Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
33 «Мы — потомки Авраама и никогда ничьими рабами не были! — возразили они. — Что Ты имеешь в виду, говоря: „Станете свободными?»
34 Иисус им ответил: «Говорю вам истинную правду: всякий, кто совершает грех, — раб греха. 35 Раб не всегда будет жить в семье, а сын в ней живет всегда. 36 Лишь тогда вы действительно будете свободны, когда свободу даст вам Сын. 37 Я знаю, что вы потомки Авраама, и все же вы хотите убить Меня — слово Мое не вошло в вас. 38 Я говорю вам о том, что Я видел у Отца Моего, а вы исполняете
39 «Наш отец — Авраам!» — сказали они Ему в ответ. «Будь вы и вправду детьми Авраама, — говорит им Иисус, — вы делали бы дела Авраама. 40 Вы же, напротив, хотите убить Меня, человека, который поведал вам истину, услышанную им от Бога! Авраам так не делал! 41 Нет, вы делаете дела своего отца!» — «Мы-то законные сыновья! — возмутились они. — У нас один отец — Бог!»
42 «Будь отцом вашим Бог, вы бы любили Меня, ведь Я от Бога пришел и к Нему направляюсь, — ответил им Иисус. — Ведь Я пришел не от себя — Меня послал Он! 43 Почему вы не понимаете Моих слов? Потому что вы не способны их услышать! 44 Ваш отец — дьявол, и вы рады исполнить все отцовские прихоти. А он всегда был человекоубийцей, и правда ему чужда, ведь в нем нет правды. Он говорит на родном языке, когда лжет, потому что он лжец и отец лжи. 45 А Мне вы не верите, потому что Я говорю вам правду. 46 Кто из вас уличит Меня в грехе? И если Я говорю вам правду, почему вы не верите Мне? 47 Тот, кто от Бога, слушает Божьи слова. Вы потому и не слушаете, что вы не от Бога».
48 «Правильно говорят у нас, что Ты самаритянин и в Тебе бес», — сказали они Ему.
49 «Во Мне нет беса, — ответил Иисус, — Я чту Моего Отца, а вы Меня бесчестите. 50 Не Я ищу себе славы, есть Другой, кто ищет, а Он — Судья праведный. 51 Говорю вам истинную правду: кто исполнит Слово Мое, смерти вовек не увидит».
52 «Вот теперь мы точно знаем, что в Тебе бес, — сказали они Ему. — Авраам умер, умерли и пророки. А Ты говоришь: „Кто исполнит Мое Слово, вовек не испытает смерти"! 53 Неужели Ты больше нашего отца Авраама, который умер? Или пророков, которые умерли? Кем Ты себя выставляешь?»
54 «Если Я сам себя прославляю, слава Моя — ничто, — ответил Иисус. — Но Меня прославляет Отец Мой. Вы зовете Его нашим Богом! 55 Вы Его никогда не знали, а Я Его знаю. Если бы Я сказал, что не знаю Его, Я был бы лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его Слово. 56 Авраам, ваш отец, ликовал, что день Мой увидит. Он увидел его — и был счастлив!» — 57 «Тебе нет и пятидесяти, и Ты видел Авраама?!» — возмутились они. 58 Иисус ответил: «Говорю вам истинную правду: Авраам еще не родился, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ».
59 Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма.
Глава 9
Иисус, проходя мимо, увидел человека, который был слеп от рождения.
2 «Рабби, почему он родился слепым? — спросили Его ученики. — Кто согрешил: он сам или его родители?»
3 «Не согрешил ни он, ни родители, — ответил Иисус. — Слепота
6 Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей, помазал ему глаза этой грязью 7 и сказал: «Ступай к Шилоахскому пруду (Шилоах значит „посланный") и умойся». Тот пошел, умылся и стал зрячим.
8 Его соседи и другие люди, которые видели его просившим милостыню, стали говорить: «Как? Это тот самый человек, который сидел и просил милостыню?» — 9 «Да, это он», — отвечали одни. «Нет, он просто похож на него», — возражали другие. «Это правда я», — сказал сам человек.
10 «А как ты стал видеть?» — спросили они. 11 «Человек, которого зовут Иисус, смешал слюну с землей, помазал мне этим глаза и сказал: „Пойди в Шилоах и умойся", — ответил он. — Я пошел, умылся и стал видеть».
12 «Где Он?» — спросили они. «Не знаю», — говорит он.
13 Человека этого, который был раньше слепым, приводят к фарисеям. 14 А день, в который Иисус это сделал, исцелив его от слепоты, был суббота. 15 Фарисеи тоже стали спрашивать его, как он стал зрячим. «Он наложил мне на глаза слюну, смешанную с землей, я умылся и теперь вижу», — ответил он.
16 «Этот человек не может быть от Бога, потому что Он не соблюдает субботу», — заявили тогда некоторые из фарисеев. «Но разве грешный человек может совершать такие чудеса?» — возражали другие. И между ними разгорелся спор. 17 Слепого снова спрашивают: «Ты говоришь, что Он сделал тебя зрячим. Кто Он, по — твоему?» — «Пророк», — ответил тот.
18 Иудеи все равно не верили, что человек был слепым и стал зрячим. Поэтому они позвали родителей прозревшего 19 и спросили их: «Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым. Как же он теперь видит?»
20 «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым, — ответили родители. — 21 А как он теперь видит и кто сделал его зрячим, этого мы не знаем. Спросите его самого. Он взрослый, сам о себе скажет». 22 Родители ответили так потому, что боялись иудеев, ведь те уже приняли решение отлучать от синагоги всякого, кто признает Иисуса Помазанником. 23 Поэтому родители и сказали: «Он уже взрослый, спросите его самого».
24 И вот во второй раз позвали человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду! Нам известно, что тот человек — грешник».
25 «Грешник Он или нет, я не знаю, — ответил он. — Знаю одно: я был слепым, а теперь вижу».
26 «Что Он с тобой сделал? — снова спросили они. — Как сделал тебя зрячим?»
27 «Я вам уже говорил, а вы не слушали, — ответил он. — Зачем вы хо — тите услышать это еще раз? Может, тоже хотите стать Его учениками?»
28 «Это ты Его ученик! — закричали они на него. — А мы ученики Моисея! 29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог. А об этом человеке мы не знаем, откуда Он».