Блестящая девочка (Том 2)
Шрифт:
Кисеи подошла к ней, не сводя глаз с Джима Палмера.
– Я выполнила свой долг, но больше ни минуты не вынесу эту Оливию Крейгтон. Она говорит только о своей новой роли в "Бухте дракона". Представляешь, у нее там всего два эпизода, а она тарахтит так, будто ей обломилась главная роль!
– Я так и думала, - кивнула Флер.– Именно поэтому я и взяла ее в клиенты. Сейчас мыльные оперы очень популярны. Кисси. Вечерами женщины не отрываются от экрана, когда крутят сериалы. А Оливия очень хороша для телевидения. Я думаю, она может стать второй Джоан Коллинз.
Это
Джим Палмер исчез в стайке женщин, а Кисеи внимательно посмотрела на Флер.
– Ты знаешь, что сегодня выглядишь невероятно. Флер? Мне даже страшно.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Ну, ты похожа на героиню-соперницу в любовных романах.
Утонченная красавица блондинка, которая пытается зацапать любимого мужчину у розовощекой героини.
– О, у меня слишком короткие коготки, - покачала головой Флер, но втайне осталась довольна замечанием подруги. Красавице блондинке, конечно, не пристало беспокоиться о житейских мелочах, например, о том, что Алексей Савагар пытается ее погубить.
Она рассказала Кисеи и Майклу про пожар, но ни словом не обмолвилась о розах. Зачем? Ни брат, ни подруга все равно ничего не смогут сделать или чем-то помочь. Флер не хотела их волновать. Алексей затеял с ней игру в кошки-мышки в тот момент, когда Белинда появилась в галерее Орлани. Пропажа приглашений на вечеринку стала первым напоминанием о том, как сильно он хочет отомстить Флер. А сегодня днем он снова подтвердил серьезность своих намерений.
Кисеи ткнула ее в бок, заставляя обратить внимание на гостей.
– Видела Майкла и Саймона?– спросила она.– Они даже не обратили никакого внимания друга на друга. Надо же настолько не разбираться в мужчинах! А ведь оба очень сильно выделяются из толпы.
Действительно, огромный бритоголовый Саймон, самый заметный мужчина из гостей, казалось, поговорил уже с каждым, кроме Майкла. А за тем весь вечер, как тень, следовал Дэймон.
– Саймон и Майкл так хороши, - продолжала Кисеи, - что у меня невероятное искушение их свести. Ну просто нет никаких сил удержаться.– Ее глаза блестели.
– Это не наше дело, - покачала головой Флер.
– Ты абсолютно права.
– Майкл не вмешивается в мок) личную жизнь,
– Какая хорошая сестра.
Дэймон что-то сказал Майклу, и тот засмеялся. Флер наклонилась к уху Кисеи:
– А как насчет интимного ужина?
– С восторгом. Да, а разве ты не говорила мне, что пригласила Чарли Кинкэннона? Или мне показалось?– Кисеи пыталась говорить небрежным тоном, но Флер невозможно было обмануть.
– Ага.
– Ну и как? Ты думаешь, он собирается прийти?
– Даже не знаю. Хочешь, спрошу Уилла?
– Да не надо, мне это не так уж важно.
– Неужели?
Кисеи пожала плечами.
– Я думаю, он или гомик, или что-то у него не в порядке...
Флер подняла бровь. Кисеи прекрасно известно, что Чарли Кинкэннон никакой не гомик. Что за игру затеяла ее подруга сама с собой?
– Я слышала, что он встречается с Кристи Бринкли, - небрежно бросила Флер. Конечно, нехорошо так поступать с Лучшей подругой, но это случай особенный. Цель оправдывает средства. Чарли Кинкэннон слишком здорово подходит Кисеи, не важно, понимает это ее подруга или нет.
– Кристи Бринкли! Да она же на целый фут выше его!
– За ученым фасадом Чарли Кинкэннона скрывается весьма самоуверенный мужчина, дорогая. Не думаю, что его когда-нибудь беспокоила собственная внешность.
– О Боже, я лично никогда не считала Кристи привлекательной, хмыкнула Кисеи.
Флер, совершенно серьезно глядя на подругу, кивнула:
– Страшна как черт.
– Ты думаешь, я это заслужила, да?
– Да, Божья кара, Магнолия.
Кисеи старательно придумывала, что бы поязвительнее выпалить в ответ, но в этот момент Уилл помахал Флер, приглашая подойти к репортерам. Она быстро обняла Кисеи и отправилась позировать перед камерами, отвечать на вопросы об агентстве и о грядущей выставке работ Майкла. Закончив, она направилась к подруге, но вдруг за спиной раздался мужской голос. Это был голос Шона Хауэлла.
– Привет, великолепная!– Он наклонился к ней, но коснулся не щеки, а поцеловал прямо в губы. Флер ощутила, как его язык прижался к ее нижней губе, прежде чем она успела отпрянуть.– Ты не против, что к тебе ввалились двое неприглашенных?
– Слишком поздно быть против.– Флер снова заметила, как сильно не подходит Шону лицо мальчика-подростка: ни сейчас, в двадцать девять лет, ни раньше, в двадцать два. Она слышала, что он, как ни старался, не сумел сделать карьеру. Шон задолжал Главному налоговому управлению четверть миллиона долларов и постоянно искал работу.
– Эй, это же настоящий бизнес, да?– Он водил рукой по ее спине, как парнишка-старшеклассник, желающий проверить, есть ли на девочке лифчик.– Я слышал, ты подбираешь клиентов, а мне как раз нужен новый агент. Может, сговоримся?
– Не думаю.– Флер уже хотела отправиться дальше, пройти мимо него, как вдруг до нее дошел смысл сказанных им слов.– Слушай, Шон, ты говорил о паре вторгшихся без приглашения. А еще-то кто?– Задавая вопрос, она уже со страхом догадалась, об ответе, но всем сердцем надеялась на; ошибку.