Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мира? – отозвался я, приподнимая веки. Свет, струившийся сквозь полупрозрачные шторы, резал мне глаза.

– Яков Андреевич, вы бредите?

Наконец, я увидел перед собой моего Золотого дракона, тревожно всматривающегося в мое лицо.

– Нет, нет, – покачал я головой, от чего в висках у меня запульсировало. – Кажется, я начинаю понимать, что происходит!

– Наконец-то! – обрадовался японец. – А то я уж подумал… Кстати, доктор-француз вас осмотрел, сказал, что вы еще очень легко отделались. Правда пришлось ему малость переплатить, чтобы он

никому ни о чем не проговорился! Все-таки пулевое ранение!

– Лучше расскажи мне, что тебе удалось узнать! – велел я. – Надеюсь, мой обморок продлился недолго!

– Всего одну ночь, – усмехнулся японец. – Здорово же вы меня напугали! Я уже думал мне одному придется возвращаться в Санкт-Петербург! Что бы я тогда Мире сказал? Уж она бы точно с меня за вас три шкуры спустила! Не то что эта ваша графиня…

– И не мечтай. Итак… – Я замер в предвкушении занимательного рассказа.

Мира была так далеко отсюда, что казалась мне ирреальным плодом моего причудливого воображения, черноглазой девушкой из минувшего сна. Я старался не вспоминать о ней, чтобы не мучиться от раскаяния и не скучать по дому.

– Мне удалось выследить человека, который на вас напал, – начал Кинрю. – Правда, я не видел его лица. Но зато я видел дверь, в которую он вошел. Это была дверь роскошного дома!

– Только не говори мне, что это был дом Джорджа Бингли! – неожидано испугался я. – Только еще не хватало, чтобы сам Веллингтон меня предал…

– Нет, – отмахнулся мой ангел хранитель. – Мне удалось узнать у швейцара, что этот дом принадлежит по праву рождения Анри д'Ланже! Это вам о чем-нибудь говорит?!

– Постой-ка! Анри д'Ланже… – я немного поднапряг свою память. – Да ведь это же секретарь французского посла Лаффероне! Не может быть!

– Еще как может, – многозначительно заверил меня Кинрю.

– Так значит, это он связан с австрийцами! – воскликнул я. – А тебе не удалось узнать, он еще не выехал из Кале?

– Рано утром я расспросил слуг из этого дома. Правда, мне пришлось прибегнуть для этого к моему таланту быть особенно убедительным. Так вот, мне удалось узнать, что отъезд Анри д'Ланже в заграничный вояж намечается назавтра! Так что, судя по всему, письмо уже у него, – сообщил Кинрю.

– Господи! Надо действовать как можно быстрее! – воскликнул я и вскочил с постели. Голова у меня закружилась, стены поплыли перед глазами, и мне с трудом удалось удержаться на двух ногах, благо Кинрю подхватил меня под руку.

– Эх, Яков Андреевич! Яков Андреевич! – японец сокрушенно покачал головой. – В вашем-то состоянии!

* * *

Тем не менее, спустя около получаса, я уже был готов отправляться на поиски д'Ланже и важного письма, вверенного мне самим Императором. Мне не терпелось встретиться с человеком, который ночью стрелял в меня.

– Как нам обыскать дом? – размышлял я вслух. – Он ведь наверняка очень хорошо охраняется! А что, если попробовать действовать мирным путем?

– Что вы имеете в виду? – удивился Кинрю, для которого, похоже, в мире, кроме сражений,

ничего не существовало. Он в упор уставился на меня, пытаясь уловить мою мысль. В этот момент мой Золотой дракон, как раз завязывал концы моего шейного галстука.

– Постарайся меня не задушить, – попросил я его. Я и без того чувствовал себя не слишком комфортно.

– И все-таки, – снова спросил Юкио, – что вы подразумеваете под «мирным путем»?

– Разумеется, подкуп, – пожал я плечами.

– Ха-ха! – демонстративно рассмеялся японец. – Кто это нас туда пустит? К тому же, вы не боитесь, что они расправятся с нами прямо в особняке? Ведь они уже, кажется, предприняли такую попытку, – он кивнул на мою грудь.

– Значит, надо взять кого-то с собой, – отозвался я, – того, чья смерть или исчезновение вызвали бы в Кале много толков! Какого-нибудь весьма уважаемого человека…

– Вы знаете такого человека? – полюбопытствовал Золотой дракон.

– Кажется, да, – проговорил я в ответ. – Что ты думаешь о капитане Рональде?

– Интересная мысль, – согласился Кинрю. – Но меня мучает мысль, зачем они, вообще, пытались убить нас? Зачем это понадобилось посольскому секретарю Лаффероне? Ведь письмо-то уже в их руках!

– Кому нужны лишние посвященные? Чем меньше человек знает обо всем этом, тем лучше! Игры-то грязные! – заметил я. – А учитывая происхождение покойной графини… Австрийцы, конечно, не желают нашего присутствия на Балканах, но вряд ли они желают воевать из-за этого с Императором Александром!

– Пожалуй, вы правы, Яков Андреевич, – нехотя согласился японец.

* * *

Итак, я вновь отправился разыскивать капитана Рональда, уповая на его лояльность лично ко мне и к общему масонскому делу. Моя рана еще давала о себе знать приступами боли в груди и легким головокружением, с которым я старался бороться изо всех сил. Но в этот раз я действовал самостоятельно, потому что отправил Кинрю сделать еще одну попытку разговорить Адель. Мне казалось, что у японца с его устрашающей внешность, это выйдет гораздо лучше, чем у меня.

Я застал англичанина в очень дурном настроении. Он был небрежно одет, его военно-морская форма висела на спинке стула, светлые волосы были всклочены. Вокруг стола валялись три опустошенных бутылки из-под английского виски. Голубые глаза капитана ввалились, квадратное лицо осунулось и приобрело какой-то багрово-синюшный оттенок. Он был смертельно пьян, но как ни странно, все еще стоял на ногах и мог разговаривать.

– Капитан Рональд, что с вами? – ошеломленно осведомился я.

Мне еще ни разу в жизни не доводилось видеть его таким. Он всегда казался мне олицетворением блестящего английского офицера. Сегодня же все было иначе. Я видел перед собой обычного слабого человека, песчинку в океане вселенной, едва ли способного справиться с кораблем даже в самую тихую солнечную погоду. Его ли видел я за штурвалом фрегата в день бури, когда волны сметали все на своем пути и громили в щепки деревянные мачты?!

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6