Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Блуждающий Трактир
Шрифт:

Фишес посмотрел на Эрин, слегка нахмурившись, а затем окинул взглядом трактир.

— А что насчёт моего творения? С ним что-то… не так?

Эрин попыталась как можно короче объяснить, что произошло. Фишес закатил глаза, когда она рассказала ему о своём приказе уйти, но, по крайней мере, он внимательно отнёсся к проблеме.

— Торен ушёл. Я нигде не могу его найти. Ты случайно не можешь сказать, где он?

Маг сделал паузу и закрыл глаза.

— Странно. Я должен быть в состоянии это сказать, но не получается.

Церия села напротив

Фишеса.

— Я думала, что [Некроманты] могут сказать, где находятся все их творения. Независимо от того, к кому они привязаны.

— Обычно это так. Но я… не чувствую его ауры поблизости.

Эрин обеспокоенно посмотрела на Фишеса.

— Он ведь не погиб?

— Он нежить, — фыркнул на неё тот.

Эрин угрожающе подняла сжатый кулак, и маг торопливо продолжил:

— Я имею в виду, что он всё ещё анимирован, но я не могу почувствовать его местоположение. Я бы знал, если бы Торен полностью потерял структурную целостность, но я не могу определить его местонахождение. Словно… что-то вмешивается в его ауру.

— Магический всплеск? Концентрация маны?

Фишес кивнул Церии.

— Что-то вроде этого. Я мог бы попытаться определить точнее, но это потребует много работы.

— И? Что тебя останавливает?

Эрин упёрла руки в бока и уставилась на Фишеса. Он глядел на неё.

— Зачем мне это делать? Скелет рано или поздно вернётся независимо от твоих приказов. Это в его природе. Кроме того, как я уже говорил, я очень голоден. Не принесёте ли вы мне меню или ваше блюдо дня?

— Конечно! Потому что всё, что я хочу сейчас делать, это готовить еду для мага, который приносит пауков в мой трактир и никогда мне не платит!

Эрин повысила голос и схватилась за волосы. Фишес был невозможен. Церия ударила его в плечо, и Фишес бросил на неё обиженный взгляд, потирая его.

— Если твой скелет не вернётся к завтрашнему дню, я посмотрю. Но мне нужна еда, чтобы использовать магию, а последние несколько дней я просидел в изоляции. Несколько часов ничего не изменят. И я ценный клиент. Если только вы не ожидали других покровителей?

— Я думала, у меня уже будут сотни клиентов! Или хотя бы десяток!

Эрин принялась бродить по своему трактиру, размышляя, что бы ей такого подать Фишесу, что потребовало бы наименьших усилий. Девушка яростно указала в окно на город.

— Я вчера приготовила более четырёх сотен гамбургеров, и никто не приходит сюда за вторым! Почему?

— Гамбургер? Интересно. Я попробую один.

Олесм кашлянул в чешуйчатую руку, когда Эрин издала придушенный звук.

— Я могу объяснить это, Эрин.

Она посмотрела на него. Дрейк выглядел извиняющимся.

— Я видел много лавочников и торговцев на улицах, когда шёл сюда. Только несколько из них были открыты так рано, но все они продавали эти гамбургеры.

— Что?

Они взяли её рецепт? Ну, это был не её рецепт, но это всё равно походило на воровство.

Эрин обиженно уставилась на Олесма. Это было несправедливо. Хотя на самом деле всё

же справедливо. Эрин не принадлежал рецепт гамбургера, и его было очень легко приготовить, но всё равно это было неправильно. Риока предупреждала её. Эрин просто не ожидала, что копирование произойдёт в одночасье.

— Но у меня есть не только гамбургеры! У меня есть и другая еда, которую я полностью могу приготовить.

— Правда? Я попробую всё это для вас и выскажу своё мнение.

— Мне жаль, Эрин. Но так всегда и происходит. У тебя появилась действительно хорошая идея, и другие захотели её скопировать. У них уже есть твой рецепт. Единственное, что им не удалось выяснить, – это как сделать красную и белую штуки.

Майонез и кетчуп. По крайней мере, у Эрин всё ещё оставалось это, хотя приготовление этих двух соусов было таким мучением, что ей не стало легче. Девушка опустилась на стул и вздохнула.

— Отлично. Вот тебе и полный трактир сегодня.

— Извини за это, Эрин. Если это поможет, думаю, сегодня вечером у тебя ещё будут Рэлк и Клбкч. И, возможно, некоторые из антиниумов тоже.

Церия похлопала Эрин по спине. Девушка кивнула. Хорошо, что у неё имелись постоянные клиенты, но её надежды рухнули. Она действительно думала, что у неё было что-то особенное.

— …Хорошо. Думаю, я могу сделать дурацкий чизбургер или что-то в этом роде.

Фишес поднял палец.

— Этот «гамбургер» интересует меня больше, на самом деле. Я предпочитаю мясо.

— Это одно и то же!

***

Эрин на скорую руку приготовила чизбургер и подала его благодарному Фишесу, когда почувствовала себя немного лучше. Девушка села рядом с Олесмом и Церией, слушая одобрительные возгласы мага, и подумала, что сегодняшний день, возможно, не так уж плох.

Правда разочарование по поводу клиентов оставалось, но…

Кто-то постучал в дверь её трактира. Глаза Эрин расширились, и она перестала давить Олесма в шахматах, чтобы улыбнуться дрейку.

— Ага! Видишь? Первый за день клиент.

Он моргнул, когда Эрин повысила голос.

— Входите!

Дверь открылась. Но вместо дрейка или гнолла, которых ожидала увидеть Эрин, в трактир вошёл человек. Он стряхнул снег с ботинок и шагнул внутрь.

— Добрый день. Я ищу дрейка по имени Олесм. Он случайно не здесь?

— Что?

Олесм оторвал взгляд от шахматной партии, когда вошедший молодой человек заметил его. В несколько шагов он оказался у столика Эрин и Олесма.

Эрин растерянно посмотрела на парня, настолько удивлённая, что почти не задумалась над тем, как он так быстро приблизился к ним. Он был человеком? Человеческим парнем?

Да, он являлся самым обычным человеком. У него были загорелая кожа, чёрные волосы и немного кривой нос. Он был одет в дорожные одежды и выглядел так, словно был в отличной форме.

Олесм встал.

— Я Олесм. Эм, вы посыльный?

— Я Курьер из Первой Посадки. У меня есть посылка для лучшего шахматиста в городе Лискор. Это вы?

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Искажающие Реальность 11

Атаманов Михаил Александрович
11. Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие Реальность 11

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация