, не задев сердце. В это время у тебя начались роды, и докторам не оставалось ничего другого, как принять ребенка и надеяться на благополучный исход. И мы дождались его, любимая! Наш сын - настоящий красавец!
Тут Рэнс с гордостью кивнул женщине, до сих пор незаметно стоявшей у двери. Она подошла и положила белоснежный сверток на руки Эйприл.
Приподняв голову, молодая мать с трепетом взглянула на крошечное существо с густыми темными волосиками на макушке. Улыбнувшись сквозь слезы, Эйприл прошептала:
– Он похож на тебя!
– Надеюсь, в жизни его ждут и другие радости, - рассмеялся Рэнс, которого просто распирало от гордости.
Все вышли из комнаты, оставив счастливых родителей с новорожденным. Эйприл прижала сына к груди и, подняв глаза, встретила любящий взгляд Рэнса.
Кошмар, длившийся четыре года, кончился. Ее мечты стали сбываться.
Рэнс нежно поцеловал Эйприл в губы, и этот поцелуй снова напомнил ей вкус теплого, сладкого вина…
Примечание
[1]Дэвис Джефферсон (1808-1889) - президент Конфедерации южных рабовладельческих штатов, отделившихся от США и развязавших Гражданскую войну.
[2]Фамилия Блэкмона (Blackmon) и его прозвище Черноротый (Blackmouth) по-английски созвучны.
– Примеч. пер.