Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка
Шрифт:
злословить кого-либо Мк.9:39 – speak evil of someone Mk.9:39
злые помыслы Мк.7:21 – evil thoughts Mk.7:21
знаменитый член совета Мк.15:43 – prominent council member Mk.15:43
знамения Мк.16:17 – signs Mk.16:17
знать Писания Мк.12:24 – know the Scriptures Mk.12:24
Иаир Мк.5:21 – Jairus Mk.5:21
Иаков
Идите по всему миру! Мк.16:15 – Go into all the world! Mk.16:15
идти в селение Мк.16:12 – go into the country Mk.16:12
идти с поля (из сельской местности) Мк.15:21 – come out of the country Mk.15:21
Идумея Мк.3:8 – Idumea Mk.3:8
Иерусалимляне Мк.1:5 – those from Jerusalem Mk.1:5
избранные Мк.13:20 – elect (the elect) Mk.13:20
извлекать меч Мк.14:47 – draw the sword Mk.14:47
изгонять бесов из кого-либо Мк.16:9 – cast demons out of someone Mk.16:9
изливать Кровь Мк.14:24 – shed blood Mk.14:24
изображать что-либо Мк.4:30 – picture something Mk.4:30
изображение и надпись Мк.12:16 – image and inscription Mk.12:16
изъяснять что-либо Мк.4:34 – explain something Mk.4:34
Иисус Назарянин Мк.1:24 – Jesus of Nazareth Mk.1:24
Илию зовет! Мк.15:35 – He is calling for Elijah! Mk.15:35
имение (имущество) Мк.10:22 – possessions Mk.10:22
иметь власть делать что-либо Мк.11:29 – have authority to do something Mk.11:29
иметь нужду Мк.2:25 – be in need Mk.2:25
Имея очи, не сидите? Мк.8:18 – Having eyes, do you not see? Mk.8:18
имя Его стало гласно Мк.6:14 – His name became well known Mk.6:14
иначе Мк.2:22 – or else Mk.2:22
Иоанн был предан (взят под стражу) Мк.1:14 – John was put in prison Mk.1:14
Иорданская сторона (сторона реки Иордан) Мк.10:1 – side of the Jordan Mk.10:1
Иосиф из Аримафеи Мк.15:43 – Joseph of Arimathea Mk.15:43
Иосия Мк.15:40 – Joses Mk.15:40
иродианин Мк.3:6 – Herodian Mk.3:6
искать
искушаемый сатаною Мк.1:13 – tempted by Satan Mk.1:13
исповедовать чьи-либо грехи Мк.1:5 – confess one’s sins Mk.1:5
исполнилось время Мк.1:15 – time is fulfilled Mk.1:15
исполнять волю Божию Мк.3:35 – do the will of God Mk.32:35
испугаться Мк.6:50 – be troubled Mk.6:50
испускать дух Мк.15:37 – breathe one’s last Mk.15:37
испускать пену Мк.9:18 – foam at the mouth Mk.9:18
иссохшая рука Мк.3:1 – withered hand Mk.3:1
истина Мк.12:32 – truth Mk.12:32
истинно Мк.12:14 – in truth Mk.12:14
исходить извнутрь Мк.7:22 – come from within Mk.7:21
исцелять от болезней Мк.3:15 – heal sicknesses Mk.3:15
Иуда Искариот Мк.14:10 – Judas Iscariot Mk.14:10
их объял трепет и ужас Мк.16:8 – they trembled and were amazed Mk.16:8
как (когда) времени прошло много Мк.6:35 – when the day was now far spent Mk.6:35
как имеющий власть Мк.1:22 – as one having authority Mk.1:22
как написано у пророков Мк.1:2 – as is written in the Prophets Mk.1:2
Какое зло сделал Он? Мк.15:14 – What evil has He done? Mk.15:14
каменистое место Мк.4:5 – stony ground Mk.4:5
Кесария Филиппова Мк.8:27 – Caesarea Philippi Mk.8:27
кивать головой Мк.15:29 – wag the head Mk.15:29
кланяться (поклоняться) кому-либо Мк.15:19 – worship someone Mk.15:19
клясться и божиться Мк.14:71 – curse and swear Mk.14:71
книга Моисея Мк.12:26 – book of Moses Mk.12:26
книжники Мк.1:22 – scribes Mk.1:22