Браслет из города ацтеков
Шрифт:
Педро же приник губами к горлу врага, вгрызаясь, как будто был собакой. Я тоже вскочил, закричала Киа, а второй индеец кинул копье, но промахнулся. Педро с нечеловечьей ловкостью откатился в сторону и копье попало в лежащего на земле индейца. Тот вытянулся и запрокинул голову. В горле его виднелась рваная рана, из которой хлестала кровь.
Педро же, подскочив к Киа, вцепился ей в волосы и выставил перед собой.
– Ну что? Давай! Стреляй! – крикнул он второму охраннику. И
– Тебе не убежать, – спокойно ответил он.
– А я и не буду бежать!
И тогда я увидел в руке Педро нож, который он, верно, утащил у мертвеца. Лезвие прижалось к шее Киа, там, где пульсировала синяя жилка.
– Со мной Господь милосердный, – Педро говорил, и с губ его на плечо девушки падали капли крови. – Он не попустит позорной смерти. Он…
– Педро, – я встал и поднял раскрытые руки над головой, показывая, что не собираюсь чинить ему вреда. В тот миг мне было страшно за безумца, который сам не ведал, что творил. – Господь в твоем сердце.
– Верно, брат монашек. Это ты верно. В сердце. И он руку мою ведет.
Педро пятился и тащил за собой Киа, которая не пыталась вырваться, но будто бы лишилась воли. Она была как цветок, сорванный жестокою рукой.
Упершись в широкий древесный ствол, Педро остановился.
– Зови, – сказал он. – Кричи!
Киа мотнула головой и сжала зубы.
– Мне не нужна девка! Алонсо, скажи ей, пусть позовет своего дружка. Его-то я выпотрошу. Выпотрошу! – крикнул он на ухо Киа, и та сжалась. – Давай же, кричи…
– Они далеко ушли, – попытался я воззвать к его благоразумию. – Ее просто не услышат.
– Тогда я перережу ей горло. И ему. И тебе тоже. Ты стал таким, как они, Алонсо. Слушаешь. Говоришь. На нее вот пялишься. Нравится? Или просто целибат надоел?
– Не убий, – напомнил я.
– Господь простит.
Киа дрожала, второй охранник не знал, как ему поступить, и отчего-то смотрел на меня, хотя я, как и Педро, был врагом. И по уму мне бы последовать примеру солдата, взяться за оружие и освободить прочих пленных. Тогда бы у нас появился шанс. Я же, стоя между мешиком и Педро, говорил о Боге.
– Господь есть любовь…
И странно мне, что теперь я не могу вспомнить слов иных, как будто эти три – стали наиглавнейшим откровением в моей жизни.
Но разве любит Он нас, если бросил сюда? Разве любит Он несчастных мешиков, если позволил им существовать в рукотворном аду? Разве любит Педро, коль ниспослал ему столькие испытания?
И
– Заткнись, братец Алонсо, – устало произнес Педро. – Ты что, не понял? Мы все умрем. Но я не хочу подыхать на алтаре идола.
– И я не хочу.
– Тогда бери оружие. И помри как мужик.
Не знаю. Верно, я трус, если не сделал так, как сказал Педро. Вместо того чтобы поднять копье или снять нож с пояса мертвеца, я просто сел на землю. Ожидание представлялось долгим.
И время будто бы замерло.
Пели птицы чужими голосами, темнело небо, готовясь встретить ночь. Костер погас. Индейцы молчали, и даже второй охранник не решался двинуться.
Я спиной ощутил внимательный взгляд, но не успел двинуться, как раздался знакомый голос:
– Чего ты хочешь?
Тлауликоли вышел на поляну и, не дожидаясь приказа, бросил оружие.
– Тебе надобна моя жизнь, теуль? Забирай.
– Если я отпущу ее, ты меня убьешь.
Нож разрезал кожу на шее девушки, и темные потоки крови прочертили путь вниз.
– Я дам тебе поединок. Честный. Если ты одолеешь меня, то будешь свободен здесь. Если нет… ты снова станешь моим пленником.
В голосе его не было никакого волнения, Тлауликоли словно не сомневался, что все будет, как он сказал. Педро думал.
– Я могу убить тебя сейчас. Я могу убить тебя потом, – продолжил Ягуар. – Я могу сделать это быстро, так, что ты не испытаешь боли, а могу – очень медленно. Выбирай.
– Хорошо, – Педро оттолкнул девушку, и та упала, растянувшись на земле. Я кинулся к ней, обнял, дрожащую, и стал говорить, что все кончилось и нет нужды бояться. Я мешал испанские и мешикские слова, верно, изливая собственный страх.
Что же касается поединка, то у Педро не было ни малейшего шанса. Он ослабел за время пути. Тело его разъела болезнь, и нанесенные Ягуаром раны лишь усугубили ситуацию. Однако сила духа его и безумие сотворили невозможное.
Он ударил и был быстр, словно молния. Нож взрезал воздух и, войдя в тело Тлауликоли, с хрустом переломился. Ягуар же вцепился Педро в глотку и, несмотря на рану в плече, с легкостью поднял. Он держал Педро на вытянутой руке легко, как если бы тот был ребенком. Когда же тот затих, попросту отбросил тело.
– Свяжи, – велел он страже. И, подойдя к нам, протянул Киа руку.
– Все хорошо, – мягко произнес Тлауликоли, глядя на меня.