Британский вояж
Шрифт:
' Война это самое худшее изобретение человечества,– подумал Рассел.– Даже животные не уничтожают чужаков сотнями и тысячами особей…'
Гром битвы приближался. Рассел проехал на лошади по краю плато и направился к передней линии. По дороге попадались вооруженные егеря и зуавы, имевшие весьма воинственный вид. Было много санитарных повозок. Среди обрывков фраз Рассел понял, что одна Легкая бригада почти полностью уничтожена русскими, причем всего за одну ночь!
От Пикетного дома открывался прекрасный вид на Малахов курган, Флажный и Карантинный бастионы, вплоть до левого фланга французов у моря. Какое-то
Рассел мучительно размышлял и не мог понять, на чьей же стороне Бог в этой безумной войне? Он понимал, что осада Севастополя продержится еще не одну неделю, возможно даже не один месяц. Русские упорно не хотели сдаваться, превратив Севастополь в настоящую Цитадель…
Глава 17
В субботу Элизабет и Эмили возвращались с прогулки по Гриндич-скверу. Осень в этом году выдалась теплая, можно было прогуляться хоть до самого вечера, но небо неожиданно потемнело и закрапал мелкий дождь.
Когда подходили к дому, Элизабет вздохнула:
— У меня такое предчувствие, что Джеймс скоро вернется.
— Он не вернется…– вздохнула Эмили.
— Как это не вернется?
— Элизабет, можешь считать это интуицией.
— Эмили, что ты несешь… хочешь сказать…
— Он жив, просто он уже не вернется. Я видела знаки на его ладони.
Возле калитки стоял бородатый почтмейстер.
— Прошу прощения, вы миссис Мельбурн?
Элизабет кивнула.
— Меня попросили придержать это письмо на почте ровно двадцать дней.
Почтмейстер бережно вручил аккуратно запечатанный конверт.
— Кто попросил? — удивилась Элизабет.
— Галантный и вежливый джентльмен, он хорошо заплатил и приказал через двадцать дней доставить это письмо и вручить лично миссис Мельбурн.
Почтмейстер откланялся и засеменил на другую сторону улицы.
— Это наверняка от Джеймса…– пробормотала Эмили.
В доме Элизабет присела на диванчик и вскрыла конверт. Она быстро прочитала и всхлипнула. Письмо тут же выпало из ее рук.
— Что там? — разволновалась Эмили и подняла письмо с пола.
— Можешь прочитать вслух…
Эмили кивнула и начала читать:
'Дорогая Элизабет! При отправке в экспедицию, я так и не смог во всем признаться, потому решил оставить это прощальное письмо. Сразу сообщаю, что я русский агент Андрей Никитин, в прошлом году под именем Джеймса Мельбурна, прибыл в Портсмут с целью шпионажа за военным флотом Британии.
Думаю наша встреча в Западной Африке была вовсе не случайной. Это игра Судьбы. Знай, дорогая Элизабет, я действительно полюбил тебя и женился вовсе не из-за того, чтобы сблизится с твоим дядюшкой
Эмили замолкла и печально вздохнула.
— Девочка моя…– Элизабет крепко обняла Эмили.– Знай, я тебя никогда не оставлю! Ты для меня теперь как младшая сестра!
Эмили прослезилась, но все же решилась дочитать письмо.
' Милая Элизабет, наконец, признаюсь еще в одном. Уже более двух лет я женат, у меня растет сын, которого я не видел больше года. Такова жизнь нелегала. От всей души желаю, чтобы в жизни ты повстречала достойного джентльмена, вышла замуж и у вас была счастливая семья.
Андрей Никитин. 30 сентября 1854 год'
Во дворе послышались приглушенные голоса. В комнату вбежала испуганная Линда.
— Миссис Мельбурн, прибыл ваш дядя и двое офицеров.
— Немедленно пропусти!
В комнату вошел Джордж Гамильтон, следом два высоких офицера.
Премьер-министр взглянул на заплаканное лицо племянницы:
— Элизабет, ты уже наверняка все знаешь…
Девушка взяла у Эмили письмо и протянула дяде. Джордж Гамильтон тихо произнес:
— Эмили, покажи этим джентльменам, где кабинет мистера Мельбурна, они обязаны там все тщательно осмотреть.
— Пойдемте! — кивнула девочка.
Джордж Гамильтон быстро прочитал письмо, вздохнул и крепко обнял племянницу.
Элизабет всхлипнула, уткнувшись лицом в дядюшкино плечо.
— Что же теперь будет, дядюшка… о нем есть хоть какие-то известия?
— Милая, постарайся как можно скорее позабыть об этом человеке, как о плохом сне, как о наваждении… не изводи себя. Я уже отправил карету в Вуд-Холл за твоей матушкой…
— Он хоть жив?
— Да. По моим данным, этот мерзавец уже в Российской империи. Он угнал подводную лодку, да еще завербовал одного из лучших английских изобретателей.
— Яне могу поверить… он был таким смелым, искренним. Я думала Джеймс — настоящий герой, будто сошедший со страниц книг Вальтера Скотта. Я никогда не забуду, как он освободил меня из темницы на том злополучном острове…
— Дорогая Элизабет, ты до сих пор неисправимый романтик… На самом деле скоро грянет настоящая буря. Скандал будет нешуточный. Королеве наверняка уже обо всем доложили. Мы с начальником Британской Секретной службы прямо сейчас едем в Букингемский дворец. Думаю, мне все же придется уйти в отставку.
— Неужели он погубил вашу карьеру, дядюшка?
— Премьер-министр Англии выдал племянницу замуж за русского шпиона… это действительно страшный скандал и моя самая большая ошибка в жизни…
Элизабет вздохнула.
— Скажи, милая, ты действительно его любила? — тихо спросил Джордж Гамильтон.
— Я и сейчас его люблю.
— Даже несмотря на то, что он враг, к тому же у него семья в России?
— Я больше никогда не увижу моего Джеймса… нет, на самом деле его зовут Андрей… но точно знаю, что буду помнить о нем всю жизнь…