Бухта обмана
Шрифт:
Флетчер поднял бровь. — Полагаю, именно здесь и появляется Олдвин Хэмпстед.
— Да, — сказал Дрейк. — У него был канал к состоянию семьи Уиткомб. Он также достаточно знал о семейных отношениях, чтобы понять, что Фултон Уиткомб воспользуется шансом доказать своей мамаше и всем остальным, что он не неудачник.
— Такер и Хэмпстед решили привлечь его к участию в проекте, — сказала Элис. — Уиткомб был в восторге, когда ему рассказали о кристаллах и руинах. Они сказали, что все, что ему нужно сделать, это убедить меня заключить Брак по Завету, чтобы иметь возможность
Рэйчел одарила Элис злой улыбкой. — Я уверена, что они все были ошеломлены, когда ты отказалась от заманчивого предложения Уиткомба в пользу пробного брака.
— Да, ну, тихий голосок нашептывал, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — сказала Элис.
— После того, как Иган Квинтон убил Фултона Уиткомба, Такер отправилась на Рейншедоу с дневником, знанием о секретном входе в катакомбы и тремя кристаллами, — сказал Дрейк. — Конечно, она смогла воспользоваться камнями, чтобы найти пирамиду. Благодаря Хэмпстеду она смогла воспользоваться деньгами музея для финансирования раскопок.
— Благодаря своей работе на черном рынке антиквариата она уже нашла себе влюбленного охотника за привидениями Игана, — сказала Элис. — Он профессиональный убийца с талантом маскировки. Его работа заключалась в том, чтобы очищать туннели от НПДЭ и шпионить в Шедоу-Бэй. Он привлек пару приятелей, чтобы они обеспечивали безопасность и доставляли припасы через бухту Обмана.
Джаспер нахмурился. — Ты сказал, что у Такер были все три Камня, но внутри пирамиды было найдено только два. Как третий оказался в аквариуме?
Слэйд сказал. — Я могу ответить на этот вопрос. Сегодня утром я снова побеседовал с Такер. Она сказала, что не хотела рисковать с пирамидой, пока не узнает больше о силе кристаллов. Она отправилась в аквариум, чтобы провести несколько экспериментов. Но она совершила ошибку, поместив один из камней в хранилище из дожделита в аквариуме.
Рэйчел выглядела удивленной. — Она смогла взаимодействовать с дожделитами, чтобы открыть хранилище?
— Нет, — сказал Слэйд. — Хранилище было открыто, когда она пришла. Она поместила один из кристаллов внутрь, чтобы посмотреть, будет ли он резонировать с каким-либо предметом. Ее поступок привел в действие механизм закрытия хранилища. Когда она поняла, что останется запертой внутри, она запаниковала и бросив кристалл побежала к выходу. Она едва успела выбраться из комнаты.
— Как только хранилище закрылось, открыть его снова было невозможно, — сказал Гарри. Он многозначительно посмотрел на Рэйчел. — Нет, если только у тебя нет таланта работать с дожделитом.
— В итоге, у Такер осталось только два кристалла, — сказал Дрейк. — Ее не интересовал аквариум, поэтому она вернулась в пирамиду и поместила внутрь оставшиеся два кристалла. В конце концов они создали нестабильные резонирующие частоты, которые накалили «Комнату» и создали туман.
Слэйд посмотрел на него. — Вы же собираетесь забрать всех тех людей, которые сейчас сидят в моей тюрьме, с Шедоу-Бэй, верно? Я хочу, чтобы они уехали из города как можно скорее.
— Гарри
— Не волнуйся, — продолжил Гарри. — Я уже говорил со штабом. Команда безопасников Фонда — на этот раз настоящие люди из службы безопасности Фонда — будет здесь утром. Мы доставим твоих гостей обратно на материк и передадим их ФБПР.
— Держу пари, что Зара Такер попадет в закрытую парапсихологическую больницу, — сказала Рэйчел. — Что-то действительно замкнуло в этой хорошенькой светловолосой головке.
— Кому ты это рассказываешь, — сказал Дрейк. — Я до сих пор не могу поверить, что встречался с этой сумасшедшей.
Элис поморщилась. — Не могу поверить, что согласилась на БР с Фултоном Уиткомбом.
Рэйчел улыбнулась. — Все совершают ошибки. Что вам обоим нужно помнить, так это то, что в конце концов вы прислушались к своей интуиции и сократили свои потери, прежде чем заключили Брак по Завету.
Элис вздрогнула. — Представить страшно, что я застряла в таком браке с кем-то вроде Фултона Уиткомба на всю оставшуюся жизнь.
Солнечный свет сверкнул на очках Дрейка. — Уиткомб и остальные рассчитывали серьезно укоротить длительность этого брака.
— Точно, — сказала Элис.
Она стряхнула жуткое ощущение, охватившее ее. — Теперь я в безопасности. Все закончилось. Вот и закончился медовый месяц на Рейншедоу. — При этой мысли ужас сменился необъяснимым чувством потери. — И вообще это был не настоящий брак, — напомнила она себе.
— Что дальше в нашем списке дел? — спросил Гарри.
Дрейк отошел от стены. Энергия искрилась вокруг него. — А дальше — более детальный осмотр пирамиды.
— Точно, — сказал Гарри. — Нам нужно выяснить, насколько на самом деле опасна эта «Комната».
— А если опасна? — спросил Слэйд.
— Тогда нам придется найти способ уничтожить ее, — сказал Дрейк. — Желательно, не уничтожив весь остров.
Глава 45
Дрейк стоял в центре пирамиды открыв альтернативное зрение. Полупрозрачные камни, образующие стены и пол «Комнаты», все еще кипели энергией, но теперь, когда кристаллы были извлечены, потоки стали стабильными. Стена мрака, преграждавшая вход, исчезла.
— Теперь здесь гораздо спокойнее, — сказала Элис. — Да и не так темно. Я вижу часть энергии, запертую в стенах, но она как бы приглушена для моего зрения, как будто эта комната пропитана паранормальными тенями.
— Именно так я вижу мир при дневном свете, когда я смотрю на него через очки, — сказал Дрейк.
— Я понимаю, — сказала Элис. — Что ты видишь?
Она стояла рядом с ним, осматривая «Комнату». Гудини сидел у нее на плече. Особого интереса к пирамиде он не проявил. Гарри и Рэйчел стояли у входа. Дарвина сидела на плече Рэйчел с куклой Амбереллой в одной лапе.