Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
ПЕТРОВА, Зоя Алексеевна
209 Спят усталые игрушки.
210 Глазки закрывай, / Баюбай!
Гай ПЕТРОНИЙ
211
212 Наконец он ушел (присоединился) к большинству. // Tamen abiit ad plures.
В значении: «умер». Также у Плавта («ad plures penetravi») в комедии «Три монеты», II, 2, 294. В пер. А. Артюшкова: «Лучше б раньше к отцам я уйти поспешил». bartleby.com/81/10831.html; Плавт, 2:662. Сходные высказывания встречались у древнегреческих авторов. Stevenson, p. 1505.
В Ветхом Завете (Быт. 25:8, 49:29, 49:33) оборот «приложиться к народу своему» означает «умереть».
– > «Великое молчащее большинство» (Н-1168); «Смерть присоединяет нас к преобладающему большинству» (Ю-21).
213 Каков хозяин, таков и слуга.
214 Первым страх породил богов. // Primus in orbe deos fecit timor.
Повторено в поэме Публия Стация «Фифаида», III, 661; в пер. Ю. Шигалина: «Страх – вот кто первым богов сотворил». Отд. изд. – М., 1991, с. 52.
215 Весь мир занимается лицедейством. // Mundus universus excercet histrioniam.
Стих, сохраненный Иоанном Солсберийским («Поликратик», III, 8) (XII в.). Монтень, 3:500.
Отсюда: «Весь мир актерствует (играет комедию)» («Totus mundus agit histrionem», лат.) – надпись на фронтоне шекспировского театра «Глобус» (построен в 1599, заново отстроен в 1614). Бабичев, с. 804.
– > «Весь мир – театр» (Ш-160).
ПЕТТИ, Уильям
216 Труд есть отец и активный принцип Богатства, а земля его мать.
ПЕТШАК, Ян
217 Чтобы Польша была Польшей. // Zeby Polska byla Polska.
Лозунг движения «Солидарность»; его источник – песня под тем же названием, исполненная Петшаком в сент. 1980 г. в варшавском кабаре «Под эгидой» (слова Петшака, муз. В. Корча). Markiewicz, s. 324.
Возможно также чтение: «Zeby Polska byla polska» (последнее слово – со строчной буквы) – «Чтобы Польша была польской». В песенном тексте: «Чтобы Польша была польской / От Чикаго до Тобольска».
ПЕЧЕРИН, Владимир Сергеевич
218 Как сладостно – отчизну ненавидеть
И жадно ждать ее уничтоженья!
И в разрушении отчизны видеть
Всемирную денницу возрожденья!
ПЕШЕЛЬ, Оскар (Peschel, Oscar, 1826–1875),
преподаватель географии в Лейпциге
219 Если пруссаки разбили австрийцев, то это победа прусского школьного учителя над австрийским.
Битва при Садове (в Чехии) произошла десятью днями раньше, 7 июля 1866 г. Отсюда: «Битву при Садове выиграл прусский школьный учитель».
– > «Битва при Ватерлоо была выиграна на спортивных площадках Итона» (В-47).
ПИАФ, Эдит
220 Жизнь в розовом свете. // La vie en rose.
ПИЙ II (Энеа Сильвио Пикколомини)
(Pius II, 1405–1464), римский папа с 1458 г.
221 Из двух светочей христианства один погас.
ПИЙ IV
222…Существует чистилище и <…> заступничество верных помогает тем душам, которые там находятся. <…> Власть давать индульгенции предоставлена Церкви Христом.
ПИЙ IX