Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Библиотечка журнала «Советская милиция», 6(36), 1985 г.
Шрифт:

Майор что-то черкнул в записной книжке, выпрямился и ответил:

— Так или иначе, а случай не из приятных. Натерпимся из-за него от начальства по самую завязку. Я уже написал объяснение, но это только начало.

— Мне тоже попало, — признался следователь Скрипка.

— Ничего, переживем, — бодро заговорил майор. — Цыплят, как говорится, по осени считают, а у нас будет осень, когда закончим следствие.

— Прокурор говорит, что мы поспешили с Шамраем и наломали дров... — сказал Скрипка.

— У него есть какие-нибудь

иные соображения? — недовольно поднял голову Кузьмин. — Нет? И у меня, представьте себе, нет. Мое мнение такое: надо энергичнее браться за Краба. В наших руках столько фактов, и чтоб не вывести подозреваемого на чистую воду! Да всем нам тогда грош цена.

— Может, и так, — согласился Скрипка. — Тем более, что я уже дважды навестил его в палате и не услышал от него ни слова. И от еды отказывается. Хлебнем мы горя с этим Крабом, ох, хлебнем.

— Разве нам впервой? — все еще бодрился майор. — Главное — результат.

Турчин молча сидел рядом с капитаном Мамитько. В случившемся он во многом сам виноват: ведь фактически до убийства Антонюка дело вел он, вот и получается, что довел его до ЧП. Над всем этим он много думал и до сих пор не был убежден в вине Шамрая, а теперь, когда стало известно мнение прокурора, уж и не знал, что делать.

— Прошу вас, — обратился он к следователю, — разрешите мне встретиться с Шамраем...

ШАМРАЙ лежал в длинной, узкой, с высоким потолком и единственным окном палате. Милиционер, дежуривший возле него, доложил, что срывать повязки он больше не пытался, вел себя так, будто потерял ко всему интерес, в разговоры не вмешивался, глаза у него были все время закрыты.

Но когда в палату вошел Турчин, он приоткрыл глаза и его бледное, почти белое лицо помрачнело.

Лейтенант сел возле небольшого столика, положил на него планшетку и, подперев голову рукой, задумался: как допрашивать Шамрая, если он ко всему безразличен, даже к своей жизни? Будешь задавать вопросы, а он будет лежать и молчать. Да, глупее положения, черт побери, не придумаешь. Но и самому молчать нельзя, ведь это явный признак бессилия. С чего же начать? В конце концов, что с ним церемониться! Преступник — это преступник, а допрос — это допрос.

— Послушайте, Шамрай, — заговорил Турчин мягко, — вам не впервые иметь дело со следствием, и вы хорошо знаете, что молчанием тут не отделаться. Оно не в вашу пользу. Факты, что мы собрали, свидетельствуют о вашей причастности к преступлениям. Однако никто не отнимает у вас права опровергать их.

Шамрай продолжал лежать неподвижно, словно речь шла не о нем, только напрягшиеся желваки на широком лице свидетельствовали, что нервы напряжены до предела. Но Турчин спокойно продолжал:

— Конечно, если вы не виноваты, вся душа ваша бунтует против причиненной вам обиды. И все же я взываю к вашему разуму и говорю: переступите через свои эмоции!

— Значит,

вы считаете, что меня обидели? — неожиданно заговорил Шамрай.

— Нет. Но я считаю, что мы тоже можем ошибаться.

— Какое благородство!

— Как хотите, так и понимайте, но запомните одно: мы хотим найти истинного преступника. В то же время я допускаю, что им можете быть и вы. Более того: на данном этапе следствия на вас пало подозрение. Но следователь — это еще не судья, а камера изолятора — не тюрьма. Вы должны знать по собственному опыту, что невиновных людей не судят. Но опять-таки по собственному же опыту вы должны знать и другое: ни одному преступнику не удалось избежать заслуженного наказания.

— Что вам нужно? — проронил в ответ Шамрай.

— Вы сами хорошо знаете, что нужно следствию, — сказал он.

— Чтобы я признался в том, что обокрал кассы и убил Антонюка? Но кассы я не грабил и Антонюка не убивал. Понимаете: не грабил и не убивал!

— Не надо горячиться. Давайте разберемся во всем спокойно. Я допускаю, что кто-то умышленно подтасовал против вас факты. Тогда помогите вывести этого человека на чистую воду. Ведь сейчас он, если вы действительно не виноваты, смеется над вами и над теми, кто вам поверил.

— Кто же это поверил мне? Случайно не милиция ли?

— А почему бы и нет? Работники милиции устроили вас на работу, заботились о вас.

— А теперь пришиваете грабежи и убийства.

— Вы опять за свое. Повторяю: если мы действительно допустили ошибку, то вам сейчас надо думать о том, как помочь нам исправить эту ошибку. Не ослепляйтесь обидой и не берите на себя чужую вину.

Турчин замолчал и смотрел на Шамрая. Глаза у того были широко открыты и неподвижны, бледное лицо заострилось, нижняя губа прикушена.

— Итак, прошу вас ответить на такой вопрос: был ли у вас Антонюк в ту ночь, когда произошло ограбление?

— Был.

— Один?

— Нет. Еще с двумя парнями.

— Не замечали в них чего-нибудь подозрительного?

— Нет.

— А в поведении Антонюка?

— Что вас конкретно интересует?

— Прежде всего его душевное состояние. Не показалось ли вам, что он волнуется, куда-то спешит?

— По-моему, он был такой, как всегда. Впрочем, воздержусь от категоричных утверждений. В тот вечер я к нему не присматривался. Что еще вас интересует?

— Характер Антонюка.

— Теленок. Таких, как он, легко прибирают к рукам сильные натуры.

— Кто же ею мог быть?

— У всех высотников сильные натуры. Слабохарактерные долго не выдерживают.

— А Антонюк?

— Белая ворона. Его погнала в монтажники жадность. Больших денег захотелось.

— Он угощал вас в ресторане на свои?

— На свои.

— Как вы это объясните?

— Должно быть, так захотелось тому, кто стоял за его спиной.

— Вы подозреваете кого-нибудь?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7