Центурион
Шрифт:
Подойдя поближе, я заметил, что вид у Мауты сегодня не такой вызывающий и самоуверенный, как вчера. Может, это объяснялось тем, что она наконец-то влипла в неприятную историю, а может, виной было просто-напросто утреннее скверное настроение.
Этих благородных толком не поймешь. Их прекрасное или, наоборот, сумрачное настроение порой зависит от какой-нибудь мелочи, на которую нормальный мыслящий вовсе и не обратил бы внимания.
Приблизившись на расстояние трех шагов, я остановился. Маута – тоже, причем ее телохранитель, здоровенный хараус, встал между нами, заслоняя
Я знал, что одного отработанного движения руки достаточно для того, чтобы превратить эту небольшую, размером с карандаш, штучку в здоровенную, усеянную острыми шипами дубину.
– Мальбус, не надо, – тихо промурлыкала Маута. – Центурион никогда не осмелится первым причинить мне зло на глазах у района, который он должен охранять.
Вот это меня удивило. С каких это фиников я должен был пытаться причинить ей зло?
Бросив на меня свирепый взгляд, Мальбус отступил в сторону. Энергетическую палочку он, впрочем, держал наготове.
Его полное право и, кстати, обязанность.
Непринужденно улыбнувшись, я сказал:
– Кажется, благородная дама где-то приобрела некую толику благоразумия. Не подскажете ли мне название лавки, торгующей подобным товаром?
Если бы можно было подходить к кошанам с человеческими мерками, я бы сказал, что Мауне мои слова не понравились. По крайней мере, она издала короткий, шипящий звук.
Хотя кто знает… С этими кошанами люди чаще всего попадают впросак именно потому, что они похожи на домашних кошек. Чисто машинально мы пытаемся толковать издаваемые ими звуки так, как толковали бы звуки, издаваемые кошкой. А потом удивляются, обнаружив, что поняли кошанов совершенно неправильно.
Однако, сейчас…
Я предположил, что Мауте мои слова не понравились, и опустил руку на кобуру «кольта». Неужели мне придется опробовать грозное оружие старины Эда в действии?
Однако, я ошибался.
Для того чтобы овладеть собой, Мауте понадобилось совсем немного времени. Ее телохранитель успел за это время сделать ко мне всего лишь один шаг.
– Я же сказала, Мальбус, не надо, – почти ласково промолвила благородная кошана. – Время для войны еще не пришло.
Вот в этом я сомневался. По моему мнению, военные действия были открыты прошлой ночью. Причем, первым начал не я. Хотя, кошана была права в одном. Устраивать потасовку во время первого же обхода вверенного моему попечению района, с моей стороны было недальновидно.
Именно поэтому, я учтиво проговорил:
– Надеюсь, оно не придет вообще никогда. Враждовать не в моем обычае. Да и обязанности призывают меня заботится более о мире, чем о войне.
– И это верно, совершенно верно, – промурлыкала Маута. – Кстати, вчера я вам сделала одно предложение…
А вот это уже интересно. Более того – забавно.
– … и сегодня признаю, что совершила большую глупость, – продолжила благородная кошана. – Безусловно, ваши способности и ваша помощь стоят больше. Что, если я увеличу предложенную вам вчера сумму ровно в два раза?
Соблазн действительно был велик. Однако принять подобное
Даже если бы мне удалось совершить невозможное и достать царицу куколок, на то, что она со мной по-честному расплатится, надежды не было почти никакой.
– Польщен тем, как дорого вы цените мои способности, – проговорил я. – Однако вынужден отклонить и это предложение.
Кошана вздохнула и сокрушенно развела руками.
– Жаль, очень жаль. Должна сознаться, вы мне чем-то нравитесь. И меня сильно печалит то, что мы не сумели найти общий язык.
– Кто знает, – сказал я. – Кто знает… может быть, в будущем?
– Вполне возможно. Только, я бы вам советовала не раздумывать слишком долго. Вы можете опоздать, и ваше место уже будет занято.
– Учту, – промолвил я.
– Учтите.
Сказав это, Маута, развернувшись на сто восемьдесят градусов, двинулась прочь. Телохранитель, конечно же, последовал за своей хозяйкой.
Я покачал головой.
Наглость неописуемая. Что она о себе воображает? Ну да, конечно, она принадлежит к благородному кошанскому роду. Но это еще не причина вести себя подобно королеве. Неужели взбалмошная девица и в самом деле считает, будто все на свете должны выполнять любые ее капризы?
Ладно, теперь не до нее. Лишь бы больше не занималась всякими штучками вроде той зеленушки. А если она все-таки надумает выкинуть что-то подобное? Ну, тогда я ей с большим удовольствием преподам хороший урок.
Кстати, не пора ли вернуться к своим делам? Кажется, мне нужно было зайти в магазин инфокристаллов.
Еще раз кинув взгляд на удалявшуюся Мауту, я двинулся обратно к магазину.
И все-таки почему, поговорив со мной, кошана забыла о деле, по которому шла, и предпочла так круто изменить свой маршрут? Может, она на самом деле просто искала меня? В таком случае – что произошло? Что заставило ее разыскивать меня, причем, похоже, только для того чтобы повторить предложение, от которого я вчера недвусмысленно отказался?
Странно все это.
До магазина оставалось всего несколько шагов, когда я вдруг заметил еще одного мыслящего, которому наверняка тоже надо было обязательно со мной увидеться. Он вышел из-за угла ближайшего дома и совершенно четко взял курс прямиком на меня.
Кто это был? Ну, конечно, кабланды. Кто же еще?
10.
Нет, все-таки в благородном происхождении есть свои преимущества.
Вот та же Маута, что она могла сделать на моем месте, попытайся какой-нибудь кабланды вызвал ее на поединок? Ну, конечно, презрительно улыбнувшись, она должна была натравить на него своего телохранителя. И уж тот сделал бы из наглеца посмевшего, поставить себя на одну доску с благородной госпожой, великолепный бешбармак. Легко и просто.