Букер. Битва за племя
Шрифт:
– Главное – изложить Тату создавшуюся проблему. Я верю, что он даст тебе необходимый камень…
– Мне? Я не ослышался? – спросил Витт.
– Не ослышался. Ты не по годам молод, силен и быстр, а дорога предстоит сложная, до Тартума миллионы шагов от Горы Слонов. Длинный и опасный путь.
– Позволь мне сказать, Стам…
– Я знаю, что ты поведаешь. Что ты нужнее здесь, что без тебя мы ослаблены. Позже осознаешь, правильно ли мое решение. Не переживай, юнцов мы обучим, твоя задача – добраться до Тартума в кратчайшие сроки, найти Тата и уговорить помочь… Если надо, упади ему в ноги и проси, скажи,
Витт слушал Стама и не верил ушам. Он помнил вождя с младых лет, когда разгуливал в окружении мальчишек, помнил поединки, в которых Стам доминировал, и знаменитые танцы, означавшие, что сейчас отец отцов покажет настоящее искусство. Для букера вождь был непоколебимым и бесстрашным лидером, чей авторитет не допускал ни пререка-тельств, ни возмущений, но сегодняшний разговор показал, что перед ним старик, уставший и озлобленный полученным наследством, и то ему не так, и это ему не эдак.
– Я не хочу покидать племя, тем не менее, принимаю твое решение, – сказал Витт. – Если ты полагаешь, что я – тот, кто должен идти к Тату, значит, так тому и быть.
– Вечером соберем тебя в дорогу, а на рассвете выйдешь в Тартум…
Букер покинул вождя. «Вот и все, – подумал он. – Меня лишили Свадебных Гуляний и послали за тридевять земель упрашивать темного мага совершить добрый поступок. Шансы минимальны».
Витт считал (и не безосновательно), что его место рядом с другими солдатами. Грядет война, а он сбежит в тыл, прочь от горящей долины, от пролитой крови и гибнущего племени. Нет, не одобряет сын Ятта решение Стама! Пусть оно верное, и, возможно, удастся убедить Тата, но воин должен воевать, а не разгуливать по чужбинам.
Огорчившись, букер ушел в хижину и улегся. Ноги гудели от усталости. Мозг одолевали мысли, нападая, как немет в схватке в лесу, но сон одержал над ними верх…
Разбудила букера Майя. Он услышал ее шаги задолго до того, как девушка появилась на тропинке, ведущей к жилищу, стоящему немного в отдалении от деревни, и притворился спящим. Майя перепрыгнула через ступеньки и застыла в проеме (дверь была не заперта). Витт ощущал, как по нему гуляет любопытный взгляд. Девушка решалась: подойти или нет; даже ушла обратно за порог, но затем вернулась и присела на край кровати.
– Витт, – позвала она. – Просыпайся. Тебя ждут на площади.
Букер повернулся к ней. Дочь Авера, прелестная, как утренняя роса на листьях, смотрела на воина карими глазами, разнящимися от привычных голубых. Витту она и нравилась тем, что отличалась от других: и наружностью, и характером, и складом ума. Майя и Авер не были своими в деревне, многие поначалу не доверяли странным методам лечения, которые практиковал целитель (травы, настойки из ягод и плодов, сушеные грибы), и только десятилетия без болезней и эпидемий позволили Аверу обзавестись семьей и вырастить дочь. Витту запомнилась поговорка шамана: «Не суди о человеке по глазам, а суди по тому, что внутри», но в настоящий миг он судил именно по глазам, и очи цвета лесного ореха или янтаря, что находили у Горы Слонов, будоражили чувства. Воин любовался и тонул в бездонной темноте вселенной, что скрывалась за ними.
– Папа сказал, что Стам посылает
– Да, Свадебные Гуляния справите без меня. Я не верю в успех того, что затеял вождь. Мое предназначение – биться и защищать букеров от врагов. С каким сердцем мне покидать вас? Почему нельзя послать кого-то из молодых?
– Дорога не так проста, как кажется. – Майя погладила воина по плечу.
Витт замер. Каждая его клеточка затрепетала от прикосновения женской ладони.
– Я хотела тебя кое о чем спросить.
Майя потупилась, стесняясь задать вопрос. Воин сел рядом с ней. Никогда раньше, за исключением детских лет, он не находился с девушкой настолько близко, что ощущал запах луговой травы, исходящий от ее тела.
– Я знаю, у нас не принято затевать разговоры о «сладком месяце» заранее, но ты должен быть в курсе. Я не стану никого выбирать на Гуляниях, – сказала она. – Человек, которого я люблю, не сможет принять меня в жены.
– Ты про Айна? – спросил букер. – Ты вроде ему сама отказала…
– Я не про Айна. – На румяных щеках заблестели капельки слезинок. – Я говорю о тебе, Витт…
– Так и я думал, что зря. Аин – богатырь и… Что?! Ты говоришь обо мне? – Он удивился и рассмеялся, но лицо Майи не меняло выражения, и смех букера растаял в сумерках. – Кто-кто, а я точно не тот мужчина, достойный тебя. Ты красивая, стройная, ловкая, будто кошка. Раньше водились кошки, а потом вдруг исчезли…
– Помолчи. – Майя взяла руками лапищу букера. – Я расскажу тебе историю прихода Авера, сохранишь ее в секрете?
– Даю слово, – заверил Витт.
– Давным-давно, когда папа был молод, он спустился в долину в поисках пристанища. Наше племя эленов погибло от болезни: они отказывались принимать травы, что советовал им отец, и умерли в страшных муках. Авер миновал поселения асков и россов и не столкнулся с неметами. Перед ним открылась река, а за ней – луга леса, и Гора Слонов. Папа подумал, что здесь никто не станет жить и переплыл Кор. Авер углублялся в чащу, и лес внезапно закончился… На опушке происходила битва: мужчина с мечом против двух лепо, самца и самки. Не мне объяснять, что один зверь опасен для человека, он может лишить жизни ударом лапы, а тут двое. Воин не давал повода усомниться в умении вести бой, но папа поспешил на помощь. Он достал из сумки сушеную оело [17] , поджег ее кремнем и бросил перед лепо. Те зачихали и позабыли про все на свете. Воин удивился, он никогда не видел, чтобы звери не терпели запаха травы.
17
Оело – многолетнее травянистое растение, обладающее резким запахом.
– Это был Стам, да? – догадался Витт.
– Верно. Папа попросил приюта на несколько дней, объяснил, что его племя полегло от эпидемии, а он сам – целитель и знахарь. По дороге в деревню они разговорились и с той поры скрепили узы дружбы. Стам дал Аверу дом и защиту и получил знания, позволившие дожить до старости в уме и здравии. Букеры не приняли отца, за ним закрепилась слава шамана, а тот, за чьей помощью ты идешь, особенно недолюбливал папу. Опасайся его, Тат коварен и вероломен.