Благие намерения
Шрифт:
– Идти отсюда всю ночь по звезде НТоба. Вы называете ее Альк-Ганеб.
Ар-Шарлахи наморщил лоб, соображая.
– Это где-то между Турклой и Ар-Нау?.. Но там же, говорят, кивающие молоты… - Он осекся и уставился на колдуна, внезапно сообразив, что именно о кивающих молотах и ведется речь.
– А ты сам хоть раз это видел?
– Да. Те, кому кланяется сталь, нас не трогают.
– А нас?
Разбойничья злая луна
– Вас они жгут, - равнодушно прикрыв веки, на вдохе шепнул колдун.
– Но не всегда… - Вновь открыл черные е сияющими белками глаза,
– Ты пойдешь туда?
– Не знаю… - в замешательстве сказал Ар-Шарлахи и вдруг понял, что означает для него и для всех остальных последняя фраза колдуна.
– Так ты нас отпускаешь?
– Да. Ты пойдешь и скажешь всем большим белым людям: пришли другие, и они вас прогонят.
Весь остаток ночи вокруг «Самума» и «Белого скорпиона» пылали костры и факелы. Однако к туземцам они уже не имели никакого отношения. Вообще казалось, что заросли справа и слева были теперь совершенно безлюдны. В неровном красноватом свете команды с бранью и надсадными криками освобождали увязшие в песке корабли. «Самум» относительно быстро выехал, выправляя крен, по прокопанной для левого колеса наклонной колее, а вот с севшим на брюхо «Белым скорпионом» пришлось повозиться…
Командир зеркальщиков Илийза ползком выволок тяжеленный мешок по оползающему склону и, вытряхнув неподалеку от костра, обессиленно повалился на песок.
– Берегись!
– полоснул откуда-то из красноватой трепещущей полутьмы голос Лако.
Не поднимаясь, Илийза повернул голову. Из-под днища каторги метнулись розоватые балахоны, а в следующий миг «Скорпион» дрогнул и с тяжким мощным вздохом осел почти на локоть.
– Все целы?..
Песок справа от Илийзы шевельнулся - это рядом с ним упал задохнувшийся Айча.
– Чуть не придавило, - возбужденно сообщил он.
– Мешок так под днищем и остался… Ну ничего… Зато задние колеса на ходу. Дальше - проще…
Из зарослей, увязая при каждом шаге, выбрался молоденький большеглазый разбойничек с охапкой тяжелых извилистых сучьев. Сбросил с глухим дробным стуком ношу и тоже присел к костерку.
– А мы уж думали, тебя там черненькие зажарили, - съязвил Айча.
Разбойничек вздрогнул и оглянулся на переплетения узловатых стволов.
– Не… - сказал он.
– Никого там нет. Пусто… Взял одну дровину и попробовал сломать о колено, в результате чего повалился на спину, но дровину так и не сломал.
– Камушек бы сюда, - озабоченно проговорил он, озираясь.
– Вот ведь подлое дерево, а? Рубить бесполезно - только ломать… А об камушек - милое дело…
– Зато горит жарко, - заметил Илийза и повернулся к Айче: - Я смотрю, что-то Шарлаха не видно… Тот нахмурился.
– Спит, - недовольно сказал он.
– Опрокинул две чашки подряд и велел, чтоб к утру разбудили.
– Слушай… Тут болтают, будто он что-то такое по-ихнему пролопотал - и все черные врассыпную… Правда, что ли?
– Сам слышал, - буркнул Айча.
– Чего удивляться-то? Зря, что ли, полночи с колдуном бродил!..
– Да-а… - протянул Илийза.
– Ну, тогда ясно… Кувшин за кувшином пьет, а щит навести -
Оба тревожно замолчали. Рядом кряхтел над неподатливым суком упорный разбойничек.
– Связались, короче… - сказал он с тоской, прекратив на минуту борьбу с дровиной.
– Нашли главаря…
– Не нравится, что ли?
– Ну так ведь… колдун же… Илийза ухмыльнулся.
– Ну и чем ты, дурак, недоволен?
– сказал он.
– Радоваться надо…
Глава 18
ГОСТЕПРИИМНАЯ ТУРКЛА
К утру оба судна выползли по песчаному рукаву из зарослей и подняли паруса. Восстало злобное розовое солнце. Пора было будить Ар-Шарлахи и докладывать обстановку. Собственно, доклад заключался в двух словах: выбрались, потерь нет, идем в Турклу.
– Как в Турклу?
– не понял он спросонья.
– Почему опять в Турклу?
– С добычей только туда, - несколько удивленный таким вопросом, объяснил Лако.
– В Пьяную тень нам вроде теперь заходить не пристало…
– Люди при деньгах, - добавила Алият без особой радости.
– Желают развлечься… Сейчас их ни на какое дело вести не стоит. Спят и видят Турклу.
– Люди?..
– через зевок спросил Ар-Шарлахи и протер глаза.
– А ты им скажи: если будут перечить, я на них, варанов, заклятие наложу… Я его вчера всю ночь с колдуном разучивал…
Шутка не удалась. Лако и Алият разом окаменели. Выражение их глаз сильно обеспокоило, почти испугало Ар-Шарлахи.
– Да вы что?
– заорал он, вскакивая.
– Умом повредились оба?.. Тоже мне нашли колдуна!..
Сердито ворча, он принял утренние полчашки и развернул карту. Долго водил пальцем по пергаменту, ища лазейку на север.
– Да, - расстроенно признал он наконец.
– Турклы нам не миновать, совсем рядом проходим… Это, получается, еще несколько дней потеряно…
Последняя фраза произнесена была довольно жалобным тоном и обращена исключительно к Алият. Лако тут же насторожился и, естественно, заподозрил, что главарь и его подруга тайно вынашивают какие-то свои планы. Собственно, так оно и было. Но не объяснять же ему, в самом деле, что оба намерены подняться к Пальмовой Дороге и найти там Шарлаха! В лучшем случае Лако бы обиделся, приняв это за глупую шутку…
Над пустыней играли миражи. По левому стремени зазеленел оазис, которого в этих краях отродясь не было. Потом канул.
К полудню верховые прокричали с мачт о большой пыли, возникшей по правому плечу. Песчаная туча наползала с юга и, стало быть, вряд ли была поднята колесами боевых кораблей. Скорее всего это шли купцы из Турклы, как в конце концов и оказалось.
При виде «Самума» и «Белого скорпиона», успевших печально прославиться в этих краях, купеческий караван отважно засверкал щитами и лезвиями копий. Однако песчаные хищники на этот раз были сыты и настроены вполне миролюбиво. Да и стоило ли ради трех торгашей рисковать добычей, захваченной в Зибре!..