Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Часовые Запада
Шрифт:

– Дарник!
– крикнул он.
– Человек в повозке! Это Ульфгар!

Глаза Дарника сузились.

– Давай возьмем его, Гарион, - сказал он.

Гнев Гариона на этого чужака, который принес столько несчастий - войну, жестокую резню, разрушения, - стал невыносимым и, выплеснувшись, передался Шару на рукояти меча. Шар вспыхнул, и Ривский меч внезапно запылал слепящим голубым огнем.

– Вон он!Это ривский король!
– завизжал чернобородый человек на повозке.
– Убейте его!

В тот же момент Гарион встретился взглядом с этим человеком. Во взгляде чернобородого

читалась ненависть, а вместе с тем - благоговение и страх. Но, слепо повинуясь команде своего вожака, дюжина воинов культа побежала по слякоти к Гариону, обнажив мечи. Внезапно они, спотыкаясь, стали падать прямо в отсыревший снег на площади - стрелы, посланные меткой рукой, пробивали бреши в их рядах.

– Эй, Гарион!
– ликующе закричал Лелдорин с ближайшей крыши.

– Эй, Лелдорин!
– крикнул Гарион в ответ; он уже пробивался сквозь строй одетых в меховые куртки мужчин, направо и налево размахивая сияющим мечом.

Люди, стоявшие вокруг повозки, воззрились на ужасающее зрелище: разгневанный король Ривский с легендарным мечом в руке. Поэтому они не заметили кузнеца Дарника, пробиравшегося вдоль стены близлежащего дома.

Человек в повозке поднял руку, выпустил огненный шар и метнул его в Гариона. Гарион отбил пылающим мечом шар в сторону и продолжал свой мрачный путь, нанося смертельные удары людям в одежде из медвежьих шкур, по-прежнему не отрывая взгляда от побледневшего как полотно человека с черной бородой. На лице Ульфгара отразилась паника, он еще раз поднял руку, но тотчас же покачнулся, опасно накренившись над залитой коричневой жижей мостовой, - это дубинка Дарника тяжело стукнула его по затылку.

Раздался громкий крик досады, и грозный глава Медвежьего культа упал. Несколько его людей пытались поднять неподвижное тело, но дубинка Дарника, со свистом рассекая воздух, с глухим стуком наносила удары, и воины падали на месте. Остальные попытались встать стеной, чтобы не дать Гариону пройти к лежащему вниз лицом телу, но дождь из посылаемых Лелдорином стрел быстро размыл центр стены из медвежьего меха. Гарион, не встречая сопротивления, прошел через самую гущу еще остававшихся в живых защитников, широко размахивая огромным мечом. Он почти не слышал страшного звука, с каким меч рассекал живую плоть и кости. После того как он зарубил с полдюжины человек, остальные дрогнули и побежали.

– Он еще жив?
– тяжело дыша, спросил Гарион кузнеца.

Дарник перевернул неподвижное тело и привычным движением завернул веко, чтобы взглянуть на зрачок.

– Да что с ним станется, - сказал Дарник.
– Я очень аккуратно его стукнул.

– Хорошо, - проговорил Гарион.
– Найди веревку, его надо скрутить и завязать глаза.

– Зачем завязывать глаза?

– Мы с тобой видели, как он воспользовался волшебством, а мне кажется, что такие вещи трудно практиковать, если не видишь, куда целишься.

Дарник раздумывал над этим, связывая руки Ульфгара.

– Да, знаешь, пожалуй, ты прав. С завязанными глазами трудновато, наверное.

Глава 25

С захватом Ульфгара сопротивление сил культа было сломлено. Хотя некоторые из наиболее фанатичных

его приверженцев еще продолжали сражаться, большинство воинов сложили оружие и сдались в плен. Армия Гариона мрачно окружила их и толпой погнала по заснеженным и залитым кровью улицам прямо на центральную площадь.

Шелк и Дротик быстро допросили угрюмого пленника с кровоточащей повязкой на голове, а потом подошли к Гариону и Дарнику, которые стояли над своим пленником, все еще пребывавшим без сознания.

– Это он?
– с любопытством спросил Шелк, рассеянно протирая одно из своих колец полой серого камзола.

Гарион кивнул.

– Особого впечатления не производит, правда?

– Вон тот большой каменный дом принадлежит ему, - сказал Дротик, указывая на большое квадратное здание под черепичной крышей.

– Уже не принадлежит, - ответил Гарион.
– Теперь он будет моим.

Дротик улыбнулся.

– Надо будет тщательно его обыскать, - сказал он.
– Иногда люди забывают уничтожить важные вещи.

– Можем и Ульфгара туда занести, - предложил Гарион.
– Нам надо его допросить, а этот дом ничуть не хуже любого другого.

– Пойду позову остальных, - сказал Дарник, снимая свой шлем, похожий на горшок.
– Как вы думаете, теперь можно привести в город Пол и остальных дам?

– Вполне, - ответил Дротик.
– Бои идут только в южной части города.

Дарник кивнул и пошел по площади прочь; его кольчуга позвякивала при каждом шаге.

Гарион, Шелк и Дротик подняли поверженное тело чернобородого и понесли его к дому, перед которым на укрепленном флагштоке развевалось красное знамя. Когда они начали подниматься по ступенькам, Гарион взглянул на ривского солдата, охранявшего павших духом пленников, сбившихся в кучу на грязном снегу.

– Сделаешь мне одолжение?
– спросил он солдата в сером плаще с капюшоном.

– Конечно, ваше величество, - ответил солдат, салютуя Гариону.

– Убери это.
– И Гарион кивком подбородка указал на флагшток.

Сейчас, ваше величество.
– Солдат усмехнулся.
– Я и сам должен был об этом подумать.

Через тяжелую дверь они внесли Ульфгара в дом. В роскошно обставленной комнате почти все кресла были перевернуты и повсюду валялись листы пергамента. Куча рваных пергаментов лежала в большом камине, но огонь там не был зажжен.

– Хорошо, - пробормотал Дротик.
– Он не успел ничего сжечь.

Шелк оглядел комнату. Стены закрывали темные гобелены, на полу лежал толстый мягкий зеленый ковер. Кресла были обиты алым бархатом, а вдоль стены стояли незажженные свечи в серебряных канделябрах.

– Уютное гнездышко...- пробормотал маленький человечек, когда они, особо не церемонясь, забросили пленника в рыжем камзоле в угол комнаты.

– Давайте соберем документы, - сказал Дротик.
– Я хочу их просмотреть.

Гарион отвязал меч, бросил на пол шлем, стянул тяжелую кольчугу и устало опустился на мягкий диван.

– Я совсем вымотался, - произнес он, - словно не спал целую неделю.

Шелк пожал плечами:

– Это - одна из привилегий командования.

Открылась дверь, и в комнату вошел Бельгарат.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога