Битва империи
Шрифт:
И тут это случилось! Корпус "Дендры" пронзила болезненная вибрация. Небо за иллюминаторами словно воспламенилось.
– Имперский корабль заметил нас и обстреливает!– дико крикнул голос в динамиках.– В нас попало!
К треску обшивки и креплений добавился пронзительный свист выходящего наружу воздуха. Потом раздались быстрые щелчки автоматически возводящихся переборок.
Коридор, в котором стоял Гордон, вдруг перегородила непроницаемая стена. Она отрезала Гордона от нападающих.
– Все по местам! Надеть скафандры!–
Били колокола, завывали сирены. Залпы бортовых атомных орудий отзывались короткими толчками отдачи. Далеко в пространстве, в необъятной черноте Гордон увидел вспыхивающие и пропадающие точки света.
Дуэль в космосе! Лишенная защитного поля "Дендра", словно мишень, предстала перед патрульным крейсером, от которого пыталась уйти, и тот немедля открыл огонь. Но и она не осталась в долгу.
"Что с Лианной?– подумал Гордон.– Если она ранена..."
Он повернулся и вскарабкался по трапу на среднюю палубу. В коридоре навстречу ему бежала Лианна, бледная, но не теряющая самообладания.
– Я нашла скафандры!– воскликнула она.– Скорее, Зарт! Корабль может развалиться в любую минуту!
Скафандры висели в одном из шкафов, распределенных по всем стратегически важным точкам корабля. Гордон и Лианна вернулись в каюту и торопливо натянули скафандры - металлизированные, с круглыми прозрачными шлемами. Подача кислорода включалась автоматически. В радиофоне раздался голос Лианны:
– Кажется, патруль собирается разнести нас в щепки!
Гордон не отрывался от иллюминатора. "Дендра" непрерывно маневрировала на большой скорости, уходя из-под ударов, и одновременно отстреливалась. Далеко в пространстве вспыхивали и гасли крохотные световые точки. Дистанция была настолько огромной, что разрывы модных атомных снарядов выглядели булавочными уколами.
Небо опять заполыхало ослепительным пламенем - снаряд рванул совсем близко. "Дендра" содрогнулась в беззвучных потоках энергии. Гордона и Лианну бросило на пол. Гул маршевых турбин заметно упал. Вновь защелкали автоматические переборки.
– Пробоина в машинном отделении!– закричал кто-то в радиофоне.– Работают только два генератора!
– Держаться!– ответил решительный голос Дерк Ундиса. Сейчас мы уничтожим этот имперский крейсер своим новым оружием...
Новым оружием? Гордон вспомнил слова Шорр Кана о новом секретном оружии, против которого нет защиты.
– Лианна, им теперь не до нас!– воскликнул он.– Вот наш шанс к побегу! Если мы завладеем спасательной шлюпкой, то сможем добраться до этого крейсера! Лианна не колебалась.
– Я готова, Зарт!
– Тогда идемте, - приказал он. Они долго бежали по пустым коридорам. "Дендру" сильно качало. Миновали орудийную галерею. Облаченные в скафандры артиллеристы были поглощены сражением и ничего не заметили. А вот и тупичок - шлюз, ведущий
– Лианна, как открыть люк? Она тоже подергала ручки безрезультатно.
– Зарт, автоматический замок заблокирован! Это значит, что шлюпка повреждена! Гордон не дал отчаянию охватить его.
– Ничего, найдем другую!– уверенно сказал он.
"Дендру" качало, трещали шпангоуты и переборки. За бортом один за другим ослепительно взрывались снаряды. И вдруг в радиофоне раздался громкий, торжествующий голос Дерк Ундиса.
– Наше оружие достало их! Всем бортом - огонь!– И почти тотчас же послышался веселый возглас: - Есть!
В иллюминатор рядом со шлюзом Гордон увидел далеко в пространстве яркую вспышку, похожую на новую звезду. Да, это была теперь не крохотная точка, а ослепительная звезда, загоревшаяся и тут же погасшая.
– Они уничтожили чем-то имперский крейсер!– воскликнула Лианна. Сердце у Гордона упало.
– Но мы еще можем бежать, если проникнем в одну из шлюпок.
Они повернулись, чтобы идти обратно. Но в этот момент из бокового коридора выбежали два растрепанных офицера.
– Вот они!– крикнул первый, хватаясь за атомный пистолет. Гордон кинулся навстречу. Корабль снова дернуло, и они покатились по полу, вырывая друг у друга оружие.
Потом Гордон услышал новые голоса и почувствовал на себе множество рук. Его вырвали из хватки противника и грубо поставили на ноги. Задыхаясь. Гордон увидел Лианну, окруженную десятком облачников. Их возглавлял Дерк Ундис, лицо за забралом шлема было искажено бешенством.
– Предатель!– проскрежетал он.– Я предупреждал Шорр Кана - нельзя доверять императорскому отродью!
– К стенке обоих!– потребовал кто-то.– Это из-за них мы чуть не отправились на тот свет!
– Нет, - отрезал Дерк Ундис.– С ними пусть разбирается вождь, когда мы вернемся в Облако.
– Вернемся?– горько возразил другой офицер.– "Дендра" искалечена, последние два генератора еле дышат, спасательные шлюпки повреждены. Мы не пройдем и полдороги. Лицо Дерк Ундиса не изменилось.
– Тогда нам нужно спрятаться, пока Шорр Кан не пришлет спасательный корабль. Мы вызовем его по шифровальной волне и доложим о случившемся.
– Спрятаться!– вскричал офицер.– Здесь пространство Империи! Патрульный крейсер наверняка сообщил о стычке. Не пройдет и суток, как сектор будет кишеть кораблями. Дерк Ундис по-волчьи оскалился.
– Знаю. Нам придется уходить отсюда. V я знаю, куда идти.– Он ткнул в иллюминатор на близкую медного цвета звезду, жарко сиявшую сквозь огненную дымку туманности Ориона.– У этого солнца есть планета, обозначенная на картах как необитаемая. Там мы укроемся и вызовем помощь. Проклятые имперские крейсера недолго будут искать нас, если мы оставим разбитый корабль.