Бухта обмана
Шрифт:
Дрейк остановился в нескольких шагах и встретился взглядом с Элис. Он улыбался.
Элис понизила талант. Стол снова стал видимым. Раздались аплодисменты, в основном со стороны взрослых.
— Но как он это делает? — спросил мальчик.
— Я же говорила, Гудини — профессиональный фокусник, — сказала Элис. — У него свои секреты. Но между нами, я почти уверена, что это всего лишь игра света.
Дрейк поставил на стол поднос с пиццей и пивом. Он отдал один ломтик Гудини, и тот принялся поглощать его со своим обычным энтузиазмом
Она собиралась откусить от нее, когда бабушка Девина остановилась у стола.
— Я Мирна Рид, — представилась она. — Я бы сказала «Добро пожаловать на Рейншедоу», — сказала Мирна, — но полагаю, что в сложившихся обстоятельствах вы оба предпочли бы быть где-нибудь еще, а не здесь. Шеф предупредил меня и офицера Уиллиса, что вы прибудете. Он сказал, что вы поможете решить проблему в Заповеднике. Я только хотела сказать спасибо.
— Пожалуйста, — сказала Элис. — Но это не я буду исправлять проблемы внутри Заповедника. Дрейк и его брат — это их прерогатива. Я всего лишь попрыгунчик.
Мирна нахмурилась. — Попрыгунчик?
— Помощница фокусника. — Элис взглянула на Гудини, который съел свой кусок пиццы и теперь безумно скакал по столам в комнате, наслаждаясь славой. — Почти то, же самое, что я делаю с Гудини.
Мирна улыбнулась. — То, что вы только что сделали для детей, это было прекрасно. Им очень понравилось. Родители тоже оценили. Ситуация сейчас немного напряженная, но вы разрядили обстановку.
— Магия, — сказал Дрейк.
Он не смотрел на Гудини. Он смотрел на Элис.
Глава 19
Звук открывшейся и закрывшейся двери вывел Элис из беспокойного сна. Она проснулась от прилива энергии, вскочила с кровати и инстинктивно включила свой талант.
К тому времени, когда она полностью проснулась, она стояла лицом к двери.
— Все в порядке, — сказал Дрейк. Он говорил спокойно, как будто ее реакция была совершенно нормальной. — Гудини захотел погулять. — Он говорил совершенно спокойно. — Я решил, не будить тебя и выпустил его.
Она почувствовала, как уровень энергии в комнате немного повысился, и поняла, что Дрейк усилил свой талант, чтобы увидеть ее. Если он это сделал, это означало, что она стала невидимой.
Глубоко вдохнув, она стабилизировала себя. — Надо отдать должное Дрейку, — подумала она. — Большинство мужчин взбесилось бы при виде женщины, вскакивающей с кровати и растворяющейся в воздухе. Но чтобы разозлить Дрейка, потребуется немало усилий.
— Конечно, все в порядке, — сказала она. — Я же говорила тебе, он часто уходит из дома по ночам. Он вернется на рассвете. — Она колебалась. — Извини за исчезновение.
— Без проблем.
Дрейк резанул замок и подошел к креслу у окна. На нем были брюки и свежая футболка. А она все еще была в черном пуловере с длинными рукавами и черных
Ранее она прилегла на кровать, чтобы немного подремать. Она ожидала, что Дрейк ляжет рядом с ней. Кровать, была достаточно большой для двоих. — Это не сложней, чем сидеть спина к спине до рассвета, — подумала она. — Хотя, возможно, все было бы сложнее. Кровать меняла ситуацию. В любом случае Дрейк настоял на том, чтобы подремать в кресле для чтения, положив ноги на небольшую тумбочку.
Он остановился перед окном и посмотрел на нее. — Хорошо, что никто нас не видит. Мы одеты не как молодожены, не так ли?
Она сморщила нос. — Нет, но мы не типичная пара молодоженов.
— И Рейншедоу — не типичное место для медового месяца.
— Смотря для кого, — сказала Элис.
— Существует определенная закономерность, — признал Дрейк.
Они оба улыбнулись. Элис несколько расслабилась.
Дрейк еще мгновение смотрел на нее, а затем отвернулся, чтобы созерцать ночь по другую сторону окна. — За последний час туман стал намного гуще.
— Уже полночь. — Она подошла и встала рядом с ним. — Согласно легендам, это время ночи в Старом Свете называли колдовским часом.
— Это паранормальный эквивалент полудня. Если ты не разбираешься в парафизике, эффекты могут быть очень похожи на волшебство.
Они стояли вместе в сфере золотого света, отбрасываемого лампой, и смотрели в темноту.
Элис скрестила руки. — Все не так плохо, если сравнивать с прошлой ночью, — сказала она. — Спасает то, что мы в помещении.
— Спасает и то, что в этой части острова не так много энергии, как в районе бухты Обмана.
— Но и тут ситуация ухудшится, если мы не найдем Зару Такер и пропавшие кристаллы.
— Мы найдем ее, — сказал Дрейк.
— Отлично.
— А потом мы позаботимся об Этель Уиткомб.
— Прекрасно.
— Элис?
— Да?
— О том поцелуе после того, как мы заключили БР.
Она замерла. — Я думала, мы договорились сделать вид, что ничего не произошло.
— Это был твой план, а не мой. Я плохо притворяюсь. Я больше люблю факты и конкретику.
— Ты тот парень в зале, который не может насладиться шоу, потому что всегда пытается понять, как это делается.
— Да, это я, тот скучный парень, который просто хочет знать, что реально, а что нет.
Она поджала губы, не зная, как отреагировать на его слова.
— Я не совсем это имела в виду», — сказала она.
— Тот поцелуй показался мне реальным. Просто интересно, что ты думаешь.
— Он был настоящим. Я никогда не говорила, что это не так. Но поцелуй — это всего лишь поцелуй.
Она видела как он улыбнулся в тени. — Где-то я уже это слышал.
— Не имею представления. Послушай, я пытаюсь сказать, что причина, по которой я тебя поцеловала, сложна.