Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак для одного
Шрифт:

Когда я заметила два стола с детьми в конце комнаты, я не смогла скрыть своего любопытства. Некоторые из них разговаривали друг с другом, а некоторые просто удивленно смотрели по сторонам. Их одежда не вписывалась в эту шикарную толпу, поэтому я сомневалась, что они принадлежали кому-то из тех, кто находился в этой комнате. Казалось, за каждым столом сидел один взрослый.

Когда Джек закончил свой разговор с парнем, Кеном, я наклонилась к нему поближе, чтобы никто нас не услышал. Он наклонился в то же время, чтобы мне было удобнее, и мой нос ощутил довольно хороший запах

его одеколона, когда я коснулась его шеи. Это было то, что я ненавидела, потому что это заставило меня пошатнуться рядом с ним — не самый лучший вид.

— Для какой благотворительной организации проводится это мероприятие? — спросила я, пытаясь сосредоточиться после первоначального шока от запаха.

— Организация, которая поддерживает приемных детей.

Я отстранилась и удивленно посмотрела на него.

— Ты мне этого не говорил.

— Не говорил?

Медленно, я покачала головой.

— Я думал, что сказал. Это проблема?

Все мое детство, проведенное с Коулсонами, было тяжелым. Я была нежеланной. Для ребенка того возраста это знание было тяжелой пилюлей, которую нужно было проглотить. Я знала, через что проходят эти дети, как одиноко они себя чувствуют, насколько брошены и порой никчемны. Я всегда была неравнодушна к детям и, вероятно, буду неравнодушна до конца жизни.

Смягчив голос, я прошептала.

— Я бы тоже хотела пожертвовать. Где я могу…

Джек прочистил горло и отвернулся от меня, его взгляд метался по толпе.

— Я уже внёс пожертвование.

— Я это понимаю, но я бы тоже хотела пожертвовать.

— Я жертвую, так что тебе не придется.

Он начал уходить, но на этот раз хватание за руки сработало в мою пользу, и я потянула его назад. Он бросил на меня недоверчивый взгляд, я подняла брови и ждала, когда он даст мне ответ, который я искала.

Я не знала, почему он решил наклониться и прошептать мне это на ухо, но оттолкнуть его я точно не могла. Прежде чем я смогла остановить себя, я наклонила голову в сторону и закрыла глаза. Смакуя этот момент.

— Мы женаты, Роуз. Мое пожертвование оформлено на оба наших имени. Позволь мне сделать это.

Я услышала его невысказанные слова, как будто он произнес их вслух.

Для тебя.

Позволь мне сделать это для тебя.

Когда он отстранился, я протянула свободную руку и обхватила его за шею, чтобы он оставался на месте и слушал.

— Женат ты или нет, это твои деньги, Джек. Мне нравится, что ты делаешь это от нашего имени, это значит для нас обоих, но я тоже хочу помочь. Мы оба можем пожертвовать.

Долгое мгновение не было ответа, но он так и стоял согнувшись, глядя мне в глаза. Когда прошло еще несколько секунд в тишине, чувствуя себя неловко, я начала убирать руку с его шеи, но он перехватил мое запястье своей левой рукой прежде, чем я успела это сделать, и держал ее на своем плече.

Я сглотнула, когда поняла, что мы практически стоим в объятиях на глазах у всех, хотя для меня не имело особого значения, смотрит кто-то или нет. Когда я почувствовала, как нос Джека коснулся моей шеи, мои пальцы

сжались на его плече, и по моему телу прошла мелкая дрожь. Я улыбнулась.

— Неужели все должно быть битвой между нами? Неужели ты так сильно меня презираешь? Я позабочусь об этом, Роуз. Поверь мне. Я пожертвую сто пятьдесят тысяч долларов на оба наших имени.

Он наконец отстранился и заглянул мне в глаза. Как рыба, я открывала и закрывала глаза. Презираю его? Что натолкнуло его на эту мысль?

— Я никогда не смогла презирать тебя, Джек, — прошептала я, чувствуя себя не в своей тарелке.

Удовлетворенный, он кивнул.

— Давайте найдем наш столик.

Я на секунду закрыла глаза, доверяя ему, что он убережет меня от любых препятствий, и глубоко вздохнула. На данный момент роль мужа и жены должна была сыграть несколько настоящих трюков с моим сознанием, и я не была уверена, что справлюсь с этим к концу вечера.

Я открыла глаза и заметила, что мы проходим мимо детского столика. Одна из маленьких девочек — ей было не больше восьми — смотрела на нас широко раскрытыми глазами, поэтому я подмигнула ей и увидела, как она быстро опустила взгляд обратно на колени, играя с краем белой скатерти.

Когда я снова повернулась лицом вперед, а Джек остановился, на моем лице все еще была улыбка. Может быть, сегодняшний вечер будет не таким уж плохим, подумала я, но когда я увидела, кто стоит перед нами, я уже не была так уверена в этом.

Брайан улыбнулся нам, но не счастливой улыбкой, как можно было бы ожидать от человека, которого ты долгие годы считал семьей, а насмешливой.

— Какое замечательное совпадение — встретить вас здесь! — воскликнул Брайан, переводя взгляд с меня на Джека. — О, это действительно хорошая ночь.

— Брайан, — натянуто ответил Джек.

Я не могла ничего сказать, потому что видела, как пара стояла прямо за ним, разговаривая с пожилой женщиной. Я была парализована.

Когда Брайан наклонился вперед, чтобы поцеловать меня в щеку, Джек слегка притянул меня к себе, так что мое плечо прислонилось к его боку. Я не отреагировала. Я была потрясена молчанием.

— Еще раз поздравляю с браком. Я знаю, что мы начали не с той ноги, но мы не можем позволить таким мелочам встать на пути к семье, верно, Джек? — спросил он. Фальшивая улыбка Брайана сползла с его лица, когда ни Джек, ни я не ответили, и он проследил за моим взглядом и посмотрел через плечо. — Джоди, посмотри, кого я здесь нашел.

Джоди повернулась лицом к своему брату, и ее… спутник повернулся вместе с ней.

Я почувствовала, как остатки крови отхлынули от моего лица, и когда они направились к нам, рука Джека крепко сжала мою. Я была благодарна, что прислонилась к нему, потому что иначе вряд ли смогла бы долго продержаться в вертикальном положении.

Джоди и мой бывший жених Джошуа, который держал руку на ее талии, остановились в нашем маленьком кругу и поприветствовали нас, как будто все было в порядке. Это был первый раз, когда я видела его после того, как он расстался со мной по СМС. Казалось, что прошла целая вечность, а теперь он был на благотворительном вечере с Джоди.

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Теория Игры

Земляной Андрей Борисович
1. Игра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теория Игры

Восхождение Примарха 3

Дубов Дмитрий
3. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение Примарха 3

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги