Бунтарка и чудовище
Шрифт:
— Да. Хотя ты и избегаешь очевидного, все присутствующие здесь знают, что ты нанес мне удар без оправдания или провокации. Ты убил моих людей и стоил мне денег — это две вещи, с которыми я никогда не смирюсь. Если бы ты был хотя бы наполовину тем лидером, за которого себя выдаешь, ты бы это знал. Но… — Я бросаю взгляд на Рая, а затем снова на его отца. — Поскольку ты меньше, чем наполовину мужчина, а твой сын вполовину меньше тебя, неужели ты действительно верил, что я когда-нибудь позволю
Ито фыркает, когда лицо Рая приобретает ярко-красный оттенок.
— Спасибо за вечеринку, Исаму. Все правда прекрасно. Это продуманный подарок всем нам, собравшимся здесь. В свою очередь, я приготовил тебе несколько подарков. — У Раи зазвонил телефон, затем на столе завибрировал телефон Ито. — Наслаждайся ими. — С этими словами я поворачиваюсь и направляюсь к двери.
Охранник открывает мне дверь, и я немедленно спускаюсь вниз. Что касается меня, то мои дела здесь закончены. Учитывая, как прохладно приняли речь Исаму другие семьи, я уверен, что они не отстают, оставляя Ито и Рая тушеваться. Хорошо.
Когда я вхожу в бальный зал, то сразу же замечаю Мэй. Полагаю, то, что она швыряет другую женщину на пол и пытается запрыгнуть на нее сверху, вполне в духе моей маленькой бунтарки.
Женщина кричит и пытается поднять руки, чтобы удержать Мэй от нападения. Мэй не сдается, хотя Тору пытается встать между ней и ее жертвой.
Я подбегаю и подхватываю ее на руки, прежде чем она успевает броситься к женщине, лежащей у ее ног.
Мэй вскрикивает и начинает раскачиваться, прежде чем понимает, что это я держу ее. Затем на ее ангельском личике появляется застенчивое выражение.
— Что ты делаешь, Мэй? — Я не могу скрыть веселья в своем голосе.
— Леди, эта девушка склонна к насилию. — Тору качает головой и довольно грубо помогает другой женщине подняться. — Держитесь подальше от нее и Кадзуо.
— Без проблем. — Женщина с танцпола, спотыкаясь, уходит в толпу.
— Пошли. — Я кивком указываю на выход.
— Эй! Я не склонна к насилию! — Мэй замахивается на Тору, но не может дотянуться до него.
— Уверен, что нет. — Он допивает свой напиток, ставит бокал на стол и уводит нас с вечеринки.
— Ты собираешься объясняться? — Я несу ее вниз по лестнице, несколько зевак перешептываются и пялятся на меня. Мне насрать, если они захотят распустить о нас сплетни. Сегодня моя ночь. Мэй в моих объятиях. Это все, что меня волнует.
Я сажаю ее в машину и сажусь рядом с ней, пока Тору заводит двигатель. Усадив ее к себе на колени, я провожу рукой по ее бедру и провожу большим пальцем по краю трусиков.
— Мэй?
Ее губы приоткрываются, она издает легкий вздох, но ничего не говорит.
— Мэй, мне
Она извивается, ее дыхание учащается.
— Я злюсь на тебя.
— О? — Я медленно провожу большим пальцем по ее клитору. — Почему?
— Потому что ты — ммммм. — Она прикусывает губу, когда я запускаю еще несколько пальцев ей под трусики и проскальзываю одним внутрь нее. — Потому что ты… — Ее голова запрокидывается, и я прижимаюсь губами к ее шее.
— Да? — Я шепчу что-то ей на ухо, пока Тору хватает зеркало заднего вида и поворачивает его в сторону, чтобы не видеть нас. — Что я сделал, маленькая бунтарка? Что тебя так разозлило?
Она ахает, когда я просовываю внутрь еще один палец и обхватываю ее грудь другой рукой. Я сжимаю ее, затем хватаюсь за вырез ее платья и тяну его вниз, чтобы почувствовать ее гладкую кожу и твердый бугорок груди.
— Она, э-э, она сказала…
Я наклоняюсь и прикусываю ее сосок, затем втягиваю его в рот, возвращая пальцы к ее клитору.
— Что она сказала?
Ее ноги раздвигаются еще больше, открывая мне лучший доступ, и я пользуюсь этим и провожу пальцами вверх и вниз по ее щелке.
— Такая влажная для меня, маленькая бунтарка. Я мог бы прямо сейчас раздвинуть тебя и насадить на свой член. Держу пари, я бы отлично тебя растянул.
Она стонет, затем напрягается и толкается в меня.
— Нет!
— Нет? — Я снова погружаю в нее два пальца.
Она двигает бедрами, насаживаясь на мои пальцы, но затем снова останавливается.
— Нет, Кадзуо.
— Почему нет? — Я выпрямляюсь и обвожу ее клитор. — Зачем отказываться, когда я чувствую, как сильно ты этого хочешь?
— Потому что эта сучка сказала, что ты ее трахнул! — кричит она.
Тору фыркает от смеха.
Я вытаскиваю пальцы из трусиков Мэй и облизываю их дочиста, пока она смотрит. Я улыбаюсь, наслаждаясь ее небольшим приступом ревности.
— Почему ты улыбаешься? — Она фыркает и пытается отстраниться. У нее ничего не получается.
— Потому что у тебя божественный вкус.
— Прекрати смеяться! Ты был с той девушкой! — Она морщит нос. — Ты игрок.
— Игрок? — Я смеюсь, и веселье покидает меня, когда Мэй хмурится. — Мэй, я никогда в жизни не видел эту девушку. Что бы она тебе ни сказала, это ложь, маленькая бунтарка. Когда я говорил тебе, что меня не интересуют предложения брака от других семей, я имел в виду именно это. В том числе и то, что меня может заманить в ловушку любая женщина, желающая использовать меня, чтобы забеременеть или добиться влияния среди Якудзы.