Centurie
Шрифт:
LXI.
Бетта, Вена /Вьена/, Эмор, Сакарбанс
/Бетту, Вену, Эмор, Сакарбанс/
Захотят отдать Варварам Паннонию,
/Захотят отдать Варварам Панноны/
Оружием, огнем, чудовищным насилием.
Заговорщиков разоблачит матрона /Марна/.
LXII.
В Сорбен о нападении на Венгрию
Придет предупредить глашатай из Бруда.
Византийский правитель, Саллон из Славонии
Приедет, чтобы обратить их в арабскую веру.
LXIII.
Кидрон,
Оживут благодаря медицинской помощи.
Сын Короля умер смертью двух цапель /из-за смерти двух цапель/.
Арабы, Венгрия пойдут в одном направлении.
LXIV.
Плачь Милан, плачь Лукка и Флоренция,
Ибо твой великий Герцог поднимется на повозку
И отправится в путь, чтобы помешать /изменить/ осаде Венеции,
Когда Колонна изменится в Риме.
LXV.
О огромный Рим, приближается твое разрушение!
Не твоих стен, но твоей крови и сущности.
Резкостью в письмах вызовет ужасную стычку /?/.
Острый клинок всем будет вогнан [в тело] по самую рукоятку.
LXVI.
Правитель Лондона будет царствовать в Америке.
Шотландский остров в мороз окаменеет.
В лице Короля Реба получат столь лживого Антихриста,
Который всех их вовлечет в схватку.
LXVII.
Очень сильное землетрясение в мае.
Сатурн, Козерог, Юпитер, Меркурий с быком,
Также Венера, Рак, Марс в Ноны /девятый/.
Выпадет град размером больше яйца.
LX VIII.
Флот будет стоять перед городом,
Затем уйдет, не совершая длительных переходов /путешествий/.
Горожане захватят на земле большую добычу.
Вернувшись, флот вновь захватит большую добычу,
LXIX.
Обновленный до блеска, избран старый.
Столь велики будут с юга до севера
Его собственной сестры поднятые крылья.
Убегая, будет убит в кустарнике.
LXX.
Глаз увидит предмет в столь увеличенном виде
И столь пылающим, что выпадет снег.
Орошенное поле придет в упадок,
И первый погибнет в Реже /Реджио/.
LXXI.
На земле и в воздухе будет столько замерзшей воды,
Когда придут в четверг воздать почести.
Тот, кто это совершит, никогда не был столь прекрасным /не было столь прекрасного/.
С четырех сторон придут поклониться ему.
LXXII.
В году тысяча девятьсот девяносто девятом и семь месяцев
С неба придет великий Король ужаса,
Воскресит великого Короля Ангулемского.
До
LXXIII.
Настоящее время вместе с прошлым
Будет судить великий Юпитерианец.
Поздно мир будет ему оставлен /устанет от него/ /впадет в нищету/.
Поведет себя бесчестно по /из-за/ отношению к юристам-священнослужителям /законодателям-…/.
LXXIV.
Когда год обернется к великому седьмому числу,
В это время появятся игры гекатомбы,
Незадолго до великого тысячного века,
Когда умершие выйдут из своей могилы.
LXXV.
Столь ожидаемый никогда не вернется
В Европу, появится в Азии.
Один, вышедший из лиги великого Гермеса,
Возвысится над всеми Восточными Королями.
LXXVI.
Великий Сенат примет с почестями того,
Кто затем будет побежден, изгнан.
Приверженцы соберутся /?/ на звук трубы.
Имущество продано с торгов, враг изгнан.
LXXVII.
Тридцать приверженцев гражданского ордена /ордена насмешников/ /трусов/ /колчана/
Изгнаны, их имущество роздано их противникам,
Все их добро /доблести/ достанется тому, кто этого не заслужил.
Флот рассеян, отдан корсарам.
LXXVIII.
Нежданная радость перейдет в неожиданную печаль.
В Риме в знак расположения /во время богослужения/ ее поцелуют.
Горе, крики, рыдания, слезы, кровь, великая радость.
Войска противника захвачены врасплох.
LXXIX.
Все старые дороги будут украшены.
Приедут в Мемфис, пройдя через вершину /?/.
Великий Меркурий [заберет -?] у Геркулеса цветок лилии,
Заставляя дрожать землю, море и (многие] страны.
LXXX.
Из великого королевства придет царствовать в великое королевство.
Силой оружия большие бронзовые ворота
Заставит открыть, объединяя Короля и Герцога.
Порт разрушен, корабль затоплен, ясный день.
LXXXI.
Спрячут сокровище в храме Западные горожане
И там поместят в тайное место.
Запоры храма откроют голодные:
[Все] захвачено, похищено, ужасная добыча посередине.
LXXXII.
Крики, рыдания, слезы, придут с ножами /с холмов/.
Стянутые в поясе /?/ предпримут последнюю атаку.
Вокруг усаженные деревьями сады, глубокие долины /равнины/ /?/.
Быстро /живые/ отброшены и разбиты наголову с первого натиска.