Чарли Бон и Пустынный волк
Шрифт:
Дверь закрылась.
— Интересно, как мы об этом узнаем? — скептически отнесся к ее словам Танкред.
— Возможно, она нам пришлет весточку.
Мальчики торопились как можно быстрее покинуть сумеречную, плохо освещенную улицу. Они чувствовали на себе неприязненные взгляды тех, кто внимательно наблюдал за ними из темных глазниц окон.
Проходя мимо Рыбной лавки, Танкред снова остановился и посмотрел на криво висящую вывеску:
— Дагберта нет дома. Я не чувствую запах рыбы.
Чарли подошел к Магазину камней, вглядываясь в неподвижные тени. Каменный мужчина стоял
Мальчик отступил обратно, подальше от устремленных на него круглых, каменных, пустых глаз навыкате.
— Пошли отсюда скорее, — хрипло проворчал он.
— Правда твоя, — Танкред увеличил скорость, и его друг с трудом поспевал за ним.
Когда ребята добежали до конца улицы Пимини, Чарли решил зайти в книжный магазин Мисс Инглдью. До него было ближе, чем до улицы Филберта и, если повезет, он застанет там дядю Патона.
С криком:
— Пока, увидимся завтра, — Танкред стремительно исчез в темноте.
Чарли улыбнулся, свернул за угол и пробежал мимо собора. В книжной лавке приветливо горел свет. Он постучал. Через несколько секунд дверь открылась. На пороге стояла Эмма:
— Где ты был? Твой дядя сейчас здесь.
Мальчик спустился по лесенке в магазин. Как же хорошо окунуться в домашнее тепло и уют, когда тебя окружают тысячи книг, а дядя Патон мечтательно смотрит в пространство поверх полукруглых очков.
— Мне нужно столько всего тебе рассказать, — вернул его в реальность голос Чарли.
Билли Гриф скучает.
Глава 18
ПОГЛОЩАЮЩИЙ САВАН
Билли уже тысячу раз пожалел о своем решении остаться в школе на выходные. Он с тоской смотрел, как остальные ученики с радостью покидают стены альма-матер. Мистер Уидон закрыл тяжелые двери сначала на замок, потом на засов, и мальчик остро ощутил свое одиночество. Рядом с ним не было даже Рембрандта, который составил бы ему компанию. Может быть, Госпожа Кухарка найдет какой-нибудь способ пронести его сюда. От этой мысли Билли немного повеселел и пошел искать Госпожу Кухарку. Ее не было ни в Синей столовой, ни на кухне. На всякий случай он решил проверить Зеленую кухню, но там оказалась только Миссис Уидон. Она с грохотом расставляла кастрюли по полкам и, как обычно, была не в настроении.
— Вы случайно не видели Госпожу Кухарку, — робко спросил малыш.
— Не видела! — рявкнула на него мощная женщина.
Пару дней назад после такого грубого ответа мальчик уже бежал бы прочь со всех ног, но сегодня он решил настоять на своем:
— А Вы не знаете, где она может быть?
— Понятия не имею. Я на дежурстве.
Билли нервно кашлянул:
— А ужин сегодня будет?
— Яйцо, — неохотно проворчала женщина, — придешь сюда ровно в шесть. Я на тебя не рассчитывала. Меня никто не предупреждал.
— Простите, —
До назначенного времени оставалось не меньше часа. А что потом? Скорее всего, ложиться в постель. Он вернулся в дортуар и в пятый раз стал перечитывать книгу Фредерика Марриета «Дети Нового леса». Действие происходило во времена английской революции. Добравшись до того места, где говорилось о сгоревшем фамильном особняке четверых осиротевших детей, Билли услышал, как кто-то скребется в дверь.
— Душка! — мальчик побежал открывать. Он был так рад видеть старого облезлого пса, что встал на колени и обнял его.
— Где Госпожа Кухарка? — Билли издал ряд отрывистых рычащих звуков.
— Боится! — пролаял песик.
— Я знаю. Она боится мальчика — рыбу. Но где она?
Душка понурил голову.
— Может быть, она в своей комнате в восточном крыле?
Старый пес хрипло вздохнул.
— Давай пойдем и посмотрим, — Билли не знал, какая из многочисленных дверей на пятом этаже ведет в жилище Госпожи Кухарки, но он был уверен, что Душка приведет его туда куда надо.
Они преодолели два лестничных пролета, покружили по темным, гулким коридорам и, наконец, вышли к простенькой неокрашенной двери, возле которой стояла пара скромных туфель небольшого размера.
Билли тихонько постучал, а затем, не получив ответа, осторожно приоткрыл дверь на пару сантиметров и заглянул в образовавшуюся щель.
Главная лестница в Академии.
На аккуратно застеленной кровати лежал чистый фартук. Справа у стены он заметил стул, комод и небольшой шкаф. Чтобы не поранить ноги о шершавые половицы, на полу был постелен потертый прикроватный коврик. На нем стояли тапочки, которые вряд ли кто-то хоть раз надевал.
Мальчик вопросительно посмотрел на Душку:
— Не похоже, что Госпожа Кухарка здесь живет.
Пес согласно кивнул лобастой головой.
— Что случилось? Почему ты волнуешься, Душка? Ты что-то скрываешь от меня? Разве мы с тобой больше не друзья?
— Друзья! Да, друзья, — загавкал пес, — давай играть в прятки!
— Хорошо. Как раз есть время немного поиграть.
Душка просто обожал эту игру, возможно потому, что всегда выигрывал. Его чутье безошибочно подсказывало ему, где спрятался маленький приятель, хотя иногда для разнообразия он делал вид, что никак не может найти Билли.
Друзья играли в пустых коридорах и комнатах общежития почти до шести часов вечера, пока чувство голода не напомнило мальчику, что пора поторопиться в Зеленую столовую.
На столе в широкой тарелке сиротливо лежало недоваренное яйцо и тонкий, почти прозрачный кусочек черного хлеба. В записке, оставленной Миссис Уидон, говорилось, что после еды он должен помыть за собой посуду.
Билли чистил холодное яйцо и вспоминал горячие яйца всмятку, которыми угощала его Мэйзи, когда он гостил у Чарли.