ЦАРЬ СЛАВЯН
Шрифт:
Такою же пышностью отличались башмаки, цепь (монисто) и диадема (ожерелье) царицы. Арсений восклицает при этом, что если бы у него было и десять языков, то он все-таки не мог бы рассказать о всех виденных им богатствах у царицы. «И все это, присовокупляет он, видели мы собственными глазами. МАЛЕЙШЕЙ ЧАСТИ ЭТОГО ВЕЛИКОЛЕПИЯ ДОСТАТОЧНО БЫЛО БЫ ДЛЯ УКРАШЕНИЯ ДЕСЯТИ ГОСУДАРЕЙ"» [56], с. 360.
И далее: «Само собой разумеется, что ОБЩИМ ФОНОМ ДЛЯ ВСЕХ ТАКИХ УБОРОВ СЛУЖИЛО НЕПРЕМЕННО ЗОЛОТО, т. е. золотное шитье, плетенье, а также и золотая кузнь, кованье в различных видах. БЕЗ ЗОЛОТА НЕВОЗМОЖНО БЫЛО УСТРОИТЬ НИКАКОГО УБОРА; ЭТО БЫЛ САМЫЙ ОБЫЧНЫЙ, ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ» [56], ч. 467–468.
Стоит также отметить следующий многозначительный факт: «В уборах одежды она (русская традиция XIV–XVI веков – Авт.) очень любила, напр., СОЧЕТАНИЕ ЦВЕТОВ, НАПОМИНАВШЕЕ ЕГИПЕТСКУЮ ДРЕВНОСТЬ; лазоревое платье она окаймляла по подолу червчатою, алою или желтою тканью, желтый цвет ставила рядом с зеленым или синим, голубым и т. п.» [56], с. 470. Все правильно. Как мы показали в «Библейской Руси», гл. 4–6, Русь-Орда описана в Библии как «Египет». Кроме того, Русь-Орду связывали с африканским Египтом древние родовые связи. Именно поэтому Великая = «Монгольская» Империя устроила в долине африканского Нила огромное царское кладбище.
Что и как ели и чем угощали за царским столом? «Великое изобилие яств и питей за царским столом всегда изумляло иностранцев. Количество подаваемых блюд (порций) простиралось иногда до пятисот; и как бы много гостей ни было, всегда число блюд несоразмерно было велико против числа гостей» [55], ч. 2, с. 373.
Забелин: «О царской посуде необходимо заметить, что В XVII СТ. ОНА HE БЫЛА СТОЛЬКО ЗНАЧИТЕЛЬНА НИ ПО КОЛИЧЕСТВУ, НИ ПО БОГАТСТВУ, КАК БЫЛО В XVI СТ. и особенно при Грозном царе Иване Вас., когда Царский Дворец можно сказать блистал своим богатством во всех его отделах. Это очень заметно даже в случайно сохранившихся ОТРЫВКАХ дворцовых росписей царского имущества в конце XVI ст.» [55], ч. 2, с. 423. Конечно, в XVI веке Москва = Новый Иерусалим, «монгольская» столица Руси-Орды = Израиля утопала в роскоши. В XVII веке Романовы пользовались лишь ее остатками, уцелевшими после погрома во время Великой Смуты.
8. ОКАЗЫВАЕТСЯ, РУССКИЕ ОДЕЖДЫ XIV–XVII ВЕКОВ НОСИЛИ «АНТИЧНЫЕ» ГРЕКИ И РИМЛЯНЕ
8.1. ОРДЫНСКОЕ КОРЗНО
Забелин писал: «Почти на начальных страницах (русской – Авт.) летописи под 1015 годом встречаем имя одежды КОРЗНО. Оно в двух-трех случаях упоминается и в XII в., потом исчезает. Можно было бы предполагать, что этим именем обозначается КОВЕР, как дает повод к такому заключению одно место летописи. Когда в 1147 г. Киевляне, убивая несчастного Игоря Ольговича, раздели его до нага… то Владимир Мстиславич, защищая несчастного, соскочил с коня и обогнул (огорнул) его КОРЕЗНОМЪ. Но в 1175 г. также по случаю убиения Андрея Боголюбского КОРЗНО и вместе КОВЕР упомянуты рядом. Таким образом возможно утвердительно предполагать, что именем КОРЗНО обозначалась верхняя одежда…
Упомянем также, что корзно в простом народном говоре могло прозываться именем корзен, как это видно из наименования подмосковных села и волости Корзенево… Имя Корзно употреблялось и в собирательном значении КОРОЗНА…
Как бы ни было, но КОРЗНОМ называлась та самая верхняя одежда, плащ Святослава, которая была ОБЫЧНОЮ ОДЕЖДОЮ У РУССКИХ КНЯЗЕЙ И БОЯР С ДРЕВНЕГО ВРЕМЕНИ» [55], ч. 2, с. 430–431. Не исключено, что название одежды-плаща КОРЗНО и русское слово КОРЗИНА принадлежат одному и тому же смысловому кусту. Ведь КОРЗИНА и ПЛАЩ-КОРЗНО служат вместилищем чего-либо, они как бы окутывают какой-либо предмет. В корзину складывают вещи, а плащ-корзно укрывает человека.
И тут неожиданно
ТОЧЬ В ТОЧЬ КАК И ДРЕВНЕ-РУССКИЕ КНЯЗЬЯ В ТАКОМ ЖЕ ПЛАЩЕ ИЗОБРАЖЕН И ГЕРМАНСКИЙ ИМПЕРАТОР ОТТОН III (985–991 гг.) на современном ему окладе Евангелия» [55], ч. 2, с. 431.
Современный историк тут же скажет: русские позаимствовали свои одежды у давным-давно исчезнувших «античных» греков или у германских императоров X века. Именно так и рассуждает Забелин, воспитанный скалигеровско-романовской историей. Вот что он говорит: «Это обстоятельство достовернее всего подтверждает ту истину, что Русская одежда от глубокой древности задолго до Византийского царства носила в себе облик общеевропейского костюма, получив свое корзно от древних греков и римлян, распространивших этот плащ и по всему варварскому миру в средние века» [55], ч. 2, с. 431.
Однако такое рассуждение целиком и полностью покоится на скалигеровской хронологии. Которая, как мы показали, глубоко ошибочна. В новой хронологии картина оказывается прямо противоположной. Поскольку «античная» Греция, будучи одной из провинций «Монголии», согласно нашим результатам, датируется XV–XVI веками, а «германский император» Оттон III является всего лишь фантомным отражением на страницах западных летописей хана-царя Василия I Костромского (1272–1276), или Дмитрия I Переяславского (1276–1294), или Дмитрия Ивановича Донского (1363–1389), см. книги «Основания истории», «Методы», и сводные таблицы в нашей книге «Крещение Руси».
Следовательно, совершенно естественно, что «античные» греки и западноевропейские правители, то есть «монгольские» наместники, XIV–XVI веков носили средневековую русскую одежду КОРЗНО.
Кстати, с новой точки зрения остается совершенно справедливым высказывание Забелина о том, что «древние римляне» распространили «этот плащ и по всему варварскому миру в средние века» [55], ч. 2, с. 431. Только надо пояснить, что этими «античными римлянами» были казаки-ордынцы XIV–XVI веков, поскольку, согласно нашим исследованиям, «античный Рим» и Великая = «Монгольская» Империя = библейский Израиль – это одно и то же. Старинный русский плащ КОРЗНО распространился по всему миру той эпохи в результате великого = «монгольского» завоевания XIV века и последующего повторного покорения земли обетованной османом = атаманом Иисусом Навином в XV веке.
8.2. ОРДЫНСКИЕ САРАФАНЫ = ФЕРЕЗЕИ
Пойдем дальше. На Руси XIV–XVII веков носили САРАФАНЫ, называвшиеся также ФЕРЕЗЕЯМИ [55], ч. 2, с. 434–439. Было много видов ФЕРЕЗЕЙ-САРАФАНОВ, причем они были как мужские, так и женские. Были ездовые ферезеи-сарафаны и т. п. [55], ч. 2, с. 440. Далее: «Ферезея составила часть воинского наряда… Мало по малу ферезея стала приобретать значение официального ПАРАДНОГО мундира» [55], ч. 2, с. 441.
Сразу отметим, что слова ФЕРЕЗЕЯ и САРАФАН отличаются друг от друга лишь обратным прочтением: ферезея = ФРЗ <-> СРФ(н) = сарафан, при переходе С-З. Мы видим, что сравнительно недавно на Руси некоторые слова еще прочитывались как к прямом, так и в обратном направлении. Подробнее на эту тему см. наш лингвистический Словарь Параллелизмов в книге «Реконструкция».