Блага земные
Шрифт:
— Но ведь я же понятия не имею, как выглядит Минди.
— Это она, Минди, — сказал он, — Вечно вырядится как чучело гороховое.
Минди уже подошла ближе, и видно было, как она одета: пестрый сарафан — совсем не подходящий для беременной женщины — с тонюсенькими лямочками на плечах. Поля шляпки окаймлены маленькими вышитыми сердечками. Сверток в руках оказался кошкой.
— Господа, еще и кошка! — сказал Джейк.
При этих словах Минди подняла голову и посмотрела на нас. У нее было круглое детское
— Наконец-то! — вздохнул Джейк. Открыл дверцу и вылез из машины, — Привет, Минди! — окликнул он.
— Кто это там с тобой?
— Хм-м.
— Кто эта женщина, Джейк?
— Пока что она поедет с нами, — сказал Джейк. — Скорее лезь в машину.
— Как же я влезу, если дверца на цепи?
— Заходи с моей стороны. Поворачивайся, Минди. Они могут спохватиться в любую минуту.
— Да нет, все еще спят, — сказала Минди. Она обошла вокруг машины, волоча за собой на вытянутой руке чемодан и с трудом удерживая кошку.
Джейк отклонился в сторону, но не отступил.
— Имей в виду, никаких кошек.
— Но это мой кот.
— Послушай, Минди.
— Это же мой собственный кот.
Джейк потер нос.
— Ну ладно, ладно. Только смотри, держи его на коленях.
Джейк открыл заднюю дверцу, запихнул в машину ее чемодан и посторонился, чтобы она тоже могла сесть сзади. Минди не тронулась с места.
— Разве я буду сидеть не впереди? — спросила она.
— С какой это стати?
— Мы так давно не виделись, — а ты говоришь «с какой стати».
Минди вдруг приподнялась на цыпочки и свободной рукой обняла его за шею. Она действительно была крохотная. Только живот, от которого Джейк упорно отводил глаза, огромный.
— Нам надо так много обсудить, — сказала она и поцеловала его в уголок рта. Потом влезла в машину, тяжело опустилась на сиденье, повернулась ко мне и сказала: — Минди Кэллендер.
— Шарлотта Эмори.
— Ой, откуда взялась эта развалюха? Пылища — не продохнешь.
Может, она была и права, но я слышала только запах ее духов — приторный клубничный запах. Усевшись за руль, Джейк немного опустил стекло.
— Вас не продует? — спросила я у Минди.
— Нет, нет. У меня приливы.
— Что?
— Семь месяцев горю как в огне. Не могу спать под одеялом, не ношу свитеров. Это бывает редко, у очень немногих женщин, — она бросила взгляд на Джейка, но тот молчал. — Редко, но бывает.
Джейк завел мотор, и мы тронулись в путь.
— Это что за шум такой? — спросила Минди.
— Какой шум?
— Что это за машина, Джейк? Где ты только раздобыл ее?
— У друга.
— Ничего себе друг.
Она уселась поудобнее, прижимая к себе кота. Кот был рыжий,
— Плимут, видно, предпочел бы остаться дома, — сказала Минди.
— Кто? — спросил Джейк.
— Плимут. Мой кот.
— На его месте и я бы предпочел. На кой он тебе сдался? Ты же никогда не любила кошек.
— В приюте у каждого свой подопечный, — сказала Минди, — Говорят, это полезно для нервов.
— Для нервов?
— У одних собаки. У других птички.
— Ну, птички уж, по-моему, совсем ни к чему, — сказал Джейк.
— А еще мы рукодельничаем. Это тоже полезно для нервов. И много разных других занятий: лекции, уроки. Вот вчера вечером у нас был урок ухода за ребенком потому-то я и не могла встретиться с тобой. Мы должны, были купать резиновую куклу, я не хотела пропускать этот урок.
Джейк резко затормозил, хотя впереди на шоссе не было ни одной машины. Он повернулся, в упор посмотрел на Минди.
— Следи за дорогой, Джейк, — сказала она.
— Постой, постой-ка, — сказал Джейк. — Значит, ты не вышла к нам вчера вечером только потому, что тебе надо было купать куклу?
— Ну, и еще была куча всяких дел.
— Минди Каллендер, известно ли тебе, где мы провели прошлую ночь? Под открытым небом. В машине, в чаще леса, без всяких твоих приливов, которые могли, бы нас согреть.
— Кого это «нас»? — спросила Минди.
— Меня и Шарлотту. Кого же еще?
Она пристально посмотрела на меня. Радужка ее глаз была в крапинках.
— Не понимаю, — сказала она. — Откуда же вы едете?
— Из Клариона, — ответил Джейк.
— И она все это время с тобой?
— Она… поедет с нами до Флориды, — сказал Джейк. — А там мы с ней распрощаемся.
— Флорида! Джейк, дорогой, неужели мы едем во Флориду?
Она приподнялась, потянулась к Джейку, привлекла его к себе, ее юбка накрыла мои колени. Машина резко вильнула. Кот рванулся, прыгнул на заднее сиденье и принялся с недовольным видом отряхиваться.
— Полегче, — сказал Джейк, — По-моему, нет ничего плохого в том, что мы месяца два поживем в тепле. К тому же во Флориде — Оливер.
— Оливер, Оливер. Вечно этот Оливер, — пробурчала Минди, стряхивая с сарафана рыжие шерстинки. Теперь, когда кот не сидел у нее на коленях, оказалось, что у нее есть еще и сумочка из белого блестящего пластика в форме сердца, девочки ходят с такими в воскресную школу. Она перехватила мой взгляд и покачала сумку на ремешке: — Нравится? Совсем новенькая.