Бог Войны
Шрифт:
Крейтон: Да ладно. Вы пробыли там двадцать минут, и она вернулась с таким количеством планов убийств в глазах, что их можно было увидеть из-за океана.
Лэндон: *GIF дьявольского смеха* моя любимая проказница барби.
Илай: Моя жена станет твоей самой нелюбимой вещью, когда я закончу с тобой.
Лэндон: Трясусь от страха, пока мы разговариваем.
Брэндон: Прекрати провоцировать его, Лэн.
Лэндон: Только после моей смерти. Хотя я уже придумал, как буду преследовать вас всех из могилы *медленная ухмылка эмодзи*.
Ремингтон: Я не понимаю, почему такая благородная женщина, как Мия, оказалась с таким язычником, как ты.
Лэндон: Не завидуй нашим идеальным отношениям.
Крейтон: Что интересного ты узнал, @Лэн. Кинг?
Лэндон: О, ничего особенного. Только то, что с барби могло произойти что-то серьезное до ее последнего «несчастного случая».
Ремингтон: Краски сгущаются.
Крейтон: Ты хочешь сказать, что это был не несчастный случай?
Лэндон: Мы можем назвать это несчастным случаем только если Илай не причастен к этому. Учитывая, что он явно присутствовал на месте преступления, у меня есть сомнения.
Брэндон: Он просто издевается над тобой, верно, @И.Кинг?
Крейтон: Илай?
И.КИНГ ПОКИНУЛ ЧАТ.
Я пришел к мрачному выводу, что моя жена обладает разрушительной энергией мировой войны и эмоциональным IQ пластикового цветка.
И хотя я горжусь тем, что являюсь человеком, контролирующим все события в своей жизни — эмоции и планы на будущее в том числе, — я неизбежно натыкаюсь на препятствие в виде розовой шифоновой юбки и кремового топа.
— Что ты надела? — я скриплю зубами, проходя на кухню и разглядывая материал, обнимающий ее круглые соски и останавливающийся прямо над обнаженным пупком.
— Burberry, — Ава даже не поднимает головы, предпочитая делать вид, что увлечена вязанием крючком Сэм.
Моя бывшая няня собирает свою неузнаваемую работу и выходит из кухни, чтобы избежать наших обычных препирательств.
—
— Хм. Дай-ка подумать, — она прикладывает палец с идеальным маникюром к губам. — Я согласна на «нет».
Я хватаюсь за край ее стула, чтобы не выбить из нее всю дурь. Моя рука сгибается, и я считаю до десяти.
Тактика, которая потерпела неудачу несколько дней назад, после того как она чуть не поцеловала того подражателя. Если бы она действительно приблизила свои губы к его губам, он был бы обезглавлен на месте в стиле Средневековья.
Хотя вопрос о его исчезновении — это вопрос «когда», а не «если». Я уже протянул свои теневые руки к корпорации его родителей и прикончу его, как только он рыпнется.
Ава смотрит на меня с медовой улыбкой, в которой больше фальши, чем в ее плохой актерской игре. Я перевожу взгляд на ее губы — полные, блестящие и соблазнительные. В голове мелькает образ того, как они обхватывают мои пальцы, высасывая через них мою душу.
Они будут выглядеть божественно, захлебываясь моим членом.
Нет.
Больше никаких фантазий о губах и киске моей жены. Однако после того, как я попробовал ее на вкус, это оказалось непросто.
Единственное, о чем я думал с тех пор, так это о том, как прижать ее спиной к ближайшей поверхности и вновь приобщить ее тело к своему. Как вытрахать из нее всех остальных мужчин.
И как только эти проклятые образы сформировались в моей голове, очистить ее от них стало невозможно.
Несмотря на полное осознание того, что это может быть опасным спусковым крючком.
— Что я говорил о проявлении твоего бунтарства? — я говорю так спокойно, что даже сам начинаю верить, что меня совершенно не беспокоит этот хаотичный кусок человеческого существа.
— Как-нибудь подумаю об этом. Но не сегодня. А сейчас, если позволишь, я попрошу Сэм присоединиться ко мне в оранжерее. Здесь довольно душно из-за одного человека.
— Ты никуда не пойдешь, пока не переоденешься, Ава.
— Хочешь поспорить?
— Хочешь проверить меня? — я опускаю руку со стула на ее обнаженное плечо.
Ее росистая кожа электризуется от прикосновения, а может, это потому, что я хочу ее так сильно, что это начинает нарушать мое равновесие.
Не говоря уже о том, что с того дня, как она скакала и разрывалась на части на моих пальцах, меня мучают синие яйца.
Я обхватываю рукой ее затылок под волосами и смотрю на нее сверху вниз, когда она ахает.
Я опускаю голову и покусываю мочку ее уха, пока она не вздрагивает. Когда она наклоняет голову в сторону, обнажая нежное горло и точку пульса, не полакомиться этим — сущее мучение.
И ею.
Потому что, черт возьми, я ни за что не смогу сдержать себя, если начну. Достаточно сложно наблюдать за тем, как она разгуливает в этой одежде и крошечной ночнушке, которая, клянусь, была создана, чтобы дразнить меня.
— Нужно ли напоминать тебе о том, что произойдет, если ты будешь плохо себя вести, миссис Кинг?