Частная магическая практика. Лицензия
Шрифт:
Пульс громкими ударами отдавался в ушах. Тишина была настолько плотная и осязаемая, что ее, казалось, можно есть ложками. И внезапно — тихий шелест распадающейся ловчей нити. Я замерла, не в силах поверить в собственную удачу. Неужели получилось? Повела плечами, встала и для верности несколько раз присела. Точно, получилось! Ай да я, ай да умничка!
Терять время было неразумно и глупо. Я метнулась к двери, но почти сразу вернулась и опасливо выглянула в окно. Мало ли, вдруг Рашшар захотел уже сегодня поквитаться с одной очень самоуверенной универсалкой и поджидает у порога?
Полная
— Ну что, рискнем? — проговорила я, настороженно оглядывая все темные углы двора. — Ох, Киота, Киота, умеешь же ты наживать врагов! Как будто прежних проблем мало было!
Понятное дело, мне никто не ответил. Я решительно сжала кулаки, почти не ощутив в кончиках пальцев привычной пульсации силы. Ладно, прорвемся. И смело отправилась к выходу, даже боясь представить, какие опасности меня могут ожидать за порогом.
Вопреки дурным предчувствиям на меня во дворе никто не напал. Это ободряло и вселяло определенную надежду. Теперь осталась сущая мелочь: сообразить, как добраться до дома, где держат Дайру.
Почему-то эта простая мысль раньше не пришла мне в голову. Я была слишком занята тревогой за Дольшера и попытками разорвать заклинание, чтобы подумать, на чем, собственно, мне мчаться им на помощь. Не на своих же двоих. В таком случае, боюсь, я только к вечеру следующего дня доберусь.
Понятное дело, сначала я сунулась в сарай, где прежде стояла повозка под управлением огненного духа. Мало ли, вдруг у Дайры там спрятаны еще какие-нибудь средства передвижения. Но нет, в тесном помещении было пусто и на редкость дурно пахло сероводородом.
Я растерянно почесала голову. Ну и что дальше? Кристаллов локальной телепортации у меня нет и отродясь не было. Бесплатно ими снабжают лишь тех, кто, как считается, приносит неоценимую помощь государству. А покупать их на черном рынке позволяют себе лишь единицы. Можно, конечно, попробовать через мыслевизор вызвать извозчика из какой-нибудь круглосуточной транспортной компании. Но, во-первых, они всегда требуют аванс, а мой счет в гномьем банке давно ушел в минус. А во-вторых, даже если меня согласятся обслужить в кредит, то пройдет не меньше часа, а то и двух, пока неторопливый возница доберется на своей кляче из города. За это время все решится и без моего участия.
Я плаксиво наморщила нос. Нет, я не собиралась ударяться в рев и слезную истерику, но ситуация выглядела безвыходной. В такой момент так и хочется пожалеть саму себя.
— Ну вот, Киота, — печально прошептала я. — Пошел прахом твой гениальный план по спасению Дайры и Дольшера.
Едва прозвучала последняя фраза, как мою шею обожгло горячее дыхание. Я захлебнулась молчаливым визгом и стремительно отшатнулась в сторону, судорожно сплетая из остатков
Передо мной темнело что-то непонятное. Луна светила достаточно ярко, но из-за этого громада мрака, прежде скрывающаяся за моей спиной, казалась лишь более осязаемой. Словно призрачные лучи ночного светила огибали его, опасаясь притронуться.
— Кто здесь? — тоненьким от ужаса голосом спросила я, прижимаясь спиной к спасительной стене сарая.
Сгусток непонятной тьмы подплыл ближе. Я с величайшим трудом удержалась, чтобы не завопить во все горло и не броситься бежать куда глаза глядят. Точнее, бежать бы я бросилась, если бы ноги меня слушались, а не превратились в нечто ватное и аморфное. Вряд ли сейчас я сумела бы сделать хоть шаг.
— Пошло прочь! — еще более пискляво потребовала я. — Я… Я… Я Дольшеру нажалуюсь!
Послышался глубокий, совсем человеческий вздох. Плотный шар мрака около меня вдруг растаял, луна внезапно отразилась от чьей-то шкуры, и я оказалась нос к носу с жеребцом Дайры. Да-да, именно с тем, который вынес нас обеих из-под стен департамента.
— Че… Черныш? — выдохнула я, с трудом припомнив его кличку. — Это ты?
Глупо, конечно, было задавать животному подобный вопрос. Вряд ли он ответил бы на него. Но жеребец жарко фыркнул мне прямо в лицо, и у меня в голове само собой мелькнуло коротенькое слово: «Да».
— Здорово! — восхитилась я, от нахлынувшего облегчения готовая расплакаться. — Ты ведь меня не тронешь?
«Нет».
Жеребец бесшумно переступил тонкими изящными ногами. Приблизил свою голову ко мне, посмотрел глаза в глаза.
«Ты чужачка, — замелькали в голове обрывки мыслей, — Тяжело говорить. Сложно. Кричу изо всех сил. Что… Что с Дайрой?»
— Она в беде, — честно ответила я. — Дольшер поехал ее выручать, но я боюсь, что он один не справится.
«Чувствовал. Спал плохо. Кошмары, — Черныш печально понурился, — Страшно мне. Люблю ее, боюсь. Не жить без нее».
— Слушай, — оживилась я, — а ты можешь отвезти меня туда, где ее держат?
«Зачем? — С глухой обреченностью. — Если брат ее не спасет, то ты и подавно».
— Но вдвоем у нас будет больше шансов! — Я решительно сжала кулаки. — И потом, тем, кто ее держит в плену, нужна именно я. Я, и никто иной. Дольшер не хочет об этом даже слышать, но я не позволю, чтобы из-за меня погибли невинные люди. Если речь пойдет о выборе — или — или, — то пусть уж лучше забирают меня.
Черныш некоторое время молчал, лишь задумчиво прядал ушами. Затем, словно приняв непростое решение, гордо вскинул голову.
«Хорошо. — Опять полетел рой сбивчивых мыслей. — Отвезу. Садись!»
Я смущенно хрюкнула, представив во всех красках процесс залезания на эту громадину. Да помню я, что в прошлый раз как-то справилась. Но тогда, во-первых, у меня в крови бурлил адреналин, а во-вторых, Дайра изо всех сил тащила меня за руку наверх. А сейчас никто не торопится мне на помощь.
«Глупая. И как ты собралась выручить Дайру?»
Я обиженно потупилась. Между прочим, еще неизвестно, что тяжелее: спасать кого-нибудь или карабкаться на лошадь.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
